Древо Тьмы
- Автор: Лори Форест
- Жанр: Эпическая фантастика / Фэнтези: прочее
- Дата выхода: 2021
Читать книгу "Древо Тьмы"
— Ты… ты меня напугал, — заикаюсь я, стараясь не слишком выдавать своего страха.
— Где Лукас? — вежливо интересуется он, играя со мной, как кошка с мышью, ведь ответ ему известен. На руках Дэмиона темнеют линии обручения.
— Скоро придёт, — с громко бьющимся сердцем сообщаю я. — Мы… мы договорились здесь встретиться. — Я показываю на бушующее море. — Великолепный вид, правда? Лукас хотел показать мне стихию.
— Забавно, — медленно приближаясь и поглаживая волшебную палочку, говорит Дэмион. — А я думал, Лукас приедет гораздо позже.
Он подходит ближе, и я отступаю, почти сразу упершись спиной в каменный парапет. И всё время не свожу глаз с его волшебной палочки.
Как же мне хочется её выхватить!
«Нельзя! — отчаянно напоминаю я себе. — Использовать его палочку ни в коем случае нельзя!»
Дэмион останавливается прямо передо мной, в его глазах мерцают недобрые искорки. Вдруг он развязно тянется ко мне, чтобы погладить по голове, и я теснее прижимаюсь к парапету.
— Лукасу это не понравится, — резко сообщаю я. Мгновенно вскипевшая ярость прорывается в каждом слове.
Однако на Дэмиона мои слова не производят ни малейшего впечатления.
— Знаю, — бесстрастно кивает он и тянется заправить мне за ухо выбившуюся прядь. — Ты так предана Лукасу… очень трогательно. — Он склоняется ближе. — Все знают, что тётушка застала тебя в постели с кельтом. — Дэмион хватает меня за руку и с интересом рассматривает линии обручения, но мне удаётся вырвать ладонь из его цепких пальцев. — Вижу, что Вивиан успела как раз вовремя. — Оглядев меня жадным взглядом, Дэмион хохочет. — Мне говорили, что ты заявилась на бал полуголая. Нет, Лукас с тобой покончил, — прищурившись, выпаливает он.
Борясь с захлёстывающей меня паникой, я пытаюсь боком отодвинуться, однако Дэмиона не проведёшь, он шагает за мной следом и хватает за руку, приставляя к шее волшебную палочку.
Твёрдый деревянный кончик больно колет кожу, и я застываю, словно обратившись в камень.
— Ты едва не досталась мне, понимаешь? — шипит он, обдавая моё лицо отвратительным жаром.
— Как это? — выдыхаю я. Каменные перила впиваются в спину.
— Твоя тётя согласилась обручить тебя со мной, — вкрадчиво шепчет он. — И я приехал, был готов забрать тебя, но вдруг заявился он! Представляешь, какой сюрприз? Никто не ожидал, что Лукас так упорно будет… стремиться тебя завоевать. — Улыбка исчезает с его лица. — Не понимаю, что нашла в нём моя сестрица. Она очень огорчилась, когда узнала о вашем обручении, тебе говорили?
Дэмион сильнее прижимает волшебную палочку к моей шее прямо под подбородком, вынуждая запрокинуть голову. В его глазах пляшут уже неприкрыто похотливые искры.
— Она считает, что тебя надо наказать.
— Ты обручён! — хриплю я, стиснув зубы. — Твой брак скреплён! Я всё расскажу твоей супруге и всем гостям во Дворце, если ты сию минуту не оставишь меня в покое!
Презрительно усмехнувшись, Дэмион ещё сильнее упирается палочкой мне в шею.
— Думаешь, тебя защитит Айслин? Твоя старинная подружка? Я давно выбил дурь из своей убогой жены!
Нежное личико Айслин вспыхивает передо мной, и ярость придаёт сил.
— Мерзавец!
Бросившись на Дэмиона всем телом, я тянусь к его волшебной палочке. Даже пошатнувшись от удара, он не выпускает оружие из рук, и мои пальцы смыкаются на рукоятке палочки поверх его руки. И всё же большим пальцем я касаюсь древесины — моя магия просыпается.
Перед глазами тёмным пламенем полыхают изогнутые ветви дерева, магия стремится ко мне от самой земли, сквозь камень, бежит по ногам, к руке, наполняя всё тело огненной мощью.
Глаза Дэмиона округляются от изумления.
Заклинание огня уже готово сорваться с моих губ, жажда мести вот-вот победит разум, и пламя вырвется на волю. Однако в последний момент я всё же стискиваю зубы, так ничего и не сказав: выпусти я магию, и в пепел превратится не только Дэмион, но и весь Валгард.
Воспользовавшись моей нерешительностью, Дэмион сам произносит заклинание.
Из кончика волшебной палочки в мгновение ока вырываются тонкие тёмные полосы и, обратившись в путы, накрепко связывают меня, выбивая из груди воздух и прикручивая руки к телу. Дэмион отталкивает меня, и я падаю навзничь, гулко ударившись головой о каменный пол.
Мерзавец тут же усаживается на меня, его глаза сияют. Ткнув меня волшебной палочкой в бок, другой рукой Дэмион сжимает мне горло. Дышать становится всё труднее, а его сильные пальцы давят безжалостно. Дэмион уже практически лежит на мне, придавливая к каменной плите всем телом.
— Мне очень понравится эта игра, — мурлычет он, но я уже почти ничего не слышу, перед глазами мелькают чёрные точки.
Теряя сознание, совсем рядом я слышу стук тяжёлых сапог.
Как по волшебству, Дэмион вдруг исчезает, и я снова могу дышать. Путы развеиваются и превращаются в чёрный дым.
Глядя, как Лукас с перекошенным от гнева лицом волочёт Дэмиона прочь от парапета, я судорожно разеваю рот, глотая воздух. Вот уже и волшебная палочка Дэмиона в руке Лукаса, а вот она летит в пропасть с балкона. Лукас рывком швыряет Дэмиона к каменному дереву.
— Она моя! — рычит Лукас, прежде чем ударить Дэмиона в лицо с такой силой, что слышится хруст.
Спустя ещё несколько секунд Дэмион оказывается на полу, а Лукас нависает над ним, осыпая жестокими ударами. Дэмион вскрикивает, из его разбитого носа и рта брызжет кровь.
Отдышавшись, я на четвереньках отползаю — не хочется случайно угодить под удар.
Наконец Лукас на мгновение отстраняется, делает шаг назад, но кулаков не разжимает, по-прежнему нависая над противником.
Кашляя и отплёвываясь кровью, Дэмион перекатывается на живот и, поскуливая, встаёт на колени. При этом он поднимает руки, признавая своё поражение.
Затаив дыхание, я молча смотрю на эту сцену.
Лукас же, к моему удивлению, снова набрасывается на Дэмиона, пинает его и загоняет к самым перилам, не слушая криков и мольбы о пощаде.
Страшно видеть Лукаса таким. Что, если он и не собирается щадить Дэмиона? Судя по яростной гримасе, исказившей его черты, Лукас может и убить противника.
Дэмион пытается уползти, но на него сыплются всё более свирепые удары. Слабость врага только злит Лукаса, не пробуждая ни капли жалости.
Я отворачиваюсь как раз в то мгновение, когда до моих ушей явственно доносится треск сломанной кости.
По ступенькам грохочут шаги, вот уже кто-то бежит по балкону, и густой мужской голос требовательно рокочет:
— Лукас, прекрати!
И Лукас останавливается, не сводя глаз с Дэмиона, поднимает окровавленный кулак и долгую минуту стоит так, прежде чем медленно перевести взгляд на отца, высшего коммандера Лахлана Грея.
Отец Лукаса пришёл не один. Его сопровождают четверо гарднерийских солдат, среди них и охранники, которые везли меня на бал. Все четверо в ужасе оглядывают террасу. За их спинами безмолвно маячит Спэрроу, наверное, это она отыскала Лукаса и других военных.
Тяжело дыша, Лукас бросает неистовый взгляд на гвардейцев, и они невольно отступают на шаг. На месте остаётся только отец Лукаса.
— Его отец — член Совета магов! Ты не можешь его убить! — Каждое слово Лахлан произносит веско, сдерживая полыхающую в глазах ярость.
Взглянув сначала на Дэмиона, потом на отца, Лукас мимолётно загадочно улыбается.
— Он твой соратник и коммандер гарднерийских войск, — напоминает Лахлан.
Лукас стоит неподвижно, не разжимая кулаков.
— Я тебя разжалую, — грозит Лахлан, не пытаясь, однако, приблизиться к Лукасу, как и его сопровождающие.
Лукас коротко презрительно усмехается.
— Я тебя арестую, — упрямо продолжает Лахлан.
Недоверчиво прищурившись, Лукас снова оценивающе оглядывает Дэмиона с головы до ног и наконец отходит в сторону от распростёртого тела.
Гарднерийские солдаты с облегчением вздыхают и тоже отступают на несколько шагов. Похоже, арестовывать Лукаса Грея никто не хочет.
— Отнесите его к моему врачу, — приказывает Лахлан солдатам, взмахом руки показывая на Дэмиона, не сводя при этом глаз с сына.
Гарднерийцы тут же подхватывают истекающего кровью Дэмиона и уносят его безжизненное тело вниз по ступенькам.
«Дэмион почувствовал мою силу! — вертится у меня в голове. — О Древнейший! Сделай так, чтобы Бэйны не догадались, кто я на самом деле!»
Лахлан Грей жестом приказывает Спэрроу уйти, и девушка пристально и встревоженно смотрит на меня, будто пытаясь предупредить о чём-то, и лишь потом уходит следом за солдатами.
Я медленно поднимаюсь, ноги дрожат, колени подгибаются, огненная сила клокочет в моих магических линиях.
С нескрываемым отвращением смерив меня взглядом, Лахлан обращается к сыну.
— Лукас, нам надо поговорить, — лаконично требует он. — Без свидетелей.
Отойдя на несколько шагов, Лахлан взглядом приказывает сыну идти следом и уходит вниз по ступенькам, грохоча тяжёлыми сапогами.
Лукас на мгновение оборачивается ко мне — по его бесстрастному лицу ничего не прочесть, а магию он искусно прячет, однако отголоски пылающего в нём яростного гнева почувствовать легко — и уходит за отцом.
Всё ещё пытаясь отдышаться — воздух обжигает горло и лёгкие, — я отталкиваюсь от парапета и медленно иду следом. Снизу доносятся голоса, прохладный ветерок с моря приятно остужает лицо и шею.
Спустившись на два пролёта, я, скорчившись у самого пола, прячусь за массивным стволом каменного дерева и прислушиваюсь к голосам — разговаривают совсем рядом, у противоположной стены каменной террасы.
— Хочешь разрушить карьеру? И ради кого? — хрипло вопрошает Лахлан. — Ты ей не нужен!
— Она моя.
— Её отдали Дэмиону, но тебе надо было ворваться на обручение! И всё из-за девчонки, которую пришлось силой держать у алтаря. Вивиан Деймон здорово тебя обманула. Заставила обручиться с племянницей, на которую не позарился никто, кроме Дэмиона. Неужели я вырастил тебя таким дураком?
«Он меня спас. Лукас меня спас. О Древнейший и священные небеса! Если бы не Лукас, меня обручили бы с Дэмионом Бэйном».
Подступает тошнота, горло стягивает будто петлёй, но зато я отчётливо понимаю, что совсем недавно ожидало меня.
— Блудница! От неё одни неприятности, — бушует отец Лукаса. — Недалеко ушла от шелки…
— Осторожнее, не скажи лишнего, отец, — угрожающе произносит Лукас.
Минуту оба молчат, и я чувствую, как между ними сгущается воздух, как злится на сына Лахлан Грей.
— Дурак, — наконец бросает Лахлан. — Девчонка — предательница нашего народа. Или ты решил попрать священные традиции? Я знал, что ты не хотел обручаться, но так осквернить древний ритуал, выбрав девушку, которая очернила себя и к тому же происходит из семьи предателей рода…
— Может, хватит? — холодно и бесстрастно предлагает Лукас.
— Нет, мне есть что сказать! — гневно огрызается Лахлан. — Ты не убьёшь Дэмиона Бэйна. Дай слово!
— Если он коснётся её хоть пальцем, я убью его, — непреклонно сообщает Лукас.
И опять воцаряется тишина.
— Надо было тебе отдать её Дэмиону, — цедит Лахлан сквозь стиснутые зубы. — Он бы научил её послушанию кнутом. Советую и тебе заняться воспитанием собственной наречённой.