Первый курс. If we could turn back time

Chiarra
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая часть истории о Невилле, вернувшемся во времени.Невилл идёт на первый курс Хогвартса, но теперь его окружают не незнакомцы, а друзья и приятели. Сможет ли он, зная будущее, повлиять на окружающих, чтобы изменить судьбу?

Книга добавлена:
25-08-2023, 13:44
0
169
96
Первый курс. If we could turn back time
Содержание

Читать книгу "Первый курс. If we could turn back time"



Глава шестая. День на озере

28 сентября 1991 года. «Нора». За несколько часов до этого

Джинни Уизли крутилась перед зеркалом, скептично оценивая свой внешний вид. Рыжие волосы с лёгкой волной она заплела в две кривоватые косички, но несколько коротких прядок у лица выбивались, обрамляя лицо с ярко-карими глазами. На ней был надет аляпистый желтый сарафан, который, по её мнению, был самым приличным из её платьев, а под ним — светлая водолазка. Осень уже начинала вступать в свои права, и на улице уже понемногу начинало холодать, так что одеваться на прогулку приходилось теплее.

Сегодня был очень важный для Джинни день. Астория, подруга Луны, с которой Джинни познакомилась около месяца назад, позвала их с Луной в гости, покататься на лодках по озеру до наступления холодов. И Джинни очень хотела произвести на неё хорошее впечатление!

До этого они пересекались всего несколько раз. Раз в неделю мама нехотя отпускала Джинни в Лонгботтом-мэнор, к подруге, и там они иногда встречались и с Асторией. Их первая встреча произошла совершенно случайно. Джинни, как обычно по субботам, была в гостях у Луны, и они сидели болтали о чём-то, когда вдруг из камина в гостиной, где они сидели, вывалилась заводная светловолосая девочка и прямо с порога начала тараторить, рассказывая Луне о заболевшем преподавателе, отмененных уроках и каких-то последних новостях. И только потом заметила незнакомую девочку. Джинни помнила, как резко та замолчала, сузив глаза и пристально глядя на неё, и как она сама резко почувствовала себя не в своей тарелке — в поношенном платье, которое мама перешила ей из своих детских вещей, и в стоптанных туфельках. Новая же гостья, на контрасте с ней, была одета с иголочки, как и Луна, у которой сильно обновился гардероб с того времени, когда она жила по соседству. И если общаясь только с Луной, Джинни чувствовала себя с ней на равных, то появление незнакомой ей девочки заставило её почувствовать себя не к месту.

— Дай угадаю, — с резкой прохладой в голосе произнесла незваная гостья, — Уизли?

— Тори, познакомься, — Луна ободряюще улыбнулась Джинни и переключила взгляд на эту «Тори». — Это Джинни Уизли, моя подруга, — она с нажимом произнесла последнее слова, и выражение лица новенькой сначала на долю секунды стало удивлённым, а затем смягчилось. Джинни не знала, почему, но эти слова повлияли на незнакомую девочку, и та достаточно быстро оттаяла.

— Подруга, значит? — хмыкнула Тори. — Ну, ладно.

Она на секунду выпрямилась, чтобы затем присесть в элегантном реверансе.

— Астория Мелинда Гринграсс, — представилась та с помпой и пафосом. — Но для друзей — просто Тори, — она взвизгнула, получив щипок от Луны в бок, и засмеялась.

— Тут все свои, Тори, — осадила её Луна. — Оставь свои манеры для занятий с мадам Диманш.

— Ладно, ладно, — Астория отошла от Луны на безопасное расстояние и плюхнулась в свободное кресло. — Джинни, значит?

— Джиневра Молли Уизли, — представилась Джинни в ответ.

Она встала с дивана и попыталась тоже изобразить книксен, но получилось несуразно. Астория рассмеялась, но беззлобно.

— Если бы я так приветствовала мадам Диманш — та бы отчитала меня за неуважение!

Джинни смутилась и попыталась присесть глубже уже в реверансе, но незнакомое движение не давалось ей с первой попытки.

— Джинни, прекрати, — Луна мягко улыбнулась ей. — Асторию учили этим движениям много лет, чтобы она смогла выполнять их безукоризненно. И я могу тебе напомнить, Тори, что у тебя самой начало получаться далеко не с первого раза!

— Конечно, не с первого, — улыбнулась ей Астория, сбрасывая туфельки и поджимая под себя ноги. — Так что для первой попытки неплохо, Джинни!

Джинни не знала, почему Астория так легко приняла её, даже при условии, что она была из Уизли. Джинни часто видела, какими взглядами провожают их семью, когда они бывали в Косом переулке. Было ещё множество бедных семейств и угасающих родов, но ни один из них не был таким ярким и заметным, как Уизли. Огненно-рыжие, они привлекали слишком много внимания, гурьбой заваливаясь в магазин с уцененными товарами. И Джинни помнила те взгляды, которые бросали на них маги в дорогих мантиях, переходя на другую сторону дороги, едва заметив рыжие головы.

И у Астории сначала был такой же взгляд, словно она смотрела на грязь под ногами. Но стоило Луне вступиться за Джинни, как резко стёрлись границы между ними с Асторией, оставив просто двух десятилетних девочек, невзирая на их фамилии. Джинни не знала, почему, но мнение Луны имело такой вес, что Астория, девочка из богатой семьи, легко согласилась с ней общаться, и была благодарна этому стечению обстоятельств, потому что у неё появилась вторая подруга. Конечно, они были не так близки, как Луна и Джинни, но той казалось, что они неплохо ладили.

И сегодня был первый раз, когда Астория позвала их обеих в гости, и Джинни очень переживала перед этим визитом. Она боялась, что сделает что-нибудь неправильно и её прогонят. А ей очень не хотелось снова оставаться одной.

— Джинни, солнышко, ты готова? — мама открыла дверь в её комнату без стука, как обычно.

— Мам, я же просила... — возмущенно протянула Джинни.

— Я закончила упаковывать твои подарки, — проигнорировала её просьбу Молли. Из широкого кармана передника она достала две аккуратные коробочки, перевязанные лентами.

— О, спасибочки! — Джинни радостно выхватила их у мамы и убрала в маленькую сумку, которую брала с собой. Внутри были два небольших кулончика — она упросила маму купить эти безделушки пару дней назад, когда они были в Косом переулке. Это были простые лунные камушки, в минимальной проволочной оправе, на тонкой цепочке, стоившие всего пару сиклей. Но Джинни очень хотелось подарить своим подругам пусть даже по такой маленькой безделушке, в знак их дружбы. Камушки переливались всеми цветами радуги и вызвали у Джинни бесконтрольную улыбку, и она надеялась, что хотя бы Луна тоже будет рада подарку.

Джинни аккуратно уложила коробочки с подарками, застегнула сумку и отправилась вниз, вслед за мамой, к камину.

— Не забудь, что я жду тебя дома к семи, — напутственно произнесла ей мама, обнимая её. — И если что-то пойдёт не так, то тут же уходи. Я очень надеюсь, что у этих Пожирателей хватит совести не удерживать маленькую девочку в заложниках.

— Ма-ам! — закатила глаза Джинни, отпихивая Молли. — Сколько раз тебе повторять, что я дружу с нормальными девочками!

— Луна-то ещё может быть — я знаю её с тех пор, как её мама гуляла с ней, когда та была малышкой, — качнула головой миссис Уизли. — Хотя после смерти Ксено и переезда к Лонгботтомам уж очень она зазвездилась! Почувствовала себя в высшем обществе и забыла, что её дом здесь!

— Не думаю, что нас касается, какое место Луна зовёт своим домом, — недовольно нахмурились Джинни.

— А вот вторая твоя «подружка» Астория — вообще будущая слизеринка! — продолжила гнуть своё Молли, не слушая Джинни. — Знала я её матушку — та ещё фифа, с вечно задранным носом ходила в школе, хотя училась на несколько курсов младше меня! А уж папаша — вообще мрак! Политик, интриган! И сейчас в Визенгамоте свои ужасные законы проталкивает! Наверняка он был в прислужниках у Сама-знаешь-кого!

— Всё, мам, — развернулась Джинни. — Я тебя не слушаю, и мне не интересно, что ты думаешь о моих подругах. Они классные!

— Эх, околдовали тебя, детка, — тяжело вздохнула Молли. — Скоро и Малфоев защищать начнёшь, а там и до Слизерина недалеко!

— Заканчивай, мам, — Джинни взяла пригоршню летучего пороха из банки на каминной полке. — Буду дома к семи, как и обещала. Лонгботтом-мэнор!

Водоворот зелёного пламени затянул её, и через несколько секунд противного удушья Джинни выбросило в малой гостиной особняка Лонгботтомов. Луна уже была здесь и негромко разговаривала с леди Августой за чашкой чая.

— О, Джинни! — Луна радостно подскочила и помогла подруге подняться с колен — Джинни всё же не удержала равновесие и плюхнулась на ковёр при выходе.

— Привет, Луна, — широко улыбнулась Уизли, отряхивая платье. — Добрый день, миссис Лонгботтом!

И Джинни присела в лёгком реверансе, приветствуя пожилую женщину. Астория научила её, как нужно правильно ставить ноги и приседать, так что у Джинни уже получался вполне сносный реверанс.

— Добрый день, мисс Уизли, — коротко кивнула ей Августа, окидывая взглядом её внешний вид.

Несколько секунд спустя она недовольно поцокала языком и обратилась к Луне:

— Луна, дорогая, вы же собрались с визитом к Гринграссам?

— Да, леди Августа, — кивнула Луна. — Тори нас пригласила.

— Тогда, боюсь, мисс Уизли одета не совсем подобающим образом. Леди Мелания достаточно серьезно относится к внешнему виду гостей, даже если они пришли к её младшей дочери, — покачав головой, произнесла Августа. — Не принимай близко к сердцу, девочка, — тепло обратилась она к Джинни, которая покраснела до корней волос.

Джинни так долго выбирала, в чём пойти, и всё равно промахнулась!

— Луна, одолжи, пожалуйста, мисс Уизли одно из своих прогулочных платьев, — кивнула им Августа, смотря на часы. — У вас есть немного времени, так что мисс Уизли успеет переодеться.

— Хорошо, леди Августа, — кивнула той Луна и, ухватив Джинни за руку, потащила ту на второй этаж.

— И лучше попроси эльфа сделать ей прическу, а то с этими косичками она теряет весь свой шарм!

Джинни, в расстроенных чувствах, покорно позволяла Луне вести себя по коридорам.

Всё её приготовления яйца выеденного не стоили! Миссис Лонгботтом разнесла в пух и прах что её одежду, что причёску. Джинни обиженно теребила косичку, глядя в спину подруги. На Луне было светло-серое платье с вырезом-лодочкой и объемными рукавами, которые сходились в аккуратные манжеты. Длина юбки, начинавшейся от узкого пояска, была средней, чуть ниже колена, покрой был свободным, без жёсткой основы, поэтому юбка буквально струилась по ногам Луны при ходьбе.

— Джинни, не обижайся на неё, — окликнула её Луна. — Леди Августа не со зла. Она правда хочет тебе помочь.

И как только Луна догадалась, о чём думала Джинни?

— Да, я понимаю, — со вздохом ответила она.

— Мы пришли! — радостно возвестила Луна. — Проходи, это моя спальня.

Она распахнула перед Джинни дверь в комнату, которая по размерам была сопоставима с гостиной Норы. И вся эта комната была в распоряжении одной лишь Луны. У одной из стен стоял большой платяной шкаф с зеркалами, куда и направилась Луна, искать платье. Джинни тем временем осматривала спальню дальше.

Кровать была не просто большой, а огромной! Даже у её родителей кровать была у́же, чем та, на которой спала Луна. На потолке слегка переливались зачарованные звёзды, складывающиеся в причудливый узор. Напротив кровати у одного из окон стоял широкий письменный стол, заваленный бумажками, рисунками, некоторые из которых были приклеены к стене рядом. А у второго окна стояли пара кресел и маленький столик. Также рядом со входом в ванную, как догадалась Джинни, был небольшой туалетный столик с ещё одним зеркалом.

— О, думаю, вот это тебе подойдёт, — Луна вытащила из шкафа синее платье, похожее по крою на то, которое было на ней. — Попробуй, примерь.


Скачать книгу "Первый курс. If we could turn back time" - Chiarra бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Первый курс. If we could turn back time
Внимание