Первый курс. If we could turn back time

Chiarra
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая часть истории о Невилле, вернувшемся во времени.Невилл идёт на первый курс Хогвартса, но теперь его окружают не незнакомцы, а друзья и приятели. Сможет ли он, зная будущее, повлиять на окружающих, чтобы изменить судьбу?

Книга добавлена:
25-08-2023, 13:44
0
169
96
Первый курс. If we could turn back time
Содержание

Читать книгу "Первый курс. If we could turn back time"



Глава седьмая. Легилименс

28 сентября 1991года. Хогвартс. Подземелья

— Эннервейт! — Невилл очнулся от резкого голоса, произнёсшего заклинание. В голову словно впилась тысяча иголок, стоило ей шевельнуть, и он непроизвольно застонал, хватаясь за неё и пытаясь принять вертикальное положение. Как оказалось, он был на полу: каменные плиты холодили горячую ладонь, на которую он оперся, чтобы присесть.

— И долго вы будете здесь корячиться, мистер Лонгботтом? — уточнил у него ледяной голос.

Невилл распахнул глаза и резко сощурился. Сейчас даже свет факелов казался ему слишком ярким. Он прикрыл глаза второй рукой и поднял взгляд на обладателя голоса, который привёл его в чувство.

— Профессор Снейп? — переспросил Невилл, достаточно однозначно идентифицировав своего декана, который высокой тенью нависал над ним.

— Я крайне рад, что зрение вас не подводит, — саркастично ответил он. — Не уточните, почему на ваши крики сбежалась не половина Хогвартса, а всего лишь мисс Грейнджер?

— Крики? Грейнджер? — Невилл мотнул головой, собираясь с мыслями.

— Мистер Лонгботтом, не позорьте свой факультет, — одернул его Снейп. — Вы кричали, после чего, видимо, потеряли сознание. Вам повезло, что мисс Грейнджер оценка за её эссе волновала больше, чем возможность отдохнуть на свежем воздухе в последние теплые дни. В противном случае, вы бы так и остались на полу в этом кабинете и закончили бы в Больничном крыле. Что вы здесь делаете?

Невилл нахмурился, восстанавливая в памяти события перед потерей сознания. Он направлялся в кабинет, чтобы потренировать заклинания — об этом говорил ворох карточек с заклинаниями, разбросанными по полу вокруг него. Кажется, он был в хорошем расположении духа, но по неясным причинам: друзья были либо на тренировке, либо в библиотеке, и Невилл сейчас явно был не лучшим другом, отстранившись от них, чтобы не отставать в занятиях. Так что эмоции явно были не его, а...

— Луна! — воскликнул он, соображая, что как радость и счастье были её, так и боль, при отсутствии физических повреждений у самого Невилла, явно была не его. Он вскочил на ноги, игнорируя закружившуюся голову. — Простите, профессор, но мне срочно нужно домой. Произошло что-то очень плохое!

Снейп открыл было рот, чтобы отчитать студента, но не успел.

— Тилли, — позвал Невилл, и перед ним возникла домовичка. — Перенеси меня в мэнор!

Тилли кивнула, и в тот же момент, когда Невилл коснулся её руки, за его мантию успел ухватиться и профессор Снейп. С громким хлопком все трое исчезли.

* * *

Незадолго до этого

Гермиона Грейнджер всегда была любопытной девочкой, и было не важно, касалось ли это учебы, где она хотела знать всё, потому что ей было интересно изучать что-то новое, или если это касалось людей вокруг неё. Она хотела знать всё обо всех, но никогда не обсуждала ничего ни с кем, как это делали девочки-сплетницы из её комнаты. Ей было достаточно самого факта того, что она знала чужие тайны и секреты, но никогда ими не пользовалась в корыстных целях.

А сейчас удачное стечение обстоятельств подсунуло ей новые знания. Она просто спускалась в подземелья к профессору Снейпу, чтобы уточнить, почему тот за последнее эссе поставил ей не «Превосходно», а всего лишь «Выше ожидаемого», когда её отвлек жуткий крик. Она поспешила на звук, потому что, судя по голосу, это кричал студент, а Гермиона не могла пройти мимо, когда кому-то было плохо. Но когда она подошла ближе к источнику звука, тот стих. Гермиона была в незнакомой ей части подземелий, где было несколько дверей в кабинеты, которые использовались, судя по всему, достаточно редко. Но из-под одной из дверей лился свет, из чего она сделала предположение, что кричали оттуда.

— Ты в порядке? — спросила Гермиона из-под двери, постучав в неё.

Ответом ей была тишина.

Рассудив, что отсутствие ответа было нехорошим знаком, Гермиона решила толкнуть дверь. Но та, к её удивлению, не поддалась.

— Эй! — окликнула она снова таинственного незнакомца, стуча в дверь. — Открой дверь, или я открою её сама!

И снова лишь тишина в ответ.

Гермиону учили, что нужно помогать тем, кто попал в беду, и у незнакомого студента за дверью, судя по всему, была именно беда.

— Алохомора! — она направила палочку на дверную ручку, вспоминая отпирающие чары, которым их учил профессор Флитвик на одном из первых занятий.

Дверь поддалась, и Гермиона сразу же её толкнула. Её худшие опасения подтвердились — в центре комнаты лежал без сознания один из первокурсников со Слизерина. Как же там была его фамилия? Лонгботтом, кажется?

Гермиона потрясла мальчишку за плечо, но тот не приходил в себя. Ей стало немного страшно, но она знала, что нужно делать в таком случае — позвать взрослых. Оставался только вопрос, кого именно: бежать за мадам Помфри было далеко, а в любой экстренной ситуации время могло быть критично, так что оставался только второй вариант — позвать профессора Снейпа, чей кабинет был относительно недалеко.

— Никуда не уходи, — строго наказала она бессознательному Невиллу и побежала за преподавателем.

На её удачу, профессор был на месте, проверял эссе за своим рабочим столом в кабинете зельеварения. Он поднял на Гермиону недовольный взгляд, когда та влетела в комнату без стука.

— Профессор! Я хотела узнать, почему вы снизили мне оценку за эссе, но... — быстро затараторила Гермиона, но Снейп прервал её достаточно резко.

— Но это не повод врываться в мой кабинет в выходной день, мисс Грейнджер, — ледяным тоном произнёс один из нелюбимых Гермионой профессоров, потому что он всё время был несправедлив к её факультету.

— Но я не закончила! — топнула она ножкой. — По дороге сюда я наткнулась на вашего студента без сознания!

— С этого и нужно было начинать, глупая вы девчонка, — раздраженный профессор встал из-за стола и быстрым шагом направился к выходу. — Ведите.

Гермиона открыла было рот, чтобы возмутиться тем, что её назвали глупой, но, увидев суровый взгляд профессора, проглотила оскорбление и, развернувшись на каблучках, повела профессора к кабинету, где она оставила Лонгботтома.

К её счастью, или к несчастью, тот лежал на полу в той же позе, как она его оставила. Профессор Снейп нахмурился, помахав над ним палочкой. Видимо, пытался понять, что произошло, как догадалась Гермиона.

— Можете быть свободны, мисс Грейнджер, — отмахнулся от неё профессор, заметив, что та всё ещё стоит в дверях этого кабинета, внимательно за ним наблюдая.

— Но, профессор, раз вы уже здесь, я могла бы позвать мадам Помфри, — возразила Гермиона, которой очень хотелось быть полезной.

— Нет нужды, мисс Грейнджер, — качнул головой профессор. — С мистером Лонгботтомом всё в порядке — вероятно, он переутомился.

— Но он кричал, когда я услышала его! — пылко перебила его Гермиона.

Профессор Снейп нахмурился, снова делая пару взмахов палочкой над бессознательным мальчиком. И покачал головой, совершенно ничего не понимая.

— В любом случае, вы уже сделали всё, что могли, мисс Грейнджер, — вновь попытался избавиться от неё профессор. — Так что можете оставить нас. Я декан Слизерина и со своим учеником смогу разобраться без помощи настырной первокурсницы.

У Гермионы едва дыхание не перехватило от возмущения, когда профессор буквально выставил её за дверь и захлопнул ту прямо у неё перед носом.

Она попробовала толкнуть дверь, чтобы высказать всё, что думает о профессоре, но та снова не поддавалась.

«Ну, и ладно! — обиженно подумала Гермиона — Расскажу профессору Макгонагалл, что тут произошло».

* * *

Невилл с громким хлопком появился посреди малой гостиной своего дома под раскатистый вой охранных чар. Августа, которая чаще всего бывала здесь в течение дня, испуганно подпрыгнула, когда перед ней появился внук, в компании своего преподавателя, но быстро взяла себя в руки и взмахом палочки отменила тревогу.

Джером Лонгботтом с палочкой наперевес появился в гостиной в ту же минуту. Но когда он заметил, кого переместила домой Тилли, округлил глаза.

— Невилл? Северус? — удивлённо обратился к ним Джером, явно не ждавший гостей.

Невилл обернулся на балласт, случайно прихваченный им с собой, и увидел не сулящий ему ничего хорошего взгляд профессора.

— Разве ты не должен быть в школе? — удивлённо всплеснула руками Августа, вставая с дивана.

— Луна! — перебил их Невилл, отбросив все лишние мысли. С последствиями он разберётся потом, а сейчас самым важным для него было узнать, что с Луной. — Где она?

— На прогулке с подругами, — пожала плечами Августа. — Она ушла в гости к Астории с этой, рыженькой, Джинни.

— Бабушка, — Невилл подлетел к старушке и заговорил быстрым шепотом, чтобы профессор, которого пока что подошёл поприветствовать Джером, его не услышал. — С ней что-то произошло, я это чувствую. Что-то ужасное! Пожалуйста, ты сможешь связаться с Гринграссами, уточнить, всё ли в порядке?

— Да, конечно, дорогой, я могу проверить, — кивнула Августа, так же тихо отвечая ему. — Но ты уверен?

Невилл, стиснув зубы и пытаясь унять головную боль, резко кивнул. Августа напряглась, отмечая излишнюю бледность внука, и приложила руку к его лбу, но Невилл скинул её.

— Пожалуйста, бабушка, — умоляюще пробормотал он. — Сейчас плохо не мне, а Луне. Я чувствую это, как в тот день, когда чуть не умерла её мама.

Августа на секунду замерла, вспоминая, как внук сорвался с места в карьер, следуя своему внутреннему чутью, и это спасло Пандоре жизнь. И сейчас он говорил о том же ощущении, так что Августа не стала спорить, и направилась в сторону камина.

— Мистер Лонгботтом, — окликнул Невилла профессор. — Надеюсь, вы закончили и готовы вернуться в школу?

Невилл обернулся к Снейпу, который выглядел крайне раздражённым, тогда как Джером рядом с ним, которому, видимо, рассказали, что случилось с Невиллом, был очень мрачен и смотрел на внука обеспокоенным взглядом.

— Профессор, я не могу вернуться, не убедившись, что с Луной всё в порядке! — пылко возразил он.

— Да, что вы заладили: Луна, Луна... — проворчал Снейп. — Вы переутомились и придумали повод, чтобы нарушить правила и покинуть школу без согласования с директором или деканом.

— Нет! — вскрикнул Невилл. — С Луной что-то случилось!

— Мистер Лонгботтом, заканчивайте сцену, — скрестив руки на груди, проговорил Снейп. — Вы должны немедленно вернуться со мной в школу.

Но их диалог прервался взметнувшимся зелёным пламенем камина, из которого появилась голова Эдриана Гринграсса ещё до того, как Августа успела открыть коробку с летучим порохом.

— О, вы все здесь, — отметил он. — Замечательно. Точнее, нет, — он посерьёзнел и продолжил. — Мне нужно, чтобы вы срочно прибыли к нам, лорд Джером. Вы же являетесь опекуном мисс Лавгуд?

— Да, — кивнул Джером. — В случае необходимости могу исполнять эту роль. А что случилось?

— Луна попала под действие проклятия, — понуро произнёс лорд Гринграсс. — Астория доставила её в мэнор в кратчайшие сроки, но нужно срочно передать её колдомедикам. Она сейчас без сознания.

— Ох, Мерлин! — Августа ошеломлённо прижала ладони ко рту, переводя взгляд с Эдриана на Невилла. — Я схожу сообщу Пандоре. Мы направимся сразу в Мунго и свяжемся с целителем Филлардом, чтобы он принял пациентку.


Скачать книгу "Первый курс. If we could turn back time" - Chiarra бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Первый курс. If we could turn back time
Внимание