Первый курс. If we could turn back time

Chiarra
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая часть истории о Невилле, вернувшемся во времени.Невилл идёт на первый курс Хогвартса, но теперь его окружают не незнакомцы, а друзья и приятели. Сможет ли он, зная будущее, повлиять на окружающих, чтобы изменить судьбу?

Книга добавлена:
25-08-2023, 13:44
0
169
96
Первый курс. If we could turn back time
Содержание

Читать книгу "Первый курс. If we could turn back time"



Глава двенадцатая. Нурменгард

22 октября 1991 года. Австрия. Альпы. Нурменгард

В горах было холодно. Промозглый ветер раздувал полы утеплённой мантии, забираясь под неё и заставляя её хозяина поеживаться и плотнее запахивать непослушную ткань.

Джером шел пешком, потому что тюрьма Нурменгард была окружена широким антиаппарационным куполом, простиравшийся на добрый километр вокруг башни. Джером поднял взгляд вверх и сощурился от яркого солнца, которое уже совершенно перестало греть, когда осень вступила в свои права. Башня Нурменгард, когда-то в прошлом штаб-квартира печально известного Геллерта Гриндевальда, а теперь его тюрьма, возвышалась на вершине горы, в которую по припорошенной снегом тропинке поднимался Джером, вспоминая, как же так вышло, что сегодня ему пришлось оставить недоваренное аконитовое зелье под чарами стазиса, в надежде вернуться к нему через несколько часов, а самому отправиться в Австрию.

Джером осторожно отряхнул пальцы, которые уже успел погрузить в ёмкость с летучим порохом, и развернулся к Северусу.

Снейп, увидев, что Джером заинтересован, несколькими взмахами палочки наложил заглушающие чары на дверь и запер камин, чтобы их никто не потревожил. Затем жестом предложил Джерому сесть напротив него.

— Так что у вас, Северус? — Джером перешёл сразу к делу.

— Поиски в Запретной секции не дали плодов, — вздохнул Северус. — Все же в школе почти не держат книги по темной магии и проклятиям, так что мне попалось всего пара уникальных книг, которых я не встречал в библиотеке Малфой-мэнора. Но увы, в них не встречалось ничего похожего на симптомы вашего внука.

— И исходя из этого, вы решили, что знаете, что за проклятие на Невилле? — скептично поднял бровь Джером, скрестив руки на груди.

— Если вы не будете меня перебивать, то получите свои ответы гораздо быстрее, — раздражённо выплюнул Северус.

Их отношения с Джеромом стали несколько натянутыми после того, как последний едва ли не силой и угрозами пытался втянуть его в круг знающих тайну Невилла. И сейчас хоть они и помирились, но осадок остался.

— Ладно, простите, Северус, — искренне извинился Джером, почувствовав раздражение Снейпа. — Продолжайте, я вас слушаю.

— Благодарю, — поджав губы, ответил Северус, откинувшись в кресле. — Так как поиски в школе результатов не дали, я решил обратиться к записям своей матери. Хотя после того, как она вышла замуж за маггла, её отец отрекся от неё, она не покинула магический мир до конца, продолжая поддерживать связь с бывшими коллегами.

— Коллегами? — не удержался от вопроса Джером. — Простите, что перебиваю, но мне интересно, в какой сфере работала ваша мать? Я не помню никого кроме вас по фамилии Снейп.

— Эйлин Принц. Специалист в области исследования темной магии, проклятий и сглазов, — коротко ответил Северус. — Одно время работала в Отделе тайн, пока её не вышвырнули из дома за связь с этим магглом, а затем и из Министерства.

— О, похоже, ваша мать — профильный специалист по интересующей нас теме, — с воодушевлением отметил Джером, тактично проигнорировав обращение «этот маггл» по отношению, вероятно, к отцу Северуса и не задавая лишних вопросов по поводу отношения последнего главы рода Принц к своему талантливому внуку. — Можно ли будет с ней увидеться для обсуждения деталей?

— Она умерла через год после окончания войны, — поджал губы Северус, жестом показав Джерому, что не стоит извиняться или проявлять сочувствие. — И так как возможности посоветоваться с ней больше нет, я обратился к её записям, найдя в них кое-что по интересующей вас теме.

Северус одной рукой придвинул стопку писем к Джерому, и тот благоговейно потянулся к свиткам, норовя сразу погрузиться в чтение.

— Стойте, — притормозил его Снейп, накрыв бумаги ладонью. — Я дам вам время почитать эти письма позже, но для введения в ситуацию: моя мать поддерживала идеи Гриндевальда, и после его заключения в Нурменгард она стала писать ему письма. Австрийцы куда как менее скрупулёзно подходят к проверке их содержания, так что она смогла поддерживать с ним переписку под предлогом исследования.

— Северус, можно уже закончить ваше введение, если вы не против? — нетерпеливо перебил его Джером, постукивая ногой по полу. — Что за проклятие на Невилле?

— Проклятие рассредоточенности внимания, — ответил Северус. — Личная разработка Гриндевальда и Дамблдора в их юные годы.

— Дамблдор с Гриндевальдом вместе над чем-то работали? — удивлённо переспросил Джером. — Но ведь они соперничали, и Дамблдор был как раз тем, кто победил Гриндевальда и посадил его под замок!

— Да, но это уже происходило во взрослом возрасте. В молодости они одно время жили по соседству и были даже друзьями, если брать на веру истории, которые он писал моей матери, — качнул головой Северус.

— Какие интересные факты открываются о нашем дражайшем директоре, — неприязненно заметил Джером. — Впрочем, не важно. Расскажите подробнее о проклятии.

— Боюсь, я знаю немного, — с сожалением заметил Северус. — Только то, что это проклятие не даёт человеку сфокусироваться на каком-то предмете или факте — оно вечно ускользает от него. Ничего не напоминает?

— Вы думаете, Невилл не может сосредоточиться на изучении магии из-за этого проклятия? — удивлённо ахнул Джером. Это бы объясняло всё — и его рассеянность, и плачевные результаты, которые он показывал в изучении новых заклинаний, и забывание уже изученных — абсолютно всё.

— Я не знаю наверняка, но это было бы самым логичным объяснением, — кивнул Северус.

— И в этих письмах есть какие-нибудь инструкции, как снять это проклятие? — Джером подвинулся ближе к краю стула, хватая стопку писем и начав судорожно их листать.

— Боюсь, нет, Джером, — осадил его Снейп с лёгкой усмешкой. — Это было бы слишком просто.

— Тогда что нам делать? — напрягся Джером. — Нужно проверить эту теорию, но если вы говорите, что это похоже на самопальное заклинание, изобретённое двумя сильнейшими волшебниками нашего поколения...

— Да, у вас всего два источника — Дамблдор и Гриндевальд, — подтвердил догадку Джерома Северус, переплетая пальцы. — И один из них явно и был тем, кто наложил на вашего внука это проклятие, или один из их учеников, кому они доверяли настолько, чтобы делиться такими наработками.

— Ох, Мерлин... — осел в кресле Джером, потирая виски. — Но это проклятие было наложено на Невилла ещё в детстве, насколько я понимаю... Только он не пересекался ни с кем из них в одном помещении, это точно! Гриндевальда посадили ещё до рождения Невилла, а Дамблдор впервые посетил наш дом, когда у Невилла случился магический выброс после возвращения.

— Он мог тогда наложить проклятие? — серьезно спросил Снейп.

— Нет, — отрицательно качнул головой Джером. — Он пробыл у нас не дольше десяти минут, и Августа сказала, что он лишь наложил лишь диагностические чары, более того, невербально и вообще из-под полы мантии, после чего она его выставила.

— Проклятия такой силы невербально не наложишь, — согласился Северус задумчиво. — Тут явно нужна сложная формула, а не лёгкие взмахи из-под полы. Но зачем он приходил к вам?

— Поздравить Невилла с выбросом, — с сомнением произнёс Джером. — Вы же не думаете?..

— Что он пришел проверить проклятие на мальчике? — закончил за него Северус. — Вполне вероятно.

— Тогда директор в качестве источника информации точно отпадает... — спрятал лицо в ладонях Джером.

— Тогда остаётся герр Гриндевальд, — подвёл к логичному выводу Северус. — Или его ученики. Вы знаете хоть одного?

— Смеётесь, Северус? — иронично приподнял бровь Джером. — Разумеется, нет.

— Тогда советую вам написать в Нурменгард и придумать вескую причину для визита.

Джером не смог найти адекватной причины для визита, не раскрывая своих истинных целей, но с помощью Люциуса, который подёргал за ниточки и смог связаться с австрийскими властями для согласования посещения Нурменгарда, получил заветное разрешение с целью визита «интервью для журнала «Придира», который так удачно полностью контролировался Джеромом. Он рассчитывал, что бумажная волокита займет несколько месяцев, но по факту уже через неделю после его запроса ему согласовали визит, так что Джером был вынужден в спешке переигрывать планы, бросив дела в мэноре и недоваренное зелье для Ремуса, оставлять заявление на международное перемещение камином в Австрию, по прибытию в местное Министерство получать координаты для аппарации и наконец — взбираться на мордредову гору под порывами ледяного ветра.

Хорошо, что он был волшебником — согревающие заклинания никто не отменял, так что шёл он вполне комфортно, если бы не режущий глаза ветер и общий уклон горы, который заставлял его колени напомнить ему, что ему уже не двадцать, а пятьдесят. Небольшой возраст для волшебника, но, похоже, это было первым звоночком о том, что пора варить и себе мазь для укрепления суставов, которую он уже много лет заботливо варил для Августы.

Тем временем за воспоминаниями и размышлениями Джером добрался до вершины горы. У входа в узкую башню, сложенную из темного камня, дежурили двое австрийских авроров. Джером не говорил на немецком, так что объясняться пришлось жестами и бумагами, которых, впрочем, хватило для того, чтобы его пропустили внутрь без проблем.

Джером с облегчением зашёл из холода в полукруглое помещение, которое было на порядок больше, чем основание башни, и явно было искусственно увеличено чарами, как и банкетный зал в Лонгботтом-мэноре. В дальнем конце зала стоял стол, за которым расположился ещё один аврор, к которому Джерома и сопроводили. Тот бегло пробежал по переведенному разрешению глазами, после чего кивнул аврорам, и те начали досматривать Джерома: один прощупывал все карманы его дорожной мантии, а второй сканировал его диагностическими чарами. Джером не сопротивлялся — Люциус, в совершенстве знавший помимо английского ещё французский и немецкий, предупреждал его о порядках в Нурменгарде, которые австрийцы описали в приложении к разрешению.

Из карманов его мантии, повинуясь заклинанию второго аврора, вылетело их содержимое. Первой на стол легла палочка, немедленно конфискованная и убранная в отдельный запертый футляр, который старший аврор убрал в ящик стола. Следом за палочкой приземлился флакон общеукрепляющего зелья. Джером хотел выпить его перед следующим выходом на холод, так что не стал возмущаться, когда флакон отправился к палочке. Все его вещи ему должны были вернуть при отбытии из башни. Список на скорую руку составленных вопросов для создания иллюзии интервью, австрийские авроры даже не удостоили внимания. Кажется, Джером понял, почему корреспонденция Гриндевальда на английском языке не особо подвергалась цензуре — его охранники просто не знали этого языка! И последними на столе остались лежать лишь перо и зеркало в массивной серебряной оправе. Перо быстро отправилось к блокноту, тогда как над зеркалом сгруппировались все авроры, что-то негромко обсуждая на немецком и периодически используя диагностические заклинания.


Скачать книгу "Первый курс. If we could turn back time" - Chiarra бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Первый курс. If we could turn back time
Внимание