Приближаясь к тебе

Honey MurMoon
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После долгожданной победы “долго и счастливо” не наступило для всех мгновенно, как по мановению волшебной палочки, и у друзей-гриффиндорцев жизнь снова не отличается спокойствием. Гарри Поттер, не изменяя себе, продолжает спасать тех, кто спасаться совсем не желает, Рон Уизли неожиданно для самого себя оказывается в центре женского внимания и беззастенчиво этим пользуется, а Гермиона Грейнджер пытается понять, почему компании своего парня она предпочитает общество мрачного профессора зелий.

Книга добавлена:
3-09-2023, 07:22
0
277
80
Приближаясь к тебе
Содержание

Читать книгу "Приближаясь к тебе"



Глава 39. Домой

Северуса Снейпа продержали в Азкабане еще целых три недели после поимки Яксли и его банды. Главный аврор давил на то, что нужно окончательно увериться в невиновности зельевара и, таская того на нескончаемые допросы и очные ставки, отпускать не спешил. Успокоился он только тогда, когда сам Кингсли в личной беседе обвинил его в предвзятости и пригрозил служебным расследованием.

Терять высокую должность в планы Йена Харриса никак не входило, и потому ранним июльским утром за Северусом пришли.

Один из арестовывавших его авроров, не Пламли, а второй, не позволив даже позавтракать, быстро вывел профессора из холодного даже летом замка и переместил в один из общественных туалетов Лондона, из которого можно было попасть в Министерство магии. Снейп с сомнением осмотрел не слишком чистый унитаз, но, повинуясь указаниям аврора, покорно спустил воду.

В Атриуме его уже ждал Йен Харрис. С наикислейшим выражением лица он сухо принес ему извинения, поздравил с освобождением, вручил палочку и тут же ушел вместе с помощником.

Снейп, оставшись один в пустом зале — было еще очень рано, и милую сцену освобождения мог видеть разве что ночной сторож, пожал плечами и шагнул в камин.

В Коукворт он трансгрессировал сразу на порог своего дома, справедливо рассудив, что прогуляться по родному городу всегда успеет. Если захочет, конечно. Сейчас намного важнее было понять, что, а точнее, кто ждет его дома. И ждет ли вообще.

С бешено колотящимся сердцем Северус переступил порог дома, прошел в гостиную и тихо рассмеялся, наткнувшись на недобрый взгляд наглых желтых глаз. Не то чтобы он был так рад видеть рыжего толстого котяру, бесцеремонно развалившегося в его любимом кресле, но то, что он просто был здесь, заставило его испытать огромное облегчение. Где кот, там и его хозяйка.

Снейп неслышно прокрался в кухню, осторожно поднялся наверх по старой скрипучей лестнице, заглянул в спальню, ванную. Гермионы нигде не было. Зельевар ненадолго задумался, потом побледнел и грязно выругался. И в следующую секунду он уже бежал вниз, в его личную маленькую лабораторию, куда Гермионе строго-настрого было велено не соваться.

И, конечно, она была там.

В его старом фартуке из драконьей кожи и с пятнами сажи на щеках и подбородке она стояла над огромным кипящим котлом и деловито бросала туда сушеных пауков.

— …пять, шесть, семь, — увлечённо считала вслух Гермиона, не замечая, что уже не одна.

— Мисс Грейнджер! — рявкнул Снейп. — Какое из слов «Не смейте совать свой любопытный нос в мою лабораторию!» вы не поняли?

Гермиона резко обернулась, ахнула и чуть было не отправила в котел всю банку с пауками. Снейп натренированным движением (почти двадцать лет учить юных остолопов — это вам не шутки) перехватил ее руку, отвел в сторону, склонился над котлом и принюхался.

— Мисс Грейнджер, зачем вам столько Взрывающегося зелья? — нахмурился он. — Вы готовите теракт?

Ошеломленная Гермиона замотала головой, понимая, что от неожиданности забыла все слова. Она так долго его ждала, столько мыслей передумала, и вот он здесь, похудевший и небритый, но такой бесконечно любимый, стоит и отчитывает ее, как первокурсницу какую-нибудь.

— Нет, нет, — с трудом пробормотала она. — Это для Джорджа Уизли.

— Мистер Уизли готовит теракт? — не сдавался Снейп.

— Да нет же! — наконец рассердилась Гермиона. Ну в самом деле, что происходит? Почему он снова называет ее на вы и очевидно не рад ее присутствию в своем доме. — Он заказывает у меня кое-какие зелья для своих товаров.

— Это для каких же товаров требуется Взрывающееся зелье? — подозрительно прищурился Снейп.

— Не знаю и знать не хочу! — отрезала Гермиона, принципы которой несколько пошатнулись из-за вечной нехватки денег. — А что? Не смотри на меня так! Мне нужно было на что-то жить, пока ты в Азкабане.

Хоть не сказала «прохлаждаешься» и то ладно. Да, не так она представляла себе их встречу, совсем не так.

Снейп чуть не упал.

Он с тоской вспомнил свой сейф в Гринготтсе, в котором не то чтобы несметные богатства хранились, но на три-четыре года вполне себе безбедной жизни хватило бы. Нет, он, конечно, слышал от женатых знакомых, что женщины обладают уникальным талантом в мгновение ока тратить деньги, но как, помилуй Мерлин, можно было спустить все его накопления за несколько месяцев?

Ладно, хрен с ними, с деньгами, еще заработает. Главное, что Гермиона здесь, в его доме.

— Там совсем ничего не осталось? — все же спросил он устало.

— Где? — переспросила Гермиона, недоуменно нахмурившись.

— В моем сейфе в Гринготтсе.

— Не знаю, я там не была, — честно призналась девушка. — У меня с гоблинами несколько натянутые отношения после… ну, ты сам знаешь. Эй, почему ты смеешься?

Снейп, осознавший, что голодная смерть им не грозит и не нужно сутками стоять у котла, пытаясь заработать на жизнь, действительно смеялся. Смеялся и умирал от желания подойти к ней, ощутить юное тело в своих объятиях, зарыться лицом в копну пушистых волос, но девушка выглядела немного смущенной, наверное, отвыкла от него, времени-то немало прошло. Ладно, не все сразу.

— Я в душ, — сообщил Северус и ловко наложил Стазис на котел. — Потом сам доварю.

И мягко так, ненавязчиво выпихнул ее из лаборатории.

Гермиона с досадой посмотрела в удаляющуюся спину в неизменном черном сюртуке, потом вдруг подумала, что он, скорее всего, голоден.

— Кофе будешь? — крикнула она.

Нормальной еды тут с самого ее переезда не водилось. Если Молли не передавала что-нибудь вкусненькое с Джинни, или Гарри не притаскивал бутерброды из магловских забегаловок, то Гермиона спокойно обходилась кофе. Это единственное, что у нее получалось, и то только потому, что нужно было просто нажать кнопку. С первой же оплаты заказа от Всевозможных Волшебных Вредилок она купила себе кофеварку, такую же, какая была в родительском доме. Работать без электричества она, конечно, не могла, но Джордж Уизли немного поколдовал и вуаля — вкусный ароматный кофе в любое время дня и ночи готов. Мистер Уизли, кстати, пришел в неописуемый восторг и на следующий день рождения попросил себе такую же, хотя кофе и не очень-то жаловал.

— Буду! — донеслось из ванной, и Гермиона поспешила на кухню.

Странно все это, думала она, нарезая хлеб для бутербродов. Они не виделись несколько месяцев, но сейчас ведут себя так, будто расстались от силы пару часов назад. Как же ей хотелось обнять его, почувствовать мягкие губы на своих, но Северус так отстранен и холоден, что невольно задумаешься, а правильно ли она поступила, переехав в его дом? Вдруг он совсем не этого хотел, когда отдавал ей ключи? Может быть, нужно было просто поливать его цветы дважды в неделю? Тьфу, блин, тут и цветов-то никаких не было, пока она не привезла с собой чахлый кустик герани.

Вернулся Снейп, свежий, чисто выбритый, с влажными после душа волосами. Гермиона поспешно поставила перед ним чашку с дымящимся кофе, но сама рядом не села, осталась стоять возле плиты.

— Это что за хрень такая? — с нескрываемым недовольством в голосе спросил вдруг мужчина, указывая на кофеварку.

Девушка удивленно проследила за его рукой.

— Это кофеварка, Северус, — устало выдохнула Гермиона, уже окончательно уверившись, что Снейп ей не рад.

— Зачем?

— Очевидно, чтобы кофе варить, — съязвила она, уперев руки в боки. Ну вылитая сварливая жена, муженек которой заявился только под утро.

— Чем тебя джезва не устраивала?

— О! — зло топнула ногой Гермиона. — Тем, что она сгорела?

— Как могла она сгореть? — прошипел Снейп, тоже не понимая, что происходит и почему они ведут себя, как два идиота. — В ней еще моя мать кофе варила.

Гермиона сцепила зубы, чтобы ненароком не сказать что-то уж совсем непотребное, и уставилась в окно.

Снейп тоже отвернулся от нее, отхлебнул кофе, поморщился скорее из вредности и надолго замолчал.

Теплый ветер врывался в открытое окно, играл листьями герани на подоконнике, ласково теребил каштановые кудри девушки.

Снейп в молчании допил кофе, со стуком отставил чашку.

— Ну все, хватит, — решительно сказал он и протянул руку, захватывая запястье Гермионы — благо, кухня была крошечной — и притягивая ее к себе на колени. — Я соскучился, слышишь?

Сердце ее радостно забилось, заплясало в груди, и сразу же стало так спокойно и хорошо.

— Я тоже, Северус, — прошептала она прямо в его губы. — Я тоже.

* * *

Час спустя, когда разомлевшая после второго оргазма Гермиона лежала на груди Северуса и, еле ворочая языком, отвечала на его нескончаемые вопросы, из гостиной вдруг послышались отчаянные вопли Гарри Поттера.

— Гермиона! Гермиона! — надрывался герой.

Снейп резко сел в кровати, нахмурился.

— Дорогая, — обманчиво ласковым тоном начал он, — что Поттер делает в нашем доме?

— Да не в доме он, — с досадой ответила Гермиона, судорожно натягивая мантию прямо на голое тело. — Он из камина орет.

— А почему он орет из нашего камина?

— Потому что он мой друг! — рассердилась Гермиона. — И твой, кстати, тоже. Смирись уже с этим, Северус.

И ворча себе под нос что-то о надоедливых героях, она поспешила вниз, оставив Снейпа в большом замешательстве.

— Гермиона! — вопил Гарри из камина.

— Ну чего тебе? — недовольно спросила девушка, поплотнее запахивая мантию.

— Я такое узнал! — закричал Поттер, увидев наконец подругу. — Снейпа сегодня отпускают, представляешь!

— Профессора Снейпа, Поттер, — чопорно поправил его спустившийся вслед за Гермионой Северус, застегивающий на ходу рубашку.

У Гарри при виде зельевара разве что челюсть на пол не упала. Он мельком услышал новость в Аврорате и тут же побежал искать ближайший камин, чтобы первым обрадовать Гермиону. Но, получается, немного опоздал.

— Поздравляю, профессор, — заулыбался Поттер, когда обрел наконец дар речи. — Теперь понятно, почему ты так выглядишь. — И он кивнул в сторону растрепанной Гермионы.

— Как так? — недобро прищурилась она.

Гарри оценил расстояние между профессорской ногой и своей головой в камине, решил, что в случае чего удрать сможет, и потому протянул ехидно:

— Так, будто тебя сунули лицом в подушку и хорошенько отымели.

И исчез в пламени раньше, чем Снейп успел запустить в него кружкой.

— Нахальный дерзкий мальчишка! — бушевал Северус, пока Гермиона громко хохотала. — Щенок заносчивый! Весь в своего отца!

— Ты же знаешь, что это не так, — мягко сказала Гермиона, усаживаясь к нему на колени и обнимая за шею. — Он так переживал за тебя и очень меня поддерживал. Ну пошутил, подумаешь.

И она звонко чмокнула его в кончик носа. Снейп нахмурился, но с обреченным вздохом обнял ее в ответ.

— Не нравятся мне такие шутки, — проворчал он. — Представляешь, какой крик поднимется, когда общественность узнает, что ты сожительствуешь со своим бывшим учителем, который к тому же только что вышел из тюрьмы.

— Мне все равно, — беззаботно пожала плечами Гермиона.

— Но мне не все равно, — строго сказал Снейп, глядя ей прямо в глаза. — И думаю, что твое дальнейшее пребывание в этом доме…


Скачать книгу "Приближаясь к тебе" - Honey MurMoon бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Приближаясь к тебе
Внимание