Воздушная гавань

Джим Батчер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В удивительном мире, созданном признанным мастером фантастики и фэнтези Джимом Батчером, обитают отвратительные монстры. Нет, конечно, здесь есть и люди. Но человеческой цивилизации удалось отвоевать для себя на планете, плотно укутанной серым туманом, лишь небольшой уголок. Здесь в двух созданных упорным трудом башнях из пепел-камня ютятся немногочисленные представители человеческого рода. Башни называются Копьями и выжить на планете можно только за их крепкими стенами. Понятно, что жизнь в ограниченном пространстве порождает конфликты, скрытую или даже откровенную вражду. Ведь тем, кто хочет стать главным в этом сообществе, нужно лишь доказать остальным, что он обладает особой силой. Только маленькой группе заговорщиков не нравится такой порядок. Вступив с ними в союз, представитель клана Тихих Лап, кот по имени Роуль собирается вступить в схватку с Неведомыми Силами.

Книга добавлена:
20-02-2023, 07:23
0
392
142
Воздушная гавань

Читать книгу "Воздушная гавань"



В дальнем, охваченном пламенем конце верфи поднялась и начала свое стремительное шествие в направлении «Хищницы» широкая огненная стена, жадно сжиравшая все, что встречала на пути. Гримм своими глазами видел, как «Благородный», тяжелый крейсер втрое крупнее его собственного корабля, бесследно растворился в хаосе огня, и света, и отчаянных воплей — самого судна и его команды. Атака прокатилась и по другим судам, хотя более тяжелые корабли, даже без поднятых и активированных защитных сетей, лишь минимально пострадали от световых пушек неприятельских рейдеров. Продолжающийся обстрел уничтожил торговое судно «Мастеровой» в какой-то сотне ярдов от «Хищницы». Затем и «Доходный», еще одно торговое судно, разлетелся на горящие ошметки всего в пятидесяти ярдах от них, в соседнем стапеле. Щепки, куски металла — и кое-что похуже — смертоносным облаком пронеслись мимо Гримма, причем некоторые из обломков миновали его настолько близко, что он услышал свист.

Ощутив, как его корабль поднимается в воздухе, отрываясь от дока, Гримм расставил ноги шире. С гордо воздетым подбородком он хмуро размышлял, вовремя ли осознал всю опасность неожиданного налета, чтобы не позволить эскадре аврорианцев довершить начатое «Итаской».

Залп последнего из череды атакующих кораблей пришелся точно в борт «Хищницы»…

И, угодив в уже активированный покров судна, раскололся на пронзительный визг и свет, слепящий без защитных гогглов. Гримм сохранил полную неподвижность, словно бы все поле его зрения вовсе не оказалось затянуто гобеленом танцующих красок, а затем крики пикирующих кораблей резко стихли, когда те один за другим сгинули за кромкой Копья, в разлитом ниже тумане.

Гримм моргал, пока не вернул себе какое-то подобие зрения, после чего оглядел мглистые небеса вокруг верфей. Его обожженным глазам предстало все то, что он так боялся узреть, и это придало ему достаточно сил спокойно повернуться к Криди.

— Собери береговую команду, чтобы скорее вернуть остаток экипажа к исполнению обязанностей, — распорядился он. — Объяви Кеттлу, что он временно отвечает за вооружение. Нужно раздать всему экипажу боевые перчатки, клинки и защитную форму. Немедленно.

Криди потрясенно смотрел на Гримма, совершенно не слыша его. Взгляд старпома метался по руинам верфей, где взметнулись ввысь десятки пожаров, которые уже охватили дорогостоящие деревянные надстройки, возведенные для расширения конструкции из копьекамня. Вокруг кричали и умирали люди.

— Криди! — рявкнул Гримм.

— Сэр.

Приказы пришлось повторить.

— Есть, сэр, — моргая, ответил Криди и бросился их выполнять.

«Стоит ему получить ясные указания, — подумалось Гримму, — и этот парень проявляет удивительную расторопность». В считаные минуты он отправил Кеттла во главе вооруженной береговой команды и поручил Джорнимену раздать экипажу оружие и подготовить остаток арсенала для быстрой выдачи после возвращения Кеттла.

— Не понимаю, капитан, — сказал тот, покончив со своей задачей. — Зачем нам вооружать людей?

Гримм молча указал на клочок оседавшего в воздухе мусора, свободно плывущий по ветру. Легкое дуновение в воздухе или эфире направило его прямиком вниз, на палубу «Хищницы». Небольшой прямоугольный кусочек эфиршелка. Все так же молча Гримм поднял его и протянул Криди. Этот шелковый квадрат дрожал и рябил от турбулентности в эфирных вихрях верфей, раскачивался, будто бы по прихоти ветра, но в более плавной и изящной манере.

— То есть это… — ахнул Криди.

— Эфирный парус от абордажного снаряжения, — подтвердил его догадку Гримм. Такие прямоугольные куски эфиршелка использовались для управления планирующим полетом десанта. При наличии эфирных потоков приличной силы, хорошо откалиброванного паруса и толики везения человек мог с их помощью подниматься, спускаться и управлять курсом своего полета. На военном флоте подобные паруса использовались при абордаже, когда обученные десантники прыгали с борта своего корабля, чтобы соскользнуть затем на палубу вражеского.

Гримм приподнял на ладони несколько обрывков подвязанных к эфиршелку шнуров и продолжал:

— По всему видать, они уже были истрепаны и лопнули, когда открылся парус. Бедняга, который доверил им свою жизнь, кем бы он ни был, сейчас на полпути к Поверхности. Аврорианцы вечно экономят на снаряжении своих десантных бригад.

Осознав наконец смысл увиденного, Криди задрал голову, чтобы уставиться в бледную мглу туманного слоя в вышине. Солнце выглядело сквозь него лишь тусклым кружком. Порой с верхушки Копья Альбион можно было увидеть ясное синее небо, но сегодня более привычный покров тумана сократил видимость до нескольких сотен ярдов в лучшем случае.

— Вы считаете, сюда направляются вражеские десантники?

— Это не полноценный налет, — покачал головой Гримм. — Огневые батареи Копья оказались захвачены врасплох их пикированием, но теперь они готовы к атаке, даже не сомневайся. Вознамерься аврорианцы всерьез напасть на Альбион, их боевые суда накрыли бы своим огнем батареи верфей в тот же миг, как их собственные корабли завершат бросок.

— Так это была высадка диверсионной группы? — спросил Криди.

Гримм мрачно оглядывал верфи. Военные корабли реагировали не столь быстро и слаженно, как «Хищница» и ее экипаж, но сейчас они один за другим покидали свои доки, собираясь в двух сотнях футов выше верхушки Копья, чтобы сосредоточить силы и огневую мощь. Военный флот Альбиона состоял из корпуса двадцати линкоров класса «Рух», настоящих громадин в сотню раз тяжелее «Хищницы», — и был, соответственно, неповоротлив и медлителен. Их сопровождало заграждение из судов полегче: с полсотни крейсеров и рейдеров различного тоннажа. Все они просигналили боевую тревогу и торопились взлететь.

Гримм наблюдал за тем, как снимается с места флотилия, — совершенно бестолковое, с его точки зрения, действие. Не поворачиваясь к Криди, он повел подбородком, указывая на плотную завесу в небесах.

— Надо признать, аврорианцы отменно справились с налетом на Копье, да еще и при таком тумане. Но их рейдеры не собирались драться с готовым дать отпор флотом или с пушками Копья. Да, им удалось разрушить и искалечить несколько легких суденышек, но нанести серьезный ущерб флотилии они и надеяться не могли.

— Вы считаете, это был отвлекающий маневр, — определил Криди.

— Иначе зачем это все? — вновь повел подбородком Гримм. — Подозреваю, где-то там прячется военно-транспортное судно и прямо сейчас идет выгрузка диверсантов.

— Милостивые Строители… — выдохнул Криди, чьи глаза уже полезли на лоб от ужаса. — Они знали, что флот будет поднят на оборону. Без вариантов.

— Вот именно, — согласился Гримм. — Если им удастся высадить на Копье десант, одному Всевышнему Господу известно, каких только бед смогут натворить аврорианцы. Пока мы тут болтаем, каждый боец флотилии готовится к бою на борту своего корабля. Вон там, наверху. Именно там, где им не под силу защитить Копье.

— Нужно сообщить командованию, — вздрогнул Криди.

— Я изгнан с позором, а вам предписано не покидать хаббл, Байрон, — тихо ответил Гримм. — У меня лишь догадки и кусок старого эфиршелка. Даже если нам удастся отправить весточку, как по-твоему, захочет адмирал Уотсон прислушаться?

Лицо Криди скривилось в болезненной гримасе бессилия. Он медленно кивнул, задумчиво глядя в пространство. Затем проговорил:

— У нас отличная команда, но экипаж «Хищницы» не обучен воевать, а десантный отряд Авроры втрое превзойдет нас по численности. Они нас порвут… Вернее, нам ни за что их не одолеть.

— Одолевать их и не потребуется, — тряхнул головой Гримм. — Нужно только сдержать аврорианцев, смешав им планы. У Байяра мозги набекрень, но работают они хорошо. Очень скоро он сообразит, что именно происходит.

— Да, сэр, — шепотом сказал Криди. — И что же нам делать?

— Собрать экипаж, вооружить людей и защищать Копье, мистер Криди, — твердо ответил Гримм. — Готовьтесь отразить нападение.


Скачать книгу "Воздушная гавань" - Джим Батчер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Воздушная гавань
Внимание