Закогтить феникса

Мстислава Черная
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ты девушка-лисица, не только потерявшая свой хвост, но и оказавшаяся в теле простой смертной? Придётся объяснить новой родне, что зря они недооценивали дочку, освоить алхимию и разобраться, почему жених из прошлой жизни последовал за тобой в эту — чтобы расколоть твою душу, как ты подозреваешь, или…?

Книга добавлена:
24-03-2023, 12:30
0
473
61
Закогтить феникса

Читать книгу "Закогтить феникса"



Глава 48

— Начинаю понимать, почему брат тебя выбрал.

— Хм?

Мы с ЯнСи устроились в одной из внутренних комнат. Служанки подают вкуснейший десерт из цветков хризантем. Я делаю глоток чая, и язык обволакивает лёгкой горчинкой. Повара дворца умеют приятно удивлять. Пожалуй, их кулинарное искусство не уступает искусству поваров империи Ю. Хоть в чём-то страна Лунь не отстаёт…

Воспоминания мешаются с размышлениями о ближайшем и отдалённом будущем. Стоит ли отказываться от Дома Огня? Я хотела обзавестись собственной армией, но теперь у меня есть армия РенШена. Вей-эра и А-Жун я не брошу, они запали мне в душу. Остальные… Хах, конечно же я их не брошу. Ни их, ни Дом Огня, ни маску госпожи Шан.

— Вы будто супружеская пара, прожившая вместе не одну сотню лет. Вы одинаково говорите, одинаково мыслите, одинаково держитесь. Но почему брат отдал тебе пайцще? ЯоЦинь, признавайся, как давно ты знакома с братом?

— Тысячу лет, — хмыкаю я.

ЯнСи отворачивается. Я лишь плечами пожимаю и отправляю очередную печеньку в рот. Надо наслаждаться, пока есть возможность. Теневик уже доложил о безвременной кончине императора. Почему я не приказала вмешаться и спасти его величество? Потому что привести во дворец тайную стражу одно из самых тяжких преступлений. Какими бы благими ни были намерения, император бы не простил, тем более он уже нацелился на РенШена, казнил бы обоих, и убийцу, и защитника.

Отвратительно…

Дверь распахивается, входит женщина, облачённая в строгую придворную форму, тёмный зелёный гармонично сочетается с широким золотым поясом. Служанки принцессы виновато опускают головы — останавливать незваных гостей их обязанность.

Женщина проходит на середину комнаты и опускает голову, но от глубокого поклона воздерживается.

— Эта чиновница с прискорбием сообщает принцессе Лан. Император скончался.

ЯнСи роняет пиалу. Осколки разлетаются по полу.

— Что сказала чиновница?

Если бы я не знала, что ЯнСи давно знает о развернувшейся в Небесном дворце трагедии, поверила бы в искренность её потрясения.

— Император скончался, — повторяет женщина. — Императорский врач ЛяньДе определил сердечный приступ, вызванный заботами о благе народа страны Лунь.

Какое красивое описание яда, однако. Про след укола отравленной иглой чиновница тактично не упоминает.

А её отношение…

Противно.

Кто бы из принцев ни взошёл в конечном итоге на трон, у каждого есть императорская наложница мать. Соответственно, титул вдовствующей императрицы достанется кровной матери нового императора, а нынешняя императрица обречена. В лучшем случае её ждёт храм, в худшем — отправят сопровождать почившего императора в загробном мире.

Принцесса Лан сохранит позицию, однако из любимой дочки превратится в разменную монету.

Пренебрежительное отношение чиновницы очень ярко показывает, что по убеждениям придворных, хорошие дни принцессы Лан закончились. Букашки наивные.

— Мой отец-император…

ЯнСи показывает печаль, но остаётся величественно-сдержанной.

— Эта чиновница уходит. Принцессе Лань стоит сменить одежды на траурные.

Фу, как грубо. Хотя и сказано самым доброжелательным тоном под соусом совета.

ЯнСи терпит, но лично я не вижу причин притворяться слабой. Напротив, сейчас особенно важно показать силу.

— Чиновница берёт на себя слишком много. Может быть, у чиновницы лишний язык? Почему бы не укоротить его… по шею? — я спрашиваю и очень мило улыбаюсь.

Чиновница смотрит на меня широко распахнутыми глазами.

Мне же благодаря ей в голову приходит очень соблазнительная мысль. С какой стати в намечающемся веселье я должна оставаться зрительницей? Я разве у меня нет пайцзе?

В знак признательности за поданную идею я буду настолько добра, что позволю чиновнице уйти без потерь.

— ЯоЦинь, интерьер пострадает. Чиновнице стоит уйти.

— Принцесса Лан такая добрая, — хмыкаю я.

Чиновница не уходит, она сбегает. Я провожаю её задумчивым взглядом и продолжаю спокойно пить чай. ЯнСи следует моему примеру. Мы сидим словно ничего не произошло в то время, как служанки развешивают полотна белой ткани, сами переодеваются в белое — цвет траура.

Чайник пустеет, я постепенно погружаюсь в неглубокую медитацию, заставляю ци бежать по энергетическим каналам быстрее, вихрем крутиться в ядре. Я ощущаю небывалый энергетический подъём и вот-вот прорвусь. Но ещё не время, поэтому я отступаю, замедляю течение ци. Краем глаза я отмечаю, что ЯнСи вышла.

Проходит пару благовонных палочек.

ЯнСи, закутавшаяся в белый шёлк будто в облако, возвращается. Кажется, она собирается сказать, что для меня тоже приготовлен траурный наряд, но с новостями возвращается теневик. И новости…

Девятый принц скончался от горя — убит.

Третий принц от горя заболел — притворяется, чтобы уклониться от борьбы за трон, интереса к власти никогда не проявлял. Мать принца спешно покинула императорский дворец, чтобы заботиться о сыне.

Одиннадцатый принц отправился молиться в храм “Лунной ночи” — чтобы спасти свою жизнь, бежал из столицы.

На РенШена нападать не осмеливаются, но резиденцию окружили соглядатаи — боятся, что РенШен вступит в борьбу.

До принцессы Лан никому нет дела.

Императрица повела императорских наложниц в храм на территории дворца — молиться и бдеть у гроба до похорон.

Министры в тронном зале устроили безобразную драку, министр Жуй ранен, дядюшке выбили зуб.

Ни один из принцев не получил достаточной поддержки, чтобы взойти на трон. Больше всего сторонников у шестого и восьмого.

Группа чиновников преклонила колени перед дворцом РенШена, умоляя принять бремя заботы о народе страны Лунь. РенШен хранит молчание, однако к чиновникам вышел управляющий дворца и сообщил, что РенШен уважает приказ императора. Некоторые чиновники удалились, но самые упорные продолжают стоять перед дворцом.

Ожесточённые переговоры в тронном зале завершились. Старший из принцев взял на себя инициативу и предложил склониться перед самым достойным из наследников. И присутствовавшие принцы, и все без исключения министры согласились.

Достойнейшим будет признан победитель поединка, который состоится завтра на восходе и пройдёт на Белой арене. Она же арена Милосердия — правила позволяют отпускать проигравшего живым.

— Ох, до завтра мы скучаем? — вздыхаю я.

Поскучать, увы, не получится.

Теневик притворяется скульптурой.

— ЯоЦинь, что ты задумала? — принцесса жестом показывает всем служанкам выйти.

— Расскажи мне чуть больше? — я капризно надуваю щёки. — Принцы выходят на арену все сразу или попарно? А если кому-то пары не хватит?

ЯнСи качает головой:

— Всё хуже, гораздо хуже. Да, ты угадала. С ударом гонга принцы выходят на арену все вместе, но каждого сопровождают доверенные бойцы. Не надо уметь сражаться самому, достаточно окружить себя элитой. Можно привести не больше семерых.

— На стороне шестого принца есть двое мастеров из звёздных сект, — вклинивается теневик.

— Больше того, — продолжает ЯнСи. — Выйдут даже принцы, не претендующие на трон.

— А им зачем под чужие мечи подставляться?

— Встают на чью-то сторону, — пожимает плечами ЯнСи. — Думаю, у шестого брата завтра будет маленькая армия. Он не без причины решился на убийство — уверен в своих силах.

Я улыбаюсь:

— ЯнСи, ты спросила, что я задумала. Завтра мы тоже выступим.


Скачать книгу "Закогтить феникса" - Мстислава Черная бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Закогтить феникса
Внимание