Маленькая Рита. Переводчица

Вера Кирова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вот уж действительно — счастья много не бывает! Так и думала Рита спустя год новой жизни — не может быть всё так хорошо да гладко: престижная работа переводчиком в крупной компании, любимый мужчина всегда рядом — её непосредственный начальник, прекрасные коллеги, в свободное время — встречи с весёлой подружкой Лолой и поездки в Европу. Но как быть, если в один миг окажется, что компания распадается, в дружный коллектив придёт подозрительная красотка, а из прошлого Риты один за другим вернутся её ошибки?.. В тексте есть: служебный роман, адекватная героиня, встреча через время Ограничение: 18+

Книга добавлена:
30-11-2022, 09:43
0
295
45
Маленькая Рита. Переводчица
Содержание

Читать книгу "Маленькая Рита. Переводчица"



Глава 23. За лучшей ночью — лучший день

Бурный вечер и неспокойная ночь не прошли даром. Мы с Вальтером чуть не проспали, а я только по дороге поняла, что оставила дома телефон. Брандт смеялся - теперь весь день буду с ним, как на привязи, никуда не деться. А уж как он захочет распорядиться этим временем в опасной близости с любимой… Я шутливо хмурила брови и делала вид, что не понимаю его пикантных намёков.

Впервые за долгие месяцы мне хотелось скорее позвонить Лолите и поблагодарить её за встречу и такой простой, но ценный совет.

Подруга оказалась права - стоило отключить мозг на-полную, отдать Вальтеру всю себя на растерзание, как мир вокруг изменился. Пусть ненадолго, но рецепт всё равно нашёлся. Меня отпустила нервозность и навязчивые мысли про Матиаса, Нину и Дашулю.

Боги, мой Брандт - самый крутой специалист во всём офисе, самый красивый мужчина(да, прости, Матиас!), самый-самый! А я его девушка и тоже не в качестве мебели нахожусь в отделе. Почему меня мучают ненужные моему миру люди и дела?! Пусть сами во всём разбираются.

Единственное, что меня волновало-красавица на фото, но всё ещё не хватало духу выложить снимок перед Брандтом и прямо спросить. Каждый раз я говорила себе: потом…

В коридоре мы разошлись с Вальтером по своим кабинетам. Дора уехала с утра на перевод, поэтому я без зазрения совести взялась за трубку стационарного телефона и по памяти набрала номер подруги.

Пока я крутила чёрный спиралевидный провод, так и думалось начать разговор с киношного — в нетерпении кусая губу и выпучив глаза: «Лолочка, ты щас умрёшь!»

- Алло, кто это? - Трофимова с подозрением отозвалась на звонок с городского номера.

- Лолита, это Ритулик, - весело проговорила я.

- Ох, - выдохнула подруга. - Напугала, блин. Ты откуда звонишь?

- Да всё оттуда же. Телефон дома оставила, а всё из-за тебя.

- А чего я-то сразу? - я слышала, что она улыбается.

- Спасибо тебе, дорогая, за встречу и ценнейший совет.

- А-а-а, вот оно чего! Вот откуда столько игривости. Если ты на меня вывалила столько эмоций, Вальтера там прибило, наверное?

- Я опущу подробности, - кокетливо ответила я. - Ты знаешь, я ведь не только поэтому звоню.

- Дела?

- Лучше! Лолита, давай куда-нибудь сходим вместе?

- В смысле, просто гулять?

- Да нет. Погоди секунду, - я аккуратно вытянула провод, встала из-за стола с телефоном, поставив его на подоконник рядом, продолжила: - На вечеринку, пойдём? Ты знаешь, Брандт сам меня вытаскивает куда-то, а мне лишь бы дома посидеть. И это тоже — провал.

— Так значит, у вас всё наоборот! — засмеялась Лола. — Он у тебя тусовщик, а ты молодой запечной таракан. Оригинально! Во господин Брандт удивится, если ты исчезнешь на целый вечер!

- Лола, я серьёзно. Может, есть какие-то друзья, которые устраивают вечеринку, у тебя же есть творческие знакомые…

- Рита, надо подумать, только я сама не смогу в эти выходные, и в следующие тоже. У меня свадьбы. Надоели до ужаса.

- Ты же профи!

- Да то невесты капризные пошли, по десять раз переснимай, потом ходят смотрят, всё говорят, не то. Фоткаешь так, опять не то, фоткай ещё. Самое смешное, они потом подходят, я для прикола самый первый ими же забракованный кадр показываю, а они такие: «Вот это другое дело!» Последний раз мать с чьей-то стороны привязалась, допекала: вот так, девушка, вот сюда, что же вы не видите ракурс? Ой, достали…- Не позавидуешь, ну может, в этот раз адекватные попадутся.- Надеюсь, поскорее всех "чик-чик" и домой.- Лола, а что там с друзьями? Вспомни, может, кто звал?- Сейчас, погоди, чатики полистаю, ты повиси немного…

Я напряжённо ждала, смотря в окно на далёкие тёмные деревья и тощие облака над ними, пока Лолита искала, куда бы отправиться.

Чуть слышно открылась дверь в кабинет, я пугливо обернулась и увидела на пороге Брандта. Засунув руки в карманы, он со скучающим видом подошёл ближе. Я прижала указательный палец к губам. Вальтер кивнул, подмигнув.

О, нет…

На том конце провода по-прежнему было слышно только, как Лола тихонько бубнила.

Вальтер привлёк меня к себе и коротко поцеловал в щёку.

- Матиас? - спросил Брандт на самое ухо. Я помотала головой и шёпотом ответила: «Лолита».

Его пальцы нагло ощупывали мою талию через тонкую синюю кофточку, нахально подбирались к груди, скользили выше к плечам. Брандт выжидательно смотрел мне в глаза и продолжал ласкать моё тело. Мне оставалось только не выдать себя сбивающимся дыханием.

Что же Лола там так долго?

- Есть! - наконец-то донёсся победный тон подруги.

- Что? Вечеринка?

- Да, Олечка Негодина устраивает. Ты же помнишь её?

— Вроде бы, — я нахмурилась и попыталась вспомнить. Было не просто сохранять спокойствие и холодный рассудок, когда Вальтер совсем обнаглел, забрался руками под одежду и продолжал испытывать меня. Его забавляла моя беспомощность и умоляющий взгляд. Так, Оля Негодина. Что-то знакомое, опять же из прошлой жизни.-А да! Ты с ней приходила нас фоткать на «экватор». Мы потом ещё общались.- Ну вот, пойдёшь? У неё вечеринка по поводу первой фотовыставки.

- Отлично! Ок. Мне подходит, -ещё немного и я буду говорить одними междометиями.-Я тогда напишу ей прямо сейчас.- Да-да, - спешила я. - Спасибо, Лола!- Скажу, я тебя делегирую. Хотя у них там такой шабаш обычно — не важно никому, кто заходит, кто уходит, так что можно и не спрашивать даже.

- О, да-да, - я начала повторяться, - спасибо огромное! Лола, извини, мне нужно идти.

- Ох, конечно, без проблем, набери меня, как там всё пройдёт.

Ещё одна партия благодарностей и трубка легла на аппарат.

- Наконец-то, - Вальтер начал целовать меня так, словно мы наедине в нашей огромной постели.

- Тебе не хватило вчера? - с напускной обидой спросила я, отстранившись и чуть не оттолкнула его.

- С тобой - всегда мало, - он сломил моё сопротивление и снова смущал, разгорячённый, поцелуями.

- Как мне это понимать? - смеялась я. - Моя недоработка или…?

Зачем я начинаю это кокетство тире самобичевание?!

- Ты пришёл помучить меня?

- Почему бы и нет? Я - твой начальник.

- Вот как ты заговорил на второй год, - я снова смеялась в его руках. - Можно поподробнее, что это даёт?

- Я могу планировать твой день, как захочу, - его зелёные глаза хитро-хитро смотрели в мои.

- И как ты хочешь? - до меня наконец-то дошло сесть на подоконник. Благо, на моих ножках были удобные брюки - я легко взяла Брандта в плен.

- Хочу, чтобы ты сегодня работала в моём кабинете.

- А Влад?

- Он остался на удалённом режиме.

- Хорошо, - я обхватила его руками. - Я начинаю вас опасаться, господин Брандт. Зачем я вам в такой ближайшей близости?

- Рита, - он посмотрел в окно за моей спиной и словно протрезвел от похотливых мыслей, - я вообще-то пришёл не только за этим… Есть новости.

- Да? - я насторожилась. - Что-то случилось?

- Один человек никак не мог дозвониться до тебя сегодня. Он так хотел первой тебе сообщить…

- Кто это? - мне становилось всё больше не по себе.

Надо же было именно сегодня так оплошать со смартфоном!

- Господин Брандт, говори же скорее, - я бесцеремонно дёрнула его за рукав пиджака.

- Рита, Макс в пути. Готовься к встрече с любимым кумпелем! И Крохотульку предупреди, — Вальтер с улыбкой кивнул на малюсенький кактус, который в прошлом году Макс оставил на моё попечение:

"Он слишком много знает об этой компании, чтобы покинуть её стены…"


Скачать книгу "Маленькая Рита. Переводчица" - Вера Кирова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Маленькая Рита. Переводчица
Внимание