Маленькая Рита. Переводчица

Вера Кирова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вот уж действительно — счастья много не бывает! Так и думала Рита спустя год новой жизни — не может быть всё так хорошо да гладко: престижная работа переводчиком в крупной компании, любимый мужчина всегда рядом — её непосредственный начальник, прекрасные коллеги, в свободное время — встречи с весёлой подружкой Лолой и поездки в Европу. Но как быть, если в один миг окажется, что компания распадается, в дружный коллектив придёт подозрительная красотка, а из прошлого Риты один за другим вернутся её ошибки?.. В тексте есть: служебный роман, адекватная героиня, встреча через время Ограничение: 18+

Книга добавлена:
30-11-2022, 09:43
0
295
45
Маленькая Рита. Переводчица
Содержание

Читать книгу "Маленькая Рита. Переводчица"



Глава 29. «Может быть, втроём?»

«Держись подальше от Карелина».

Говорил же мне Матиас! Неужели что-то знал? Или подозревал. Почему тогда не был настойчив, не вытащил меня на разговор под любым предлогом?!

А он пытался! Он пытался!

Должно быть, Фогель просто озлобился в последний раз. Услышал, увидел ревнивыми и влюблёнными глазами в тот вечер в кабинете разгорячённую ненавистную парочку: она в расстёгнутой блузке с искусанными губами и он в предвкушении близости, взлохмаченные волосы, галстук набекрень. Конечно, Матиас махнул рукой от обиды…

Закрыв лицо руками, я сползла по стене на пол напротив торжествующего Карелина. Сбежать не получилось - он давно закрыл дверь на ключ, который демонстративно утопил в огромном нагрудном кармане.

Об пол брякнулась бутылка, стукнулись друг о друга бокалы, столик медленно покатился по мягкому ковру. Карелин расчистил пространство для следующего акта.

- Рита, я прошу. - криво улыбаясь, он показал рукой на кровать, - вернись ко мне. Я не сделаю тебе больно.

- А как ты сделаешь? - глухо, опустив голову, из-под ладоней сказала я. - Почему всё настолько просто? Карелин, - я подняла на него глаза и усмехнулась. - Ты же умный человек, но почему всё так примитивно? Ты не мог придумать что-то более изощрённое?! Такой козырь в руках! Такая улика, а ты бездарно растрачиваешь. Просто переспать? Хм, даже как-то обидно от этой простоты. Нет бы придумал что-то на работе, хитрую интригу, например… Ну, хорошо, мы сделаем это, а дальше что?

- Дальше - больше, - он заботливо провёл рукой по одеялу, не смотря на меня.

- У тебя нет денег? Ты можешь купить себе любую и играть с ней в заложницу.

- Повторю твои слова: примитивно. Искусственно. Без души.

- Ну да, а здесь у нас просто Джеймс Бо…

- Долго ломаешься. - резко и грубо он оборвал меня.

-А ты знаешь такие слова?

- Я тебе сейчас покажу, что ещё знаю.

Карелин поднялся с кровати, и я ринулась к двери. Чуда не произошло - выхода не было, и я впечаталась в стену, пока он подходил ближе.

- Павел, пожалуйста, я прошу тебя, уходи по-хорошему. - начался последний раунд безо всякой надежды. - Я не разболтаю никому, обещаю. Будем считать, ты сегодня был не в себе.

- Нет, не пойдёт, - Карелин схватил меня за руку.

От него ужасно пахло едким потом вперемешку с запахом корицы. И то, и другое одинаково противно.

- Пожалуйста, никому никогда, - я с отчаянием смотрела в карие глаза через линзы и боялась пошевелиться.

- Не пойдёт, сказал же… - Карелин наклонился к моей шее и провёл горячим языком медленно от ключицы до самого уха.

От страха и омерзения я вся вытянулась на носочках и вцепилась в его руку, впилась в кожу ногтями. Но ему хоть бы хны.

- Думаю, Вальтер очень удивится, когда узнает любопытные подробности из жизни друга и любимой девушки. Так? Просто напоминаю.

Чуть приоткрыв рот, еле дыша, я кивнула.

- А может, мне уволить господина Брандта после этого? И тебя следом… Нет, оставлю тебя поблизости, ладно?

И опять я, как последняя дура, как молчаливая тряпичная кукла, склонила голову.- Придумал! - Карелин сжал моё запястье и смотрел безумным взглядом. - А хочешь, как-нибудь устроим приятный вечер втроём? Я, Матиас и ты… Я заморочусь, вытащу его в следующую поездку. Ты будешь рада видеть господина Фогеля?

- Матиас не такой, как ты, - наконец-то зло бросила я.

- Откуда тебе знать?

- Он никого не насилует.

- Разве я насилую тебя, Рита? - Карелин цокнул языком. - Ты обо мне плохо думаешь, очень плохо. Мы просто проведём приятно время вместе. Обоюдовыгодно, к тому же. Маргарита?

Одной рукой, как клешнёй, цепкими и твёрдыми пальцами он крепко обхватил мои запястья вместе. Прерывисто дыша, второй рукой несмело, как незрелый юнец, прикоснулся через халат к низу живота. Во все глаза я смотрела в его, полные предощущения животного наслаждения. Карелин нагло скользил, ощупывал мои бёдра, боясь залезть под ткань. Он словно ещё колебался переступить последнюю из последних черту.

- Хорошо, - сказала я как можно ласковее и расслабилась. - Чему быть того не миновать. Мужчиной больше, мужчиной меньше.

Павел вдруг застыл в напряжении. С чего то вдруг такие внезапные перемены?

- Нет, правда, - я высвободила одну руку из его неожиданно ослабевших пут и положила ему на плечи. - Давай же, смелее, что ты возишься? Докажи, что ты лучше немцев. У меня никогда не было русских. Честно-честно. Что же ты застыл, давай! Будешь первым, - я оголила одно плечо.

- Стягивай, - потребовала я. - Или я сама? Знаешь, ты поймал меня! Поймал Матиасом. Нам будет хорошо втроём… Чёрт, классная придумка! Ты будешь смотреть на нас? Будешь выбирать для нас позы, руководить. Ты ведь это любишь…

Карелин уже ничего не понимал, он просто впился в меня, безобразно и настырно целовал холодными губами.

- Стой, стой, — смеясь и еле сдерживая слёзную истерику, я отлепилась он него. - Дай кое-что скажу на ухо.

Мои пальцы нежно гуляли по его груди, подбираясь к карману, где уже наткнулись на пластиковый магнитный ключ. Сердце зашлось сильнее от близости победы и развязки.

- На самом деле, - горячо зашептала я на самое ухо, - я давно тебя приметила. Ещё тогда, в первую встречу… Но надо всё время изображать пай-девочку. Ты же понимаешь?

Карелин закивал, вглядываясь в глаза.

- Как бы я тебе отдалась? Прямо там на столе в переговорной? Так что ты прав, сегодня наш шанс хоть немного узнать друг друга. Сегодня вдвоём, а потом с Матиасом… Ты меня поймал, поймал. Тем более, всё сошлось - у тебя такие полномочия, которые могут быть выгодны, и уловка с фотографией. Скажи, тебе ведь никто не дарил это шампанское, верно? Ты сам его купил для первой ночи. Возьми меня, как хочешь и где хочешь. Где ты хочешь, Карелин? На столе, на стуле или по всем правилам - продолжать играть роль хорошего мальчика - в кровати? Может, в ванной?

Я отстранилась и посмотрела в осоловелые от дурной похоти глаза. Моё бедро давно чувствовало его полную готовность. Мои извращённые фантазии с Матиасом завели его в ловушку и перевернули игру.

- Рита… - начал он хрипло, но в один миг жутко скривился в лице, оскалился от боли, обнажив зубы по самые дёсны.

Рассматривать его гримасы было некогда. В висках оглушительно стучало. Рука сжимала ловко выдернутый из его широкого кармана ключ. Со всей злостью я оттолкнула тщедушного Карелина от себя. От неожиданности он грохнулся перед кроватью.

- Стой! - крепко сжимая пострадавший пах, мой мучитель поднимался с пола.

Трясущиеся руки, дрожащие пальцы. Дверь удалось открыть сразу. Ударила точно — в самое пекло, свистнула ключ, а теперь — беги!


Скачать книгу "Маленькая Рита. Переводчица" - Вера Кирова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Маленькая Рита. Переводчица
Внимание