Маленькая Рита. Переводчица

Вера Кирова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вот уж действительно — счастья много не бывает! Так и думала Рита спустя год новой жизни — не может быть всё так хорошо да гладко: престижная работа переводчиком в крупной компании, любимый мужчина всегда рядом — её непосредственный начальник, прекрасные коллеги, в свободное время — встречи с весёлой подружкой Лолой и поездки в Европу. Но как быть, если в один миг окажется, что компания распадается, в дружный коллектив придёт подозрительная красотка, а из прошлого Риты один за другим вернутся её ошибки?.. В тексте есть: служебный роман, адекватная героиня, встреча через время Ограничение: 18+

Книга добавлена:
30-11-2022, 09:43
0
312
45
Маленькая Рита. Переводчица
Содержание

Читать книгу "Маленькая Рита. Переводчица"



Спасать тебя? Пусть Вальтер тебе хоть голову открутит!

— Господин Брандт, — всё же опасаясь за последствия для моего любимого немца, я хватила его за руку, — может, не надо.

— Мы просто поговорим, — подмигнул мне Вальтер.

Уверенным шагом он направился к выходу, а за ним, поправляя галстук, семенил Карелин. Я выдохнула и обратилась с благодарностью к Нине и Денису:

— Ребята, спасибо…

— Рита, перестань, — засмеялась Маркова, махнула рукой и перед тем, как вернуться к себе на место, добавила: — С кем не бывает, глупости случаются. И я сейчас не про тебя.

Денис смущённо улыбался.

Не прошло и пяти минут, в зал ввалился, потирая плечо, бледный Карелин, а за ним невозмутимый Вальтер.

Только я хотела выпытать у Брандта, что случилось, как, улыбаясь, в переговорной явился сам господин Вальдблум. Сложив руки за спину, осматривая всех и каждого, с фальшиво-сияющим ликом он начал:

— Добрый день, уважаемые коллеги! — театральная пауза. — Очень рад всех видеть! Рабочая неделя только начинается, а у меня для вас уже прекрасные новости.

И у нас для тебя прекрасные новости! Два заявления!

— Не будем откладывать дело в долгий ящик, — с прищуром Вальдблум опёрся руками о спинку кресла. Тут же выпрямился и громко продолжил: — Пока что я не очень хорошо знаком со всеми вами. Точнее, почти не знаком. Но самое главное мне известно. Друзья, мне приятно иметь такой честный и дружный коллектив.

На этих словах мы, как по команде, переглянулись с Дашулей и не смогли сдержать глупых девчоночьих улыбок.

— Вас ничем не пронять, — голос Вальдблума расходился по залу, — вы не бросаетесь на заманчивые предложения в обход компании. Вы не праздно проводите время в кабинетах, вы всеми мыслями, делами, амбициями направлены только на работу. Ко всему прочему, не плетёте интриги на местах, как бы заманчиво это ни было.

Ох, вот тут ты не прав, начальник!

— За вами я наблюдаю давно. Не прямо, не сам. Моими глазами и ушами всё это время была моя замечательная помощница, прекрасный опытный переводчик — Виктория. Ещё раз, прошу любить и жаловать.

Лица коллег выражали настолько разные эмоции, что не найти какое-то одно, посередине. Кто-то нахмурил брови, кто-то смешливо смотрел, кто-то качал головой, а до кого-то не сразу дошло, когда…. когда со своего места встала Нина и приблизилась, смущённо улыбаясь, к Вальдблуму.

— Во-первых, — заговорила она совсем другим голосом — уверенным, поставленным, — давайте ещё раз познакомимся. Меня зовут Виктория Маркова. Во-вторых, сразу хотелось бы попросить прощения, что нам пришлось ввести вас в заблуждение. Но наша операция стоила того — компания «Гампер» рада приветствовать трудолюбивый коллектив «Фогель и Ко».

Вальдблум что-то ещё добавил с той же наигранной приветливостью и позитивом, а я следила только за Ниной-Викторией. Всё встало на свои места. Не зря она мне казалась странной и противоречивой. Но…

— Как тебе такие методы? — шёпотом обратилась я к Вальтеру.

— Непонятно, — он покачал головой и лукаво улыбнулся. — Интересно, как они нас на интриги и неформальные отношения проверяли.

— А это уже вопрос к тебе, как к сексуальному объекту, — я чуть ткнула его в бок…. Перед выходом из зала я не могла отказать себе в удовольствии перекинуться парой слов с Ниной-Викторией.

— Разрешите дать вам совет, — я протянула руку Марковой.

— Буду рада, — та живо отозвалась.

— В следующий раз, в другой компании, будьте осторожнее. Вы прокололись.

— Когда? — она с любопытством изучала моё смеющееся лицо.

— На последнем корпоративе в «Фогель и Ко». С Максом Зенфом. Помните такого?..


Скачать книгу "Маленькая Рита. Переводчица" - Вера Кирова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Маленькая Рита. Переводчица
Внимание