Коран. Богословский перевод. Том 2
- Автор: Тексты Религиозные
- Жанр: Религия и духовность: прочее
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Коран. Богословский перевод. Том 2"
9:113
Не следует ни Пророку, ни тем, кто уверовал, просить прощения у Господа для язычников, даже если кто-то из них приходится родственником. [А не допускается молиться об их помиловании] после того, как стало ясно и очевидно, что они [те или иные, прожившие свою жизнь в язычестве] являются обитателями Ада [до самой смерти так и не уверовали в Бога, с постулатами веры так и не согласились]145.
***
Вопрос. Я — мусульманка, но мои родители не были этническими мусульманами. Они уже умерли. Последнее время я несколько раз видела во сне свою маму находящейся в темнице и просящей у меня помощи. Как это понять? Будут ли мои молитвы полезны для нее?
Вопрос. Недавно умерла моя бабушка. Она была крещеной татаркой и завещала похоронить ее по-христиански. Я заказала в церкви необходимые обряды, свечи и т. д. Мне очень тяжело от всего этого, но я выполняла ее желание. Она часто говорила, что Бог один, она была простой неграмотной, и мне кажется, что Иисус был для нее просто каким-то святым. Можно ли мне молиться за нее, читать суру «Ясин», ду‘а и т. д.?
Ответ. Только Всевышнему известно о том, кто будет обитателем Ада, а кто — Рая. Но человек, до последней минуты своей жизни отрицающий Творца и посланников Божьих, однозначно не может претендовать на милость Господа, так как не имеет веры даже на вес пылинки.
В то же время по вашему вопросу имеется очень полезная рекомендация великого ученого, имама ан-Навави, который ответил примерно на такой же вопрос словами: «Однако желательно было бы молиться за всех своих предков, которые предположительно (Всевышний знает точнее) ушли из этой жизни с верой и покорностью Ему, ушли мусульманами. Как минимум, наши прародители Адам и Ева были точно верующими»146.
То есть вы можете молить Господа такими словами, например: «Если моя мама (бабушка) ушла из этой жизни с верой и я могу за нее молиться, то, о Всепрощающий Творец, облегчи ее состояние в загробной жизни, прости ее ошибки, заблуждения, прегрешения». Амин!
9:114
Что же касается Ибрахима (Авраама), молившегося и просившего прощения у Аллаха (Бога, Господа) за своего отца [бывшего очевидным язычником], то это — выполнение обещанного ему ранее. Когда же стало ясно, что он (его отец) является врагом Божьим [убежденным, закоренелым язычником, так до последних мгновений жизни и не уверовавшим в Бога], он (Авраам) снял с себя всякую ответственность за него [после его смерти]. Поистине, Ибрахим (Авраам) [по своему характеру и качествам] был полон трепета, мольбы, обращенной к Богу [смиренности пред Ним], и необычайно терпелив [вынослив в перенесении боли; сдержан и последователен в отношениях с другими, тем более когда это касалось родных и близких].
9:115
Аллах (Бог, Господь) не уводит с верного пути тех, кого направил на него, до тех пор, пока не раскроет им то, в чем следует проявлять набожность [чего остерегаться и к чему стремиться]. [По сути, полноту ответственности за свою веру человек начинает нести после того, как он постиг ее смысл, значимость, осознал взаимосвязь покорности Богу с повседневными жизненными обстоятельствами. Лишь после этого, уже имея представление о последствиях, люди, совершающие грехи и преступления, навлекают на себя Божье наказание и могут лишиться верного курса в делах, поступках, устремлениях и в итоге — потерять веру.]
Он [Творец всего сущего] обо всем [о каждой земной или вселенской мелочи] знает. [Ему хорошо известны людские порывы, а также их степень осведомленности о том, что им необходимо знать. После чего главное для всех нас — применение, хотя бы искреннее желание применять и практиковать.]
9:116
Аллаху (Богу, Господу) принадлежит вся власть на небесах и на земле [люди же приобретают лишь отдельные формы властвования, причем на непродолжительный период, что является опасным искушением для них в жизни земной, не говоря уже о вечности и об ответе пред Богом в Судный День за возложенные на себя обязанности]. Он [Господь миров] дает жизнь и забирает ее [нежданно-негаданно]. Помимо Него [выше, первостепеннее] у вас [люди] нет ни покровителя, ни помощника [а потому дерзайте, если убеждены пред Ним в верности своих поступков].
9:117
Несомненно, Аллах (Бог, Господь) простил Пророка [одарил устремленностью к Его милости, прощению, благословению], мухаджиров и ансаров, последовавших за ним [пророком Мухаммадом] в трудный час, хотя у некоторых из них сердца начали было терять верный курс (уверенность) [из-за того, что на определенном этапе поход, в который они отправились, оказался невероятно тяжелым физически]. После Он [Господь миров] простил им (принял их раскаяние) [ответил на душевную устремленность к Нему, дав необходимое количество сил и жизненной энергии]. Воистину, Он Сострадателен (Добр, Мягок) и бесконечно Милостив к ним [как и к тем, кто идет Ему навстречу несмотря на кажущуюся непроходимость тернистого пути].
9:118
А также [простил] троих, оставшихся [в тяжелый период безучастными, индифферентными] позади. [После проявленного ими малодушия] они оказались в таком состоянии, что земля со всем ее простором [и необъятной широтой] стала тесна для них [они не могли найти себе места], души «съежились» [сжались, наполнились печалью, унынием, подавленностью], и они поняли, что для спасения вернуться можно лишь обратно к Богу. Через некоторое время Он [Господь миров] дал им возможность раскаяться [восстановил легкость души и ее необъятность; утвердил в них неотъемлемое качество — устремленность к Нему]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) может все простить [пока человек жив и имеет устремление к Господу], и Он бесконечно Милостив.
9:119
Верующие, будьте набожны [что поможет вам верно, достойно и с минимальными потерями, а также максимальным успехом прожить эту жизнь] и держитесь с правдивыми (в числе правдивых, искренних). [(1) Больше общайтесь с правдивыми и искренними людьми, дабы эти качества прививались, развивались и укреплялись в вас самих; (2) будьте правдивы сами с собою, с Богом и с людьми; (3) благоразумная правда должна стать одной из неотъемлемых характеристик вашей личности, стремящейся к духовному, да и не только, богатству].
***
Правдивость (искренность) с самими собою и пред Господом миров, полагаю, наиболее ярко проявляется в нас в периоды бед и лишений. Если мы преодолеваем их, не сбавляя обороты (за исключением времени на дополнительное обдумывание, анализ, стратегическое планирование или необходимый оздоровительный отдых), не теряя жизнерадостности; всей душою довольны тем, что Божья милость к нам проявилась именно в такой необычной и не совсем приятной для нас, на первый взгляд, форме; если изящная улыбка не сходит с наших уст, а обаяние не тускнеет, но становится еще более обворожительным — значит мы и впрямь уверовали, правдивы в наличии этих высоких чувств и качеств в нашей натуре. «Почему?» — спросит непросвещенный. Все просто: любая трудность оборачивается в итоге легкостью, если подойти к ней с верным отношением; всякое затруднение и возникающее на пути препятствие делает нас сильнее (если не струсим), поднимает нас выше как по критериям земным, так и по критериям вечным.
9:120
Не следует жителям Медины и тем бедуинским племенам, что вокруг нее, оставлять посланника Божьего без поддержки (оставаться позади него в трудную минуту)147, и пусть беспокоятся больше о нем, нежели о себе. Что бы ни постигло их на Божьем пути [когда они вместе с Пророком, к примеру]: чувство жажды, утомление, страдание или пустота в желудке, голод; куда бы эти люди ни ступили, [продвигаясь вперед и] вызывая раздражение безбожников; любое преимущество, успех в противостоянии с врагом — [все упомянутые затруднения, преодоления, лишения или успехи] запишутся им как благодеяние [пред Богом]. Дела благородных людей не останутся без Божьего внимания, незамеченными (все будет учтено).
9:121
Проявят ли они незначительное [материальное или иное] соучастие (понесут затраты) [на Божьем пути] либо большее, пройдут ли они очередную долину — все это будет записано им [в личное дело в метафизическом пространстве как благодеяние], дабы воздать [в свое время и в своем месте] гораздо лучшим, чем то, что они делали.
9:122
Не отправляются верующие в поход [на фронт] все до одного148. От каждого из ополчений149 должно остаться некоторое количество людей, которые будут приумножать свои познания (обучаться грамоте в религиозных вопросах) [да и во всех других, научных и культурных направлениях], а по возвращении людей [к мирной жизни одной из их обязанностей] будет проведение воспитательной работы [предупреждающей преступления, насилие, а также — информационное (и не только) противодействие общественным порокам и духовному обнищанию] с тем, чтобы люди были осторожны (бережны) [чтобы без потерь и проблем для социума смогли благополучно перейти к созидательной мирной жизни, не забывая при этом о вечной: сторонясь запретного и выполняя по возможности обязательное].
9:123
Верующие, [в ответ на военные вызовы, угрозы и нападения] воюйте с теми, кто неподалеку от вас (граничит с вами) из числа безбожников [незачем отправляться в отдаленные военные походы, вам следует защищать свои границы от варварских нападений]150, и пусть они почувствуют вашу жесткость151 [дабы не нарушали мирных соглашений впредь и считались с вами]!
Знайте, Аллах (Бог, Господь) с набожными. [Будьте внимательны к самим себе. От военных противостояний сами не становитесь дикарями, варварами, забывшими о том, что такое мораль, нравственность и совершение богоугодных поступков; не теряйте из виду границу между добром и злом.]
***
Как во времена ниспослания Торы, Евангелия, Корана, так и сегодня, да и во все времена, для человечества оставалось важным умение защищать свои идеалы, культуру, государственные границы, Родину, в том числе и в форме вооруженного отпора внешним вторжениям. В противном случае более сильные захватывали территорию и порабощали слабых, варварскими или «цивилизованными» способами разоряя их земли и неся смерть, нищету, духовный упадок. Даже в современной геополитике и дипломатии, претендующих на высокую гуманность, есть немалое количество ярких и очевидных тому примеров.
9:124
Всякий раз, когда ниспосылается [новая] глава [новые строки Божественного Откровения, а в наше время — всякий раз, когда человек читает либо слышит чтение смыслов Корана], то некоторые из них [духовно слепых и глухих; все те, чья вера не опустилась на уровень сердец, а «колышется» лишь на языке] вопрошают: «А у кого из вас прибавилось от этого веры?!»
Что касается верующих, то вера их от этого [от чтения коранических смыслов] прибавляется (становится выше, крепче, ярче) и они испытывают чувство радости [наполняются оптимизмом, заряжаются позитивной энергией].
9:125
Что же касается тех, чьи сердца больны [духовно нездоровы]152, то их гнусное душевное состояние становится от этого [от очередных строк Писания; от разговоров о религии, о Боге или жизни после смерти] еще более скверным. [До самой смерти они так и не изменятся, боясь преобразований, а по сути — ленясь, ведь крайне тяжело отказаться от ставшего для тебя и твоей души привычным.] Уходят они из этого мира в состоянии безбожия.