Леди не летают

Мария Самтенко
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: – Кларисса, вы даже не спросите, почему я выбрал именно вас? – умилился начальник управления, господин Драко. Несмотря на фамилию, этот седовласый служака был чистокровным человеком.
– А это важно, господин Драко?
– Только если лорд начнет возмущаться, почему дело об убийстве его любимой дочери ведет девица. Но вы же понимаете, что мы не можем отправить мужчину шарить в поисках улик в женском корпусе Академии.
– Вообще-то можем, – подал голос ректор, – только родители девушек будут жаловаться. Поэтому мы лучше отправим вас, леди Кларисса, искать улики в мужском корпусе. Думаю, воспитанники не будут против.

Книга добавлена:
18-10-2023, 17:00
0
1 496
68
Леди не летают

Читать книгу "Леди не летают"



Глава 22

Кларисса подняла голову и хмуро взглянула на лорда Ригаллиона, который, разумеется, появился в таверне в самый неподходящий момент – и уже демонстрировал желание заступиться за чью-нибудь девичью честь. Студентки, наверно, пищали бы от восторга.

Она, может, и сама бы пищала, случись подобное лет этак десять назад, когда ей не было еще и двадцати. Хотя нет, в те времена Кларисса была полностью сосредоточена на учебе.

– Из всех знакомых драконов, лорд Ригаллион, ко мне пристаете только вы, – сказала дознавательница, заметив, что «роковой брюнет» не намерен отступать. – Стыдитесь! Это отец Жанны, лорд Генрих Одейро-оро. Лорд Генрих, это лорд Ригаллион.

– Да? Я подумал, лорд Грайси, – хмыкнул отец Жанны, снимая руку с плеча Клариссы и нашаривая что-то в кармане камзола.

Вскоре в руках лорда появилось небольшая бутылочка с пробкой. Запахло отрезвляющим зельем.

– Лорд Грайси появляется только на слове «штаны», – пояснила дознавательница, отводя взгляд. – Лорд Ригаллион, я рада, что вы уже второй раз прилетаете к назначенной встрече заранее, но у меня еще не закончилась предыдущая. Пожалуйста, посидите где-нибудь.

– Но…– на благородном лице «рокового брюнета» все еще горело желание срочно вступиться за чью-нибудь девичью честь.

Лорд Генрих тем временем трезвел на глазах, и уже то, как быстро на его организм действует зелье, говорило о многом. Как и то, что он таскает такую вот не самую дешевую бутылочку в кармане камзола. Тем более на встречи, в которых возлияния вроде как не предполагаются.

Клариссу отец Жанны больше не обнимал, а на лорда Ригаллиона смотрел с холодным пренебрежением. Это была какая-то усовершенствованная версия драконьего снобизма.

– Пожалуйста, лорд Ригаллион, – мягко сказала Кларисса. – Не мешайте мне работать.

– Я подожду на улице, – резко сказал Ригаллион, после чего развернулся и вышел, стуча каблуками по деревянному полу и нервируя немногочисленных посетителей.

Кларисса и Генрих Одейро-оро проводили его взглядом и вернулись за столик. Отец Жанны тяжело опустился на стул и устремил на Клариссу странно задумчивый взгляд: словно решал, стоит ли извиняться за то, что практически висел у нее на плече в пьяном виде, и было ли это расценено как «приставание к леди» кем-то кроме Ригаллиона.

– Когда этот благородный лорд попытался привлечь мое внимание в прошлый раз, – небрежно сказала дознавательница, взмахом руки подзывая официантку, – он сначала наговорил гадостей своему старому другу, потом снял камзол, перекинулся в дракона и принялся демонстративно выкапывать скамейку. А потом поцеловал мне ручку, вытащил из моей прическу розу, подаренную, между прочим, не им, и улетел в закат, испугавшись гнева ректора. Причем камзол и рубашка у него были заговоренные.

Лорд Генрих покачал головой и спросил, есть ли этот дракон в списке подозреваемых. Потому, что к его несчастной Жанне обычно липли именно такие: красивые и не сильно обремененные принципами.

– Есть, но у него алиби. Правда, его создает другая влюбленная в Ригаллиона девица, – сказала Кларисса, пытаясь сообразить, как лорд Генрих ухитрился сделать вывод о принципах «рокового брюнета» за минуту общения. – Так что сами понимаете. И еще, вы начали рассказывать про вашу жену. Вроде как она что-то говорила насчет Жанны.

Генрих подпер рукой подбородок и пару секунд рассматривал пейзаж за окном. Кларисса тем временем заказала кувшин с холодным грушевым компотом и попросила к нему три кружки – знала, что после отрезвляющего дракону захочется пить.

– Жена считала, что мы зря отдали нашу девочку в Академию. Говорила, Жанночка очень ветреная, и будет страдать, – глухо сказал лорд. – И, знаете, Жанке и вправду там не слишком нравилось, она писала, что девчонки какие-то слишком серьезные. А преподаватели ее обижают, постоянно рассказывают, что не следует отдаваться на сеновалах. Все, кроме ректора.

Кларисса вскинула брови. Однокурсницы Жанны не показались ей серьезными – на ее взгляд, это были те еще вертихвостки, и обсуждали они в основном молодых лордов. По крайней мере, когда дело не касалось учебы.

А вот то, что лорд Рикошет изменил своим принципам пилить всех подряд за неподобающее поведение, показалось дознавательнице настолько странным, что она даже сделала пометку в блокноте.

– И то, что эти девицы любят поговорить про полеты и небо, ее тоже раздражало. Она как-то писала, что когда они снова начнут рассказывать о снах, в которых летали с лордами, она начнет назло однокурсницам рассказывать о том, что ей-де снились крысы, пауки и зубные врачи. В зависимости от того, кто из студенток кого боится, – добавил лорд Генрих, допив компот залпом. – С вашего позволения, я это тоже оплачу, а то на вашего «рокового брюнета» надежды нет. Госпожа, счет!

Дознавательница рассеянно поблагодарила Генриха Одейро-оро, опустила глаза в блокнот и принялась задумчиво рисовать планирующего дракона с распахнутыми крыльями.

В том, что девицы в Академии обсуждали полеты, в принципе, не было ничего удивительного. У них, в конце концов, перед носом куча летающих мужиков. Клариссе ведь и самой нравились лорды в драконьем виде, так почему бы девицам не обсудить, у кого там быстрее полет и ярче блестит чешуя? Ну, или чем там положено восхищаться восторженным юным студенткам?

Да, Клариссе нравились лорды в драконьем виде, но они ей не снились. Даже Магарыч приснился в человеческом – в черном камзоле, с цепочкой на шее и чуть заметной улыбкой на губах.

И тем более Клариссе не снились полеты. И Жанне, предположительно имеющей драконью сущность, тоже.

«А Жанна, кстати, считала, что «ужас» это мои сны про полеты»

«К сожалению, леди не летают».

«Летают, но только вниз».

«А ты летала во сне?».

Дознавательница закрыла блокнот. Ей следовало все хорошенько обдумать – но сначала проститься с отцом Жанны, допросить лорда Ригаллиона и предложить ему вернуться в Академию. Ну, если не понадобится его арестовывать.

Тем временем Генрих Одейро-оро рассчитался за компот и поклонился:

– Я вам больше не нужен, леди Кларисса? Нет? По-моему, господин брюнет уже вас заждался. И еще…– добавил лорд Генрих с легким смущением. – Если с вами свяжется моя супруга… ну, вдруг. Она, знаете, склонна преувеличивать масштабы проблемы. Ни капли со дня смерти дочери, понимаете? Ни капли. Даже на похоронах. Но когда вы подтвердили, что это убийство… – он покачал головой. – Я знаю, что супруга желает мне только добра. Но она иногда перебарщивает.

– Не беспокойтесь, лорд, я скажу, что вы забухали в интересах следствия, – пообещала дознавательница, поднимая голову.

Последнее, что нужно было Клариссе, так это пилить родителей потерпевших за проблемы с алкоголем. Ну, или рассказывать, что от регулярного употребления отрезвляющих зелий начинаются проблемы с сердцем.

– Не «забухал», а «принял на грудь», – поправил лорд. – Ну, дайте я обниму вас на прощание. Пишите, если понадоблюсь.

Кларисса фыркнула, быстро обняла лорда, тот похлопал ее по плечу и вышел. Дознавательница вернулась за стол, налила себе компота и принялась ждать лорда Ригаллиона.

Тот вскоре появился, но не один, а со своей пижонской улыбочкой. Кларисса скептически обозрела гримасу профессионального соблазнителя студенток и мрачно подумала, что с этим надо что-то делать. Отдаваться Ригаллиону только для того, чтобы тот потерял интерес и отстал, она не хотела принципиально – много чести. Не в смысле у Клариссы, а вообще.

К тому же дознавательнице не хотелось случайно провести ночь с убийцей. Сначала, значит, отдашься, потом выяснится, что это не просто подозреваемый, а преступник, и над тобой все Королевское следственное управление будет год потешаться.

Нет уж, истории с девственностью и культистами ей хватило!

– Заказывайте что-нибудь себе, – предложила Кларисса, когда «роковой брюнет» опустился на стул напротив. – Я уже поужинала. Как закажите, можете рассказать мне, где и при каких обстоятельствах вы обнаружили тело лорда Магарыча.

Ригаллион возмущенно сверкнул глазами и остался стоять, нависая над сидящей дознавательницей. Только волосы откинул с лица картинным жестом.

– Если, конечно, вы действительно его обнаружили, – ласково добавила Кларисса.

– На что это вы намекаете?..

Дознавательница прищурилась, намереваясь объяснить «роковому брюнету», что она-то как раз говорит прямо, но тут к ним подошла официантка и попросила Ригаллиона выйти из таверны на минуточку.

«Роковой брюнет» удалился, но быстро вернулся – растрепанный и злой. Он поклонился Клариссе, сел напротив, взял кружку, налил в нее холодный компот, но вместо того, чтобы выпить, прислонил ее к покрасневшей скуле.

– Обнимать леди, будучи пьяным, это, значит, прилично, – прошипел он в ответ на вопросительный взгляд Клариссы, – а вот если ты не поклонился ей при встрече, то все! Ты беспринципный извращенец, недостойный внимания дамы!

– Ну, это дракон старой закалки, – примирительно сказала дознавательница. – И дело, наверно, не только в том, как вам следует приветствовать леди.

Она не стала озвучивать, что лордов тоже лучше приветствовать если не церемонным поклоном, то хотя бы не воплями «к кому этот дракон пристает?!».

Лорд Ригаллион тем временем продолжал возмущаться:

– Я знаю несколько драконов старой закалки, и у них нет таких закидонов! Да тот же Магарыч, он хотя бы… – он запнулся и поднял глаза на Клариссу, – как он вообще?

– Лорд Магарыч в порядке: без сознания, но живой. И еще…

Кларисса хищно сощурилась и открыла блокнот, намереваясь побыстрее допросить «рокового брюнета», пока тот не вспомнил, что он вообще-то неотразимый соблазнитель девиц:

– И еще, я уже знаю, что именно вы нашли его тело. Так что рассказывайте.


Скачать книгу "Леди не летают" - Мария Самтенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание