Леди не летают

Мария Самтенко
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: – Кларисса, вы даже не спросите, почему я выбрал именно вас? – умилился начальник управления, господин Драко. Несмотря на фамилию, этот седовласый служака был чистокровным человеком.
– А это важно, господин Драко?
– Только если лорд начнет возмущаться, почему дело об убийстве его любимой дочери ведет девица. Но вы же понимаете, что мы не можем отправить мужчину шарить в поисках улик в женском корпусе Академии.
– Вообще-то можем, – подал голос ректор, – только родители девушек будут жаловаться. Поэтому мы лучше отправим вас, леди Кларисса, искать улики в мужском корпусе. Думаю, воспитанники не будут против.

Книга добавлена:
18-10-2023, 17:00
0
1 496
68
Леди не летают

Читать книгу "Леди не летают"



Глава 5

– Добрый день, лорды! – сказала Кларисса, влетая в ректорский кабинет с утра пораньше.

Лорд Рикошет и Магарыч, спокойно пьющие чай в кабинете, воззрились на нее с интересом: завхоз привстал и изобразил церемонный поклон, а ректор на правах хозяина кланяться не стал и просто отложил булочку.

– У меня тут стихи! Сразу предупреждаю, они не мои. Можно сказать, что это улика.

Дознавательница хотела добавить «которая свидетельствует о царящем в Академии разврате», но сдержалась.

– Зачитывайте, Кларисса, – обреченно сказал Рикошет.

Дознавательница достала блокнот и принялась с выражением декламировать стих влюбленной девицы. В глазах лордов отразилось страдание – даже у Магарыча. Хотя Кларисса и сама страдала, поэзия утомляла ее больше уроков.

– «Мы встретимся с тобой на этом плато.

Любимый, дорогой…»

Как вы думаете, кто это может быть?

– Можно взглянуть? Я плохо воспринимаю на слух, – сказал Магарыч.

Кларисса подумала, не стоит ли попросить у ректора лист бумаги и переписать «шедевр», но потом решила с этим делом не возиться и протянула завхозу блокнот.

– На «патологоанатома» не обращайте внимания, – сказала она. – Этот стихотворный триумф драматургии обнаружился у меня под кроватью. Кстати, может, вы вспомните, что за девица жила у меня раньше и в кого она была влюблена? Есть идеи?

Идей не было. Магарыч бормотал последние строфы, явно пытаясь забыть о «патологоанатоме», а Рикошет перебирал списки студентов.

– Мне кажется, раньше в вашей комнате жила девица Альбиона с четвертого курса, – сказал наконец завхоз. – Ее переселили после попытки свести счеты с жизнью, наевшись ядовитых растений. Но вы лучше спросите у коменданта женского корпуса.

– А вы не знаете, в кого она была влюблена эта девица? Если она, конечно, еще девица…

– Леди Кларисса! – вскочил Рикошет. – Может, вы перестанете после упоминания каждой – каждой! – студентки моей Академии добавлять «если она еще девица»?!

– А что поделать, если мы только таких и обсуждаем? – примирительно сказала дознавательница. Сегодня она не была настроена препираться, тем более ректор в чем-то был прав.

Лорд Рикошет опустил глаза в картотеку, а Магарыч хмыкнул и полез в ректорский шкаф за чашкой для Клариссы, ворча при этом, что когда в Академии учились только лорды, ничего подобного и в помине не было.

– Ты просто об этом не знаешь, Магарыч, – с той же грустью сказал Рикошет. – Уверяю тебя, лучше лорды и леди, чем лорды и лорды… леди Кларисса! Перестаньте так улыбаться!

– Что «леди Кларисса»? – буркнула дознавательница, пряча улыбку. – Я просто подумала, как здорово, что мне не пришлось ничего расследовать в те интересные времена. Ну, лорды, вы нашли что-нибудь, или вам тоже «патологоанатом» мешает?

Магарыч вернул Клариссе блокнот и грустно констатировал очевидное:

– Судя по описанию, тут или лорд Агри, или ты, Рикошет. Но вы, к сожалению…

– К счастью, Магарыч, к счастью! – вскинулся ректор.

– …не рифмуетесь с «плато»!..

– Не рифмуются, да, – с сожалением сказала Кларисса, стирая с блокнота чужие отпечатки пальцев, – весь вечер пробовала, Багрового демона им в…

– Тише! – строго сказал Рикошет. – Я, кажется, подобрал. Леди Кларисса, прошу блокнот.

Он торжествующе взмахнул чьим-то личным делом, закрыл картотеку, взял блокнот и зачитал:

«Мы встретились с тобой на этом плато,

Любимый, дорогой Аррадион Эль-Гатро!»

– А он блондин? – уточнила Кларисса, снова стирая с блокнота отпечатки, теперь уже ректорские.

– Да, леди Кларисса, лорд Аррадион это тот самый роковой блондин с пятого курса, по которому сохнет та половина Академии, которая не сохнет по мне.

– Самокритично, лорд ректор – оценила Кларисса, записывая нового подозреваемого. – Ригаллион, Аррадион, как бы не запутаться в этих лордах.

– Не запутаетесь. Ригаллион роковой длинноволосый брюнет, Аррадион роковой длинноволосый блондин, на любой, так сказать, вкус.

Какое-то время они обсуждали нового подозреваемого. К сожалению, ни лорд Рикошет, ни тем более держащийся в стороне от амурных дел Магарыч не могли сказать, общался ли «роковой блондин» с Жанной Одейро-оро. Только Кларисса все равно считала, что молодого лорда нужно проверить – пусть он и не совсем подходит под критерии Жанны, он не обременен несчастной любовью и вполне мог соблазнить бедняжку, хоть и блондин.

Лорд Рикошет, конечно, принялся рассказывать, что Аррадион Эль-Гатро «не мог», но Кларисса не обратила на это внимание.

– Кстати, лорд Ригаллион выразил готовность встретиться с вами, леди Кларисса, – сообщил Магарыч, когда тема лорда Аррадиона была исчерпана. – Он приглашает вас на ужин в таверну. Тут есть одна, неподалеку от деревни. Нейтральная территория.

Кларисса уже разобралась, что «нейтральной территорией» Магарыч называет любую местность, до которой не дотягивает заклинание Драконьей цепи. Тем не менее, дознавательница не имела ни малейшего желания идти в таверну на ночь глядя и общаться там с подозрительным лордом.

– Не могу, у меня уже запланирован ужин с Осей, леди Маргарет и леди Даной, – без малейшего сожаления сообщила она. – И потом, меня как-то не привлекает перспектива бродить вокруг Академии по ночам с риском попасть в лапы суровому завхозу и получить нотацию из-за нарушения правил... – Магарыч на этом месте скривился так, будто ему сообщили о визите Крылатого Короля. – А приехать в Академию Ригаллион не может?

– Не может, – развел руками завхоз. – Он опасается, что Рикошет реализует свою угрозу и спустит его с главной лестницы могучим пинком. Я, со своей стороны, могу предложить вам встретиться в Драконьем каньоне, вы же все равно планируете осматривать место преступления.

Предложение было заманчивым. Преподавание отнимало у Клариссы ужасно много времени, тратить его на то, чтобы сходить в таверну, не хотелось – хотя дознавательница и понимала, что рано или поздно идти туда придется – поэтому она решила, что будет неплохо сначала осмотреть каньон, а потом прямо там же пообщаться с лордом Ригаллионом.

Но тут была одна проблема:

– А он согласится? – с сомнением уточнила леди Кларисса. – А то если учитывать, что он удирал от вас, Рикошет, без штанов...

Но не успела дознавательница поделиться своими сомнениями насчет боевого духа лорда Ригаллиона, как дверь открылась, и в кабинете показался любопытный нос лорда Грайси.

У него явно было какое-то чутье насчет чужих штанов.

– Леди Кларисса! – ужаснулся преподаватель манер. – Что вы делаете в кабинете с двумя лордами?!

Он сказал это с таким видом, как будто по выходу из кабинета Крылатый Король должен немедленно лишить Клариссу наследства за разврат. Неудивительно, что дознавательница закатила глаза, Рикошет поперхнулся, и даже Магарыч нервно схватился за цепочку материализованного заклинания драконьей цепи, болтающуюся поверх камзола.

Кларисса уже собралась сообщить лорду Грайси, сколько приспешников Багрового демона влезут ему в задницу, но ректор предупредительно пнул ее по ножке стула.

– Грайси, я все же не зря вернул тебя на манеры – с неудовольствием сказал Рикошет. – Приятно посмотреть, как ты борешься за нравственность в Академии. Ты по делу?

– Буквально на две минуты, – сладко улыбнулся лорд.

Он разместился на стуле слева от Клариссы, разложил свои документы на ректорском столе и принялся рассказывать про учебные планы, безнадежно проваленные лордом Агри в предыдущие месяцы преподавания манер.

– Я, пожалуй, пойду, – сказала дознавательница, забирая со стола личное дело «рокового блондина», чтобы оно не затерялось среди документов Грайси.

– Я тоже.

Они с завхозом вышли, коварно оставив Рикошета на растерзание лорду Грайси.

– Лорд Магарыч, ваше предложение насчет лорда Ригаллиона еще в силе? – вспомнила Кларисса. – Сможете вызвать его в каньон после обеда?

– Я скажу, что вы не можете позволить себе бродить по тавернам с незнакомыми лордами, – решил Магарыч. – Скажу, что такое поведение не подобает леди. Он вас не видел и ничего не заподозрит.

Кларисса прищурилась, прикидывая, воспринимать последнюю фразу как оскорбление или как замысловатый комплимент. Определить это по выражению лица завхоза было весьма затруднительно.

– Договорились. А, стойте, еще вопрос, – спохватилась Кларисса. – Я тут хочу проверить одну любопытную теорию, и для этого нужно вернуться к Ригаллиону и его штана… ага!

Теория с блеском подтвердилась – из кабинета ректора высунулся лорд Грайси.

Дознавательница прикрылась личным делом, скрывая торжествующую улыбку, и преподаватель манер окинул Клариссу с завхозом подозрительным взглядом.

– Прошу прощения, лорды, я только что вспоминала, что у меня занятия через пятнадцать минут, – сказала Кларисса.

Магарыч взглянул на нее с легким недоумением, и, церемонно поклонившись, ушел куда-то в сторону мужского корпуса. Грайси тоже поклонился и прикрыл за собой дверь ректорского кабинета.

Кларисса взглянула на настенные часы и поспешила к себе. Неприязнь лорда Грайси была ей в целом понятна – в последнее время дознавательница не сомневалась, что раздражает преподавателя манер не только самим фактом своего существования, но и тем, что занимает его любимую должность преподавателя права. Что было странно, потому, что Кларисса не собиралась преподавать дольше, чем будет необходимо для расследования.

«Багрового демона тебе в задницу, Грайси», – мстительно подумала дознавательница, занося в блокнот такую потрясающую претензию как «что вы делаете в кабинете с двумя лордами?!».

Теперь Грайси, как видно, решил пилить ее за манеры наравне с Рикошетом. И если возмущение ректора было искренним, то от поведения Грайси за версту несло драконьим снобизмом. Так, может, стоило сделать его подозрения чуть более обоснованными?

– Надеюсь, лорд Магарыч не будет сердиться.

Кларисса вытащила из вазы вчерашнюю розу, обрезала стебель, аккуратно вставила цветок в прическу и пошла на занятия.


Скачать книгу "Леди не летают" - Мария Самтенко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание