Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой
- Автор: Сергей Голубев
- Жанр: Биографии и Мемуары / История: прочее
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Все норманны в Восточной Европе в XI веке. Между Скандинавией и Гардарикой"
Глава 57. Норги (Рэф Гестссон) в Новгороде (1040 г.)
А гордый стих и в скромном переводе
Служил и служит правде и свободе. С. Маршак. «Я перевел…»
Известный исландский скальд Рэф Гестссон (Refr Gestsson) часто упоминался вместе с прилагательным ryzkr, что значит «русский»[366]. В данном случае это, конечно же, прозвище, которое могло означать человека, побывавшего в Гардарики или родившегося в Гардарики. Образование имен и прозвищ от этнических прилагательных было довольно распространено во всех странах норманнского мира. Высказывалось также мнение, что форма ryzkr была заимствовано из немецкого[367].
О жизни скальда мало что известно, нет и конкретных данных по срокам посещения им Восточной Европы. Сохранились отдельные фрагменты стихов Рэфа Гестссона: о подаренном ему кем-то щите; о приемном отце, скальде Гицуре Золотые Ресницы, погибшем в битве при Стикластадире; о каком-то Торстейне; о поездке по морю миссионера Тангбранда. Но даже эти немногие фрагменты свидетельствуют о весьма незаурядном мастерстве автора.
Вряд ли Рэф ездил в Новгород вместе с Олафом в 1029–1030 гг., когда тот покинул родину спасаясь от преследования датского короля Кнуда Великого. Олаф Толстый известен насильственным насаждением в Норвегии христианства. Самых упорных язычников он казнил, другим выкалывал глаза или наносил увечья, у многих отнял земли. Рэф Гестссон, напротив, был сторонником возврата к древним верованиям, а в своей поэзии обращался к древним богам и широко использовал языческие образы. Рэф даже предпринял попытку заставить отказаться от своих взглядов христианского миссионера Тангбранда, а после неудачи сложил хулительные стихи о крушении его судна у берегов Исландии.
Рэф Гестссон сочинил стихи также и об Олафе II Толстом (Святом), которые считаются утраченными. Скорее всего, стихи Рэфа об Олафе Толстом были весьма нелицеприятными для конунга, и на этапе прославления Олафа в лике святых христианские миссионеры предприняли меры по их уничтожению.
Но коль скоро мы говорим о скальде, то просто обязаны привести здесь что-нибудь из творчества Рэфа Гестссона. Вот, например, его «Висы о поездке по морю»:
«Зверь меж волн с ветрилом / Волен в пенном поле. / Будто видно берег. / Брызжет чертог китовый. / Волгла вёльва Гюмира / Вод медведя водит / В землю зева Эгира, / В зыби хладны рыбьи. / Но синью гор носимый / Рысак сей парусатый / Красну грудь выносит / У Ран из пасти страшной. / Добр конь дров кормы дом / Дрожь идет по дрогам – / Режет грудью грозной, / В чреве волн исполнен. / Страшен гром гор моря / В гуся стрелы Гуси. / Волк досок несется / Стежкой хладной Гламми»[368]. (Пояснения: Волгла – богиня-волна, вёльва – пророчица, Гюмир – великан, Эгир – морской великан, Ран – морская богиня, Гуси – легендарный конунг, Гламми – легендарный морской конунг.)