Читать книгу "Магия любви"



Глава 6

Протяжно вздохнув, Белль отложила очередной древний трактат и помассировала шею. Сколько книг она уже перерыла, но нигде не нашлось рецепта, как внести магию в мир без магии. Или хотя бы, как найти человека в таком мире. Она начала отчаиваться отыскать хоть что-то — впору переноситься и просто обшаривать тот мир дюйм за дюймом.

От унылых размышлений ее отвлек стук в дверь. Очередной посетитель в поисках помощи. В общем-то, она могла и не спускаться — Румпельштильцхен сам встретит гостя, но хотелось немного развеяться.

Еще на лестнице Белль различила незнакомый женский голос. Надо же, на этот раз не Прекрасные. А то уже складывалось ощущение, что Белоснежка с Дэвидом стали их постоянными клиентами. Белль усмехнулась своим мыслям, и остановилась, не дойдя до конца. Отсюда ей отлично было видно зал: Румпельштильцхена и богато одетую женщину с высокомерным выражением лица. От ее улыбки пробирала дрожь, а от холодного взгляда темных глаз становилось страшно. Даже Регина была более живой и теплой. Белль поежилась и осталась понаблюдать на лестнице.

— Хочу заключить с тобой сделку, Румпель, — сладким голосом произнесла гостья, подойдя к Румпельштильцхену вплотную.

Белль нахмурилась — поведение незнакомки ей уже не нравилось.

— Не заинтересован, — отрезал тот, делая шаг назад.

Женщина неискренне рассмеялась.

— Ты же еще не знаешь, что я собираюсь предложить.

— И что ты такого можешь предложить мне, Кора? — с легким презрением спросил Румпельштильцхен.

Белль забыла, как дышать. Кора? Так это и есть Кора? Не то чтобы Белль ревновала — в конце концов, он прожил не одну сотню лет до того, как познакомился с ней, — но появление этой женщины в их доме не предвещало ничего хорошего.

— Ходят слухи, что ты женился, — пропела тем временем Кора. — И кто эта несчастная?

— Ты не ответила, — холодно произнес Румпельштильцхен, проигнорировав ее реплику.

Кора театрально вздохнула и достала из-под бархатной накидки матовый глобус. Белль не знала, что это такое, но судя по тому, как посмотрел на него Румпельштильцхен, это было нечто очень-очень важное. Нечто, что действительно ему нужно.

— Что ты хочешь за него? — спросил он, стараясь казаться безразличным.

— Другой разговор, — довольно заметила Кора и тут же, отбросив заигрывания, заявила: — Я хочу вернуть дочь.

— А я тут при чем? — фыркнул Румпельштильцхен.

— Не мешай мне. Эта штучка ведь тебе для путешествия нужна? — Кора игриво покачала глобусом. — Вот и отправляйся в свое путешествие.

— То есть ты отдаешь мне артефакт, а я немедленно ухожу… куда мне надо. Правильно?

На месте Коры Белль бы насторожилась, но та не заметила подвоха и кивнула:

— Правильно.

— Договорились, — Румпельштильцхен ухмыльнулся и аккуратно забрал глобус из ее руки.

Белль хмыкнула. А ведь он так и не пообещал, что не будет вмешиваться — только, что сейчас уйдет на свои поиски. Но кто мешает ему начать противодействовать Коре по возвращении? Или она была уверена, что Румпельштильцхен не вернется?

— Закрепим сделку нашим старым способом? — Кора сладко улыбнулась и поцеловала Румпельштильцхена.

Он дернулся, но прежде чем успел как-то отреагировать, Белль на чистом инстинкте всплеском магии отшвырнула Кору в сторону. Да так, что та едва не врезалась в стену.

— Убери руки от моего мужа, — мрачно велела Белль, спустившись в зал. — Ты свой шанс упустила.

Румпельштильцхен одарил ее одновременно удивленным и восхищенным взглядом. Видимо, он не подозревал, что Белль способна на такие фокусы. Впрочем, она и сама не подозревала — в последние пару недель ее способности к магии резко возросли, причем проявлялись зачастую всплесками.

Румпельштильцхен встал между ней и Корой, когда та, оправившись от неожиданности, насмешливо усмехнулась:

— О, какая прелесть, — протянула она. — Румпель, да твоя милая маленькая женушка ревнует.

— Вот еще! — Белль фыркнула, прищурившись. — Мне тебя жаль. Ты могла бы быть счастлива, но предпочла свои глупые амбиции. И к чему они тебя привели? Ни положения в обществе, к которому ты так стремилась, ни семьи.

Кора раздраженно сощурилась:

— Не пытайся бросать мне вызов, девочка: ты не доросла тягаться со мной.

— Правда?

Белль едва подавила желание добавить любимое словцо Румпельштильцхена «дорогуша». Определенно, он плохо на нее влияет. От этой мысли злость уступила место немного странному веселью. Кора подняла руку, но тут же застыла.

— Даже и не думай, — прошипел Румпельштильцхен. — Аудиенция окончена — можешь идти.

Он легонько шевельнул ладонью, и Кора отмерла. Одарив их обоих ненавидящим взглядом, она с достоинством двинулась к выходу. У самых дверей она обернулась и зловеще пообещала:

— Не радуйся раньше времени, Румпель — и на тебя найдется управа.

Когда дверь захлопнулась, Белль поежилась, понадеявшись, что ей больше не придется встречаться с этой жуткой женщиной.

— Ты была великолепна, сердце мое, — с насмешливым восхищением произнес Румпельштильцхен. — Но лучше не связывайся с ней. Кора — слишком опасный противник.

Белль согласно кивнула — она и не собиралась — и спросила, указывая на глобус:

— Что это?

— О, это весьма редкая и ценная вещь, — Румпельштильцхен довольно ухмыльнулся, — которая приведет нас прямо к Бэю.

Белль просияла. Наконец-то у них есть все необходимое, чтобы отправиться на поиски!

— Значит, можно собираться? — она подпрыгнула от энтузиазма и затараторила, потянув мужа к лестнице: — Надо переодеться для путешествия, взять с собой еды на всякий случай. И деньги наверняка понадобятся, — Белль на мгновение замерла, задумавшись. — А какие могут быть деньги в том мире? Может, взять просто золота? Оно везде ценится.

Румпельштильцхен кивнул, улыбаясь ее воодушевлению:

— Только не волшебного — в мире без магии оно просто исчезнет.

Они заканчивали сборы — Белль в очередной раз пересматривала дорожную сумку, проверяя, не забыла ли чего, — когда снизу донесся злобный крик, слышный даже сквозь толстые двери замка:

— Румпельштильцхен!

Вот чего — чуть что, так сразу Румпельштильцхен? Панацея от всех проблем Зачарованного леса, что ли? Белль сама удивилась своим раздраженным мыслям. Настроение в последнее время без конца скакало от одной крайности к другой.

— А вот и дочь явилась следом за матерью, — Румпельштильцхен слегка скривился. — Как вовремя, однако.

Он явно не испытывал особого желания общаться с ее величеством. Особенно сейчас.

Регина влетела внутрь яростным ураганом, стоило открыть двери.

— Ну и зачем так кричать? — ехидно осведомился Румпельштильцхен. — Ты же не торговка на базаре, а королева — хоть и бывшая. Не знал, что утрата титула так сказывается на манерах.

Белль тихонько фыркнула. Но Регина пропустила мимо ушей его колкость, возмущенно спросив:

— Почему проклятие не сработало?

— Какое проклятие? — Румпельштильцхен изобразил столь искреннее непонимание, что Белль едва сдержала желание рассмеяться.

Регина же чуть ли не зарычала.

— Не играй со мной в кошки-мышки, Румпель! Твое проклятие.

— Я столько проклятий создал, дорогуша…

Кажется, у Регины начали чесаться руки придушить его, и она сдерживалась из последних сил. Румпельштильцхен театрально вздохнул:

— А-а, ты имеешь в виду то, которое я отдал тебе?

— Именно, — процедила Регина сквозь зубы. — Что с ним не так? Я сделала все, как сказано в свитке, но оно не работает.

Румпельштильцхен пожал плечами с невинным видом:

— В том свитке — все, что я знаю о нем.

— Не хочешь, значит, сотрудничать, — сделала Регина правильный вывод. — Разберусь и без тебя. И тогда, Румпель, в моем новом мире я постараюсь, чтобы тебе досталось худшее положение.

Он мило улыбнулся, и, посверлив его пару мгновений злым взглядом, Регина растаяла в клубах фиолетового дыма.

— Пожалуй, стоит наложить на замок побольше защитных заклинаний, — задумчиво произнес Румпельштильцхен. — Чтобы еще кто-нибудь не явился, пока нас не будет.

Эта задача заняла немало времени. Белль вызвалась помочь мужу, и вскоре он удивленно спросил:

— Мне кажется, или в последнее время ты стала колдовать гораздо лучше и свободнее?

— Да, у меня тоже такое ощущение. Может, тренировки дают о себе знать?

— Возможно, — согласился Румпельштильцхен таким тоном, словно у него было и другое объяснение этому феномену.

Белль вопросительно приподняла брови, но он не стал делиться подозрениями — какие бы они ни были. Только взмахнул рукой, как бы говоря: разберемся с этим потом. Сейчас им предстояло более важное дело.

Румпельштильцхен щелкнул пальцами, и на столе появилась дорожная сумка, которую они только что собрали. Волшебный боб Белль положила в шелковый мешочек на веревке и повесила себе на шею, заправив за ворот блузки, чтобы не потерять. Она решила, что путешествовать лучше в штанах, чем в длинном платье с пышными юбками, которое будет мешаться. Румпельштильцхен предпочел остаться в своем черном кожаном костюме.

Взяв глобус, он уколол палец о его верхушку. Шар впитал кровь и завертелся, подобно веретену, пока на нем не выделилось небольшое красное пятно.

— Здесь, — тихо произнес Румпельштильцхен и сделал Белль знак взяться за глобус.

Она положила ладони поверх него, и они прочитали заклинание, каждое слово произнося по очереди. Воздух замерцал, и окружающая обстановка медленно стерлась, уступая место непроглядной темноте. Но не успела Белль испугаться, как из темноты начали проступать образы, сложившиеся в улицу шумного города. Белль ошеломленно заморгала, оглядываясь по сторонам. Зданий такой высоты она не видела еще ни разу в жизни. По дороге проносились с невероятной скоростью странного вида повозки без лошадей. Огромное количество людей спешило мимо них в разных направлениях. А шум стоял такой, что хотелось заткнуть уши. Но, несмотря на легкую панику, преобладающей эмоцией стало торжествующее счастье. Белль посмотрела на Румпельштильцхена, и они обменялись победными улыбками, одновременно произнеся:

— Получилось!

Вдруг Румпельштильцхен покачнулся, схватившись за плечо Белль, чтобы не упасть.

— Что с тобой? — испуганно спросила она.

Он досадливо поморщился:

— Совсем забыл об этом. До того, как я стал Темным, у меня была сильно повреждена нога. В нашем мире ее исцелила магия, но здесь…

— …все стало как раньше, — закончила Белль, понимающе кивнув. — Ничего — ты можешь опереться на меня. А там, может, найдем тебе трость.

Румпельштильцхену явно не нравилось такое положение вещей, но иного выхода не было. Он старался не сильно опираться на Белль, и все-таки она чувствовала, как тяжело ему двигаться без помощи. Видимо, поврежденная нога причиняла немалую боль.

— Глобус должен был направить нас в максимально близкое к Бэю место, — задумчиво произнес Румпельштильцхен, оглядываясь. — И скорее всего, это здесь.

Он указал на невысокое, по сравнению с остальными, здание из красного кирпича за кованой оградой. На воротах висела табличка:


Скачать книгу "Магия любви" - cygne бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Магия любви
Внимание