Читать книгу "Магия любви"



Глава 15

Все началось с того, что мама однажды задумчиво заметила:

— А знаешь, Румпель, у нас ведь не было свадебного путешествия, — и, прежде чем отец успел что-либо ответить, добавила: — Путешествие в поисках Бэя не считается.

Отец согласился, что это упущение надо исправить. Немедленно.

Так вот они и отправились в свадебное путешествие, а Бейлфайр оказался в роли няньки при Колетт и Аларде. В общем-то он не жаловался — он бесконечно любил брата и сестру и всегда с удовольствием с ними общался. Единственное — за последнее время он так привык к приключениям и странствиям, что сидеть долгое время на одном месте было скучно.

Примерно через неделю Бейлфайр пожалел о своих мыслях. Уж лучше бы было скучно! Утром он спокойно рассматривал карту, в полной уверенности, что младшие еще не проснулись. Вдохновленный примером родителей, он решил, когда они вернутся, предложить Грейс и Стиву тоже отправиться в какое-нибудь далекое путешествие. Предложить им в качестве свадебного — глядишь, и перестанут вести себя как идиоты и признаются, наконец, в очевидных для всех чувствах. Может быть, даже на корабле — зря что ли он учился им управлять? И романтично опять же. Для этого-то он и изучал карту в поисках интересных мест.

И тут к нему в комнату влетел Ал — взъерошенный, с круглыми глазами. Бейлфайр сразу напрягся: такое выражение лица явно ничего хорошего не предвещало.

— Бэй, можно я буду спать с тобой? — с порога заявил брат.

— А что случилось? — подозрительно спросил он: Ал никогда не был боязливым и до сих пор спокойно спал в одиночестве.

— Ты не будешь смеяться?

Еще интереснее. Бейлфайр уверил, что он сама серьезность и Ал может рассказать ему что угодно.

— Понимаешь… — Алард немного помялся и выпалил: — Ко мне вчера прилетала тень. Ты не думай, мне не показалось. И ее ничто не отбрасывало — сама по себе летала. Она хотела пробраться внутрь, но почему-то не смогла. Может, ее защитные заклинания вокруг замка не пускают, но я все равно боюсь. Ты же не думаешь, что я трус? Она правда жуткая!

Бейлфайр похолодел, услышав про тень. Неужели опять Питер Пэн? Зачем он преследует их? Он покачал головой:

— Ты правильно делаешь, что боишься: эта тень опасна. И, конечно, ты можешь спать у меня.

Ал облегченно выдохнул и улыбнулся. То ли оттого, что его не сочли трусом, то ли от разрешения спать с Бэем. А может, от того и другого вместе. Тут же забыв про свои страхи, он умчался играть. А Бейлфайр, поразмыслив, решил позвать отца. Однако зов будто натыкался на глухую стену. «Между мирами не действует», — с отчаянием понял он. Действительно, отец упоминал нечто в этом роде, но тогда Бэй не обратил внимания, не думая, что за время отсутствия родителей может произойти что-то серьезное.

Значит, придется справляться самому. На всякий случай он и Летти решил переселить к себе. Обычно тень ищет мальчиков, но мало ли.

Вечером он провел с детьми воспитательную беседу, рассказав про Тень, Питера Пэна и почему их надо бояться. Правда, о том, что Пэн — их дед, упоминать не стал. Летти и Ал прониклись и клятвенно обещали, что не станут напрашиваться на неприятности и предоставят действовать брату.

В первую ночь ничего не произошло. Колетт с Алардом мирно сопели рядом с ним — благо кровать была достаточно широка, чтобы уместиться втроем, — а сам Бейлфайр почти не сомкнул глаз, напряженно наблюдая за окном. Тень так и не появилась. То ли не сообразила еще, в какую комнату перебрался Ал, то ли пыталась преодолеть защиту замка. Под утро Бейлфайр отключился так, что не проснулся даже, когда брат с сестрой встали и, решив не будить его, ушли.

Открыв глаза, он первую секунду не мог понять, почему проснулся столь поздно, что солнце уже высоко поднялось. А в следующую испытал приступ недолгой, но точно стоившей ему нескольких лет жизни паники, не обнаружив рядом Летти и Ала. И только потом понял, что они должны были давно проснуться и бегают где-нибудь в замке.

Почувствовав, что зверски проголодался, Бейлфайр спустился в кухню и застал там презабавную картину. На печи стояла кастрюля, в которой что-то тихо кипело. Летти с ужасно деловым видом нарезала на столе овощи, а Ал суетился рядом, поднося по ее просьбе то одно, то другое. Бейлфайр остановился возле двери, сложив руки на груди и опершись плечом о косяк.

— Как успехи? — с улыбкой спросил он.

Летти вскинула на него торжествующий взгляд:

— Пока все идет хорошо. Мы готовим суп.

— Я вижу, — Бейлфайр улыбнулся еще шире. — Все целы? Никто не поранился?

Летти надулась и с вызовом заявила:

— Между прочим, я всегда помогаю маме и умею готовить!

Бейлфайр поднял руки в капитулирующем жесте. Впрочем, у Летти и впрямь прекрасно получалось. Даже не пришлось ей помогать. И суп вышел вкусный, о чем он честно сообщил. Летти прямо-таки засветилась от удовольствия и гордости.

Тень появилась на следующую ночь. Бейлфайр проснулся от настойчивого стука в окно. Он резко сел в кровати, уставившись на маячившую снаружи тень, и от этого проснулись уже младшие. Несколько мгновений они вертели головами, пытаясь понять, что происходит, а потом дружно прижались к Бейлфайру, испуганно уставившись в окно.

Долгое время ничего не менялось. Стекло дрожало, но не поддавалось. Бейлфайр заставил Летти и Ала спрятаться под одеяло, надавив им на макушки. А сам выбрался из-под него, сев на краю кровати.

Прошел, наверное, час, когда окно, поддавшись напору, с треском распахнулось и Тень влетела в комнату. Тихонько пискнула Колетт под одеялом, и напряженно засопел Алард. Бейлфайр напрягся и подобрался. Тень закружила по комнате, выискивая. Он попытался прогнать ее магией, но, конечно же, безрезультатно — только разозлил. Когда она спикировала на кровать, явно нацеливаясь на холмик под одеялом, Бейлфайр с противным чувством дежа вю вцепился в нее. Тень дернулась, попыталась стряхнуть, но он держал крепко. Рванулась к потолку, резко бросилась вниз, наконец, поняв, что не избавится от навязчивого пассажира, метнулась к окну. И вот в тот момент, когда они уже почти вылетели, Бейлфайр почувствовал, что за него кто-то схватился. Опустив взгляд, он обнаружил Летти, мертвой хваткой обнявшую его за талию.

— Отцепись! — рявкнул он в панике.

Но упрямая девчонка только помотала головой:

— Я тебя не брошу!

И они вылетели наружу. Бейлфайр чуть не застонал от отчаяния, ругая себя последними словами. Ну, почему он не удостоверился, что Летти не кинется за ним следом? А теперь по его вине сестра подвергается смертельной опасности. Ветер бил в лицо, трепал пижаму, холодными пальцами пробираясь под нее. Внизу с бешеной скоростью проплывали пейзажи. Летти взвизгнула и крепче вцепилась в Бейлфайра.

— Держись! — крикнул он, перекрывая шум ветра. — И не смотри вниз!

Тень сбросила их на пляже, над которым вставало солнце, золотя верхушки деревьев. И они там оказались не одни. С безграничным удивлением Бейлфайр обнаружил Эмму и Регину, сидевших возле импровизированного костра и даже жаривших рыбу. Обе были в длинных ночнушках, с распущенными волосами.

— А вы что здесь делаете? — воскликнул Бэй, уставившись на них.

— Можем задать вам тот же вопрос, — прищурилась Регина.

— Мы пытались защитить Тео, — вмешалась Эмма, прежде чем Бэй успел ответить что-нибудь в меру ехидное.

Регина была чудесной девочкой и прекрасной подругой, но порой неимоверно бесила его своей саркастичностью.

— А мы — Ала, — вздохнула Летти, плюхнувшись на песок рядом с Эммой и обменявшись с ней понимающими улыбками.

— Кто-нибудь знает, где мы? — спросила Регина гораздо более мирным тоном; если прислушаться, в нем даже проскальзывало тщательно скрываемое отчаяние.

— В Неверлэнде, — вздохнул Бейлфайр. — Вот уж не думал, что когда-нибудь вернусь сюда.

— Ты здесь был?! — воскликнули хором Эмма с Региной.

Летти промолчала — она-та уже знала историю. Пришлось поведать о своих приключениях заново. Впрочем, делать пока все равно было нечего.

— И что теперь? — осведомилась Регина, когда Бейлфайр закончил свой рассказ.

— Для начала поедим, — ответил он, невозмутимо сняв с палки рыбу и начав ее жевать.

Регина с Эммой уставились на него возмущенно. Летти хихикнула и последовала его примеру. Бэй махнул рукой на остальную рыбу: мол, чего сидите — ешьте. Посверлив его еще пару мгновений мрачным взглядом, они так и сделали. Он удовлетворенно кивнул.

Пока они подкреплялись, Бейлфайр обдумывал план действий. Прежде всего, следовало пробраться в его старую хижину и взять свечу, в которую можно поймать Тень. Хорошо бы выяснить, что вообще Пэну от них понадобилось, но он не решался браться за это дело, пока с ним малолетние девчонки, одна из которых его родная любимая сестра, а другая — наследная принцесса. Регина еще ладно — она старше, и за нее не так страшно. Внезапно захотелось, чтобы здесь оказалась его верная команда — как бы с ними было проще!

— Ну что, готовы? — спросил он, когда все насытились.

Регина кивнула с сосредоточенным серьезным видом, Эмма и Летти — с горящими воодушевлением мордашками. Бейлфайр вздохнул и покачал головой: думают, получили интересное приключение, и не понимают, насколько оно опасно.

Кратко обрисовав цель, велев держать ухо востро, не убредать (на этом месте он выразительно посмотрел на Летти, и та состроила невинную физиономию) и не пытаться геройствовать, Бейлфайр двинулся в лес, сделав знак девочкам следовать за ним.

Некоторое время они спокойно пробирались сквозь заросли. Увы, счастье длилось недолго. На небольшой полянке, где они остановились отдохнуть, внезапно появился Питер Пэн собственной персоной.

— Ну, здравствуй, Бэй, — небрежно произнес он с холодной улыбкой. — Давно не виделись.

— Что тебе от нас надо? — мрачно спросил Бейлфайр.

— Мне?! — Питер изобразил недоумение. — По-моему, вы сами пришли — я вас не звал.

— Ты хотел украсть моего брата.

— А ты опять решил вмешаться, — его голос сочился сарказмом. — Ты же у нас герой!

— Оставь нас в покое или пожалеешь, — пригрозил Бейлфайр. — Может, я недостаточно силен, чтобы справиться с тобой, но отец наверняка найдет способ.

Пэн презрительно рассмеялся:

— Малыш Румпель? Серьезно? Мог бы — давно бы меня убил.

Бейлфайр одарил его сожалеющим взглядом:

— Не надо мерить всех по себе.

Пэн пренебрежительно махнул рукой, словно отметая его слова.

— Неинтересно. Лучше давай поиграем.

Пэн шевельнул кистью, и перед Бейлфайром на землю упал узкий меч. Точно такой же появился в руке Пэна.

— Сразимся, — заявил он. — Победишь ты — я позволю вам беспрепятственно гулять по моему острову. Я — забираю одну из твоих спутниц.

Бейлфайр скрипнул зубами, но возражать не стал и подобрал меч. Спорить с дедулей бесполезно: он все равно сделает, как захочет — согласен ты на его условия или нет. Пэн сделал пробный выпад, и Бейлфайр отбил его. Они начали кружить, все быстрее и резче нападая, уклоняясь, защищаясь. Девочки, затаив дыхание, наблюдали за дуэлью чуть поодаль.

— Да ты времени зря не терял, — насмешливо восхитился Пэн. — Гораздо лучше дерешься.


Скачать книгу "Магия любви" - cygne бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Магия любви
Внимание