Игры Бессмертных

Екатерина Шельм
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В войне оборотней и вампиров человеческая девчонка может быть только жалкой пешкой. Так думает молодой оборотень, который однажды прихоти ради, купил ее на одну ночь.Так думает загадочный вампир, который укусил умирающую девушку, только чтобы сделать из нее шпиона.А Тесс Доплер думает, что ей чертовски надоело проигрывать в игре Бессмертных. Оборотень и вампир? Что ж, сыграем и посмотрим кто выйдет победителем.

Книга добавлена:
22-11-2022, 18:33
0
281
70
Игры Бессмертных

Читать книгу "Игры Бессмертных"



— Конечно. Спасибо.

Шеферд вышел, а Тесс скорчив гримасу, побежала в ванную. Слава Матери, та хоть и скромная, но она тут была.

Она привела себя в порядок, решила не менять платье. Некогда да и их было у нее всего три. При таком темпе работы лучше поберечь. Подошла к контракту и быстро полистала. А сколько вообще Ла Росси собирается платить ей за такую адскую работу.

В графе «Вознаграждение» числилось «три тысячи марок еженедельно». Тесс так и присела на стул. Три. Тысячи. Марок! Это же… Это же двенадцать тысяч марок в месяц! Боже мой! Целое состояние по меркам Междуречья. Тесс решила обязательно сказать алхимику, что она согласна и на меньшее. Или не стоит? Просить уменьшить плату это, по крайней мере, подозрительно.

— Хм, пятьсот марок за бутылек волороста. Нет уж, денег у него явно не убавится, а мне нелишние. — пробормотала она. Она сможет отправить их Анри! А может и письмо ему написать? Вот только что она скажет? Как объяснит?.. Да и не стоило напоминать Шеферду о брате, к которому тот запросто может отправить кого-то из своих волков. Тереза, прежде чем уйти, раскрыла чемодан, посмотрела на фотокарточку. Спрятать? Но если какая-нибудь горничная найдет, то это может вызвать еще больше вопросов.

Тесс прикрепила карточку между зеркалом и рамой. У Тесс Доплер был брат и Шеферду об этом может быть известно. Скрывать это было слишком недальновидно, нужно просто не привлекать к этому внимания. Если она напишет письмо, то просто не указывать обратный адрес. Если Анри напишет ей сюда, то может задать в письме неудобные вопросы, а Шеферд точно не погнушается прочитать ее почту при случае. Можно отправить с почтамта!

Тесс спохватившись, побежала обратно к алхимику.

Тот продолжал работать. За дверями наружу слуги сервировали стол для обеда. Тереза передвинула лампы над растениями, пододвинула бумаги на подоконнике подальше от солнечного света.

— Эм… а над чем именно вы работаете, мэтр? — решилась поинтересоваться она. Ла Росси что-то переделывал в макете своего странного движущегося длинного автомобиля.

— Я назвал это железная дорога. — сказал он мечтательно. Терезе стоило некоторых усилий не рассмеяться. Железная дорога? Да на мощеных можно было разориться, а если покрывать дороги железом никаких денег не хватит.

— О!.. — прокомментировала Тереза. — Много железа понадобится.

— Отнюдь. Видите — вот это и есть дорога. — он показал на двойные полоски из металлических спиц, по которым катался его странный механизм.

— Только колея?

— Поезду больше и не нужно.

— А это значит…

— Да. — алхимик поднял крохотный автомобиль. — Это поезд. Я хочу соединить в нем двигатель мобиля и паровой. Рельсы, поперечные рельсы. — он ткнул в палочки, что скрепляли спицы. — Я верю, что можно добиться того, что этот транспорт будет самым быстрым в империи. Он свяжет все города. А потом и страны.

— Ого! — присвистнула Тесс, а сама подумала: совсем чокнулся… Для нее это выглядело идеей навроде причуд известного дурака Квинстена из Междуречья, который сначала хотел перегородить реку бревнами, потом всех женщин пытался убедить рожать в лесу, а напоследок сделал крылья и сиганул с крыши городской ратуши. То, что от него осталось, похоронили за счет города, ведь жена его, рожая в лесу, умерла.

— Вам кажется это невозможным? — Ла Росси проницательно поглядел на нее.

— Ну… Не знаю. Звучит довольно фантастично. Вы видели дороги в Междуречье? Да там мул-то еле проедет, а эти штучки просто потонут. — она качнула пальцем рельсы.

— Насыпи. Укрепление грунта.

— Но это ведь очень дорого.

— Как и гранитные набережные Рейны. Да, разумеется, дорого. Но представьте возможности.

— У меня туго с воображением, особенно на пустой желудок.

Алхимик спохватился и отставил поезд.

— Простите, да, мы собирались обедать. Работая, я, бывает, увлекаюсь и забываю обо всем.

— И урчание в животе вам не напоминает? — Тесс усмехнулась. Ну не может же у него не быть простого человеческого голода в конце концов!

— Я веду довольно аскетичный образ жизни. Прошу вас.

Они вышли на веранду. Выходила она в сад, но в какую-то боковую аллею. Тут было пустынно, вдалеке возился с покраской ограды садовник и только.

Терезе хотелось поскорее сориентироваться в этом поместье, разобраться что тут и где находится, но прежде нужно было изучить контракт. Да и показывать Ла Росси, близкому другу Шеферда свой интерес, не стоило. Граф и так был не в меру подозрителен на ее счет.

Они уселись за стол, им прислуживал лакей и две служанки, но алхимик небрежным пасом отпустил их.

— Мы ведь в состоянии сами наполнить себе тарелки, не так ли Тереза?

— Конечно. — сказала она с воодушевлением, которого не чувствовала. Она уж настроилась, что ей сейчас будут прислуживать как графине Шеферд. Хоть бы разок это испытать!

Но Ла Росси открыл супницу, взял черпак и наполнил сначала ее тарелку, потом свою как ни в чем не бывало. И что ха аристократ такой? Неправильный какой-то.

— Спасибо. — она взяла тарелку.

— Хлеба?

— Да, благодарю.

Пока они отдавали дань первому блюду было не до разговоров. Тереза ела быстро, торопливо, как привыкла есть за всю свою жизнь. Еда была кратким перерывом между работой, и никто и никогда не разрешал ей засиживаться — ни в приюте, ни в городе. Только у Леонида она могла позволить себе в своей комнате посмаковать блюда, но Ла Росси явно захочет скорее вернуться в лабораторию, так что Тесс не собиралась заставлять его ждать, пока она наестся.

Балера учила ее вести себя за столом, и Тесс урокам вняла. Держала спину, знала какой ложкой есть суп, а какая ждет своего часа для десерта. Но все же старалась не отставать от алхимика, чтобы закончить с ним вместе.

— А могу я спросить, мэтр?

— Только если будете называть меня «Жан».

Тереза пожала плечами.

— Почему вы перестали производить волорост, Жан?

Он вопросу явно удивился.

— Количество линий на моей фабрике ограничено. Он занимал целую линию на четыре дня в неделю. При этом рецепт его довольно сложен и выход итогового продукта был не больше десяти, двенадцати литров.

— Двенадцать литров! — не удержалась Тесс. Пузырек, которым вчера орудовал парикмахер, был высотой с ее палец и стоил пятьсот марок! — Но это же целое состояние!

Ла Росси сдержанно улыбнулся, и Тесс поняла, что сморозила глупость. Это для нее состояние, а для него выхлоп с одной линии за одну неделю… Матерь, да насколько же богат этот мужчина?

— Откуда в вас этот интерес?

— Мне вчера пришлось испытать это средство на себе, — поделилась Тесс. — Просто волшебное, должна заметить.

— Ваши волосы пострадали?

— Небольшое недопонимание среди юных роз. Ничего серьезного.

Она не видела причины это скрывать от алхимика, раз уже узнал Шеферд.

— Надеюсь, мой препарат не подведет, не хотелось бы, чтобы ваши волосы пропали. Они… очень вам идут.

Тесс прыснула, разбрызгивая суп по тарелке.

— Спа-си-бо. — профыркала она, борясь со смехом.

Алхимик смутился.

— Простите. Я не силен в комплиментах.

— Ну что вы, каждой женщине приятно узнать, что ей идут собственные волосы. Это все равно что «удачный нос» или «подходящие скулы»… — стала выдумывать Тесс, веселясь. Ла Росси тоже посмеялся сам над собой.

— Но все же, — без особого умысла любопытствовала Тереза. — Ведь препарат волшебный! И стоит очень дорого. Почему вам не производить его?

— Потому что, — он потянулся к кофейнику и налил себе кофе. Жестом предложил ей. Тесс протянула кружку. — Освободив эту линию на три дня, я могу произвести три тонны калафена. Он требуется каждой больнице страны ежедневно. Снимает лихорадку. Да, это так приземленно, бороться с лихорадкой, инфекциями открытых ран, или чахоткой. Что же тут удивительного, что люди умирают от чахотки, правда? Умирали раньше, и будут умирать впредь. Но я снизил смертность на четверть, обеспечив все больницы страны легочными капельницами, препаратом, облегчающим дыхание. Иногда пациенты могут перебороть недуг, но он убивает их раньше, чем это происходит. Им нужны капельницы, постоянно. И перебоев с препаратом быть не должно ни в одной больнице страны.

— Но он ведь стоит сущие медяки! — уж Тесс это знала. Его давали даже такой беднячке, которой была она сама.

— Потому что я отпускаю его по цене ингредиентов и зарплаты моих работников. — кивнул Ла Росси.

— И вы, получается, ничего не зарабатываете на нем? — изумилась Тереза.

Ла Росси посмотрел на нее внимательно.

— Нет, не зарабатываю. И я снял с производства волорост, чтобы производить больше в том числе легочного раствора.

Тесс открыла рот от изумления. Да он просто чокнулся!

— Почему?

— Вы болели чахоткой, вы говорили.

— Да… — воспоминания были неприятными и Тереза сникла. Кашель, медленное угасание, бессилие.

— Вам давали мой препарат?

— Да, всем его давали.

— И что же, вы бы предпочли волорост вместо него?

Тереза умолчала, что ей обычные капельницы не сильно-то помогли в ее запущенном случае, но Ла Росси был прав. Только когда появилась это его лекарство, из лечебницы Святого Карла люди стали хоть иногда, но возвращаться домой. В пору ее юности чахотка была смертным приговором.

Тесс опустила глаза. Ей стало как-то неуютно под его внимательным, почти пронизывающим насквозь, взглядом.

— Нет, конечно. Волосы ерунда, по сравнению с чахоткой, — пришлось признать Тесс.

— Вот и я так решил.

— Но деньги! — не могла никак уразуметь Тереза. — Вы же можете… хоть что-то зарабатывать и на чахотке. То есть на легочном растворе! — поправилась она. — Вы же должны получать что-то за то, что придумали его!

— Разве должен? Мне кажется, я получаю достаточно. Вот вы сидите передо мной, благодаря моим препаратам. Что еще я должен получить? Деньги? — он снисходительно фыркнул. — В какой-то момент я понял, что они не стоят ничего.

— Вряд ли вы в этот момент были голодны, — фыркнула Тереза. Вот так всегда с этими богачами! Все они любят порассуждать о презренности денег. О, вот когда у нее будет денег хоть на улицах раскидывай, она тоже будет всем рассказывать, как они не важны и ничегошеньки для нее не значат.

— Вы были бедны?

— И я сейчас небогата, как вы заметили.

— И все же. Расскажите о себе.

— Зачем?

— Мне любопытно, — искренне сказал алхимик.

— Почему? — насторожилась Тесс. В ее голове сразу возникла мысль, что он расспрашивает ее по заданию Шеферда.

Ла Росси растерялся.

— Эм… Просто любопытно. Мы теперь работаем вместе, и я подумал, что… Простите, если мой вопрос неуместен.

— А вы родились в нищете? — спросила она и не смогла удержаться — прозвучало с вызовом.

— Нет. Мой отец был промышленником. У него была красильная фабрика и небольшое поместье в графстве Керальском.

— На юге? А вы видели море? — Тесс аж вперед подалась.

— Видел, — улыбнулся Ла Росси своей кривой ухмылкой.

— Обалдеть! — вырвалось у нее, но Тесс тут же смущенно приняла обычный вид и поправила салфетку на коленях. — Я видела картину однажды. Большой корабль и синее-синее до самого горизонта. — Тесс умолкла. Эти воспоминания были слишком болезненными. Картину она видела в доме чиновника Эркера, когда они с парнями обчищали его спальню. Картину они, знамо дело, украли, и Терезе ужасно хотелось оставить ее себе, но она понимала, что это все равно что повесить табличку «Тут живет тот, кто обокрал Эркера» на входную дверь. Пару недель она держала ее на их «складе» — местечке в старом заброшенном речном доке, где они хранили награбленное, прежде чем сбыть. Разворачивала, тайком от парней, смотрела и гладила пальцами неровные масляные мазки, где они складывались в волны. Ей казалось что рядом с морем все не так, как в Междуречье. Что там, под таким голубым небом, рядом с огромным синим чудом, наверняка все по-другому. И люди там, наверное, другие и живется легче. Вот бы схватить Анри и уехать туда, где тепло и море… Тесс, конечно же, сжала зубы и продала картину скупщикам. Дали сто марок, очень даже неплохо. Но она хотела бы увидеть море хоть раз не на картинке. Безумная и несбыточная мечта для оборванки из Междуречья, что было на севере страны.


Скачать книгу "Игры Бессмертных" - Екатерина Шельм бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Игры Бессмертных
Внимание