Игры Бессмертных

Екатерина Шельм
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В войне оборотней и вампиров человеческая девчонка может быть только жалкой пешкой. Так думает молодой оборотень, который однажды прихоти ради, купил ее на одну ночь.Так думает загадочный вампир, который укусил умирающую девушку, только чтобы сделать из нее шпиона.А Тесс Доплер думает, что ей чертовски надоело проигрывать в игре Бессмертных. Оборотень и вампир? Что ж, сыграем и посмотрим кто выйдет победителем.

Книга добавлена:
22-11-2022, 18:33
0
287
70
Игры Бессмертных

Читать книгу "Игры Бессмертных"



— Про нас?

— Оборотней. И…Шефердов.

— И что ты знаешь про нас? — Ретт внимательно посмотрела не нее через стол.

— Что вас шесть детей. Что твоя мама из Аркадии, а отец генерал в военном совете. Хельстром женат, а ты помолвлен.

— Это знают все в Рейне. Тоже мне секреты. — фыркнул Ретт.

— Ну извини! Может, сам расскажешь что-то?

— А ты передашь это Леониду?

— Конечно. Мне нужно что-то ему передавать или я стану бесполезной и всплыву из-под моста.

— Не бойся. Ты здесь в безопасности. — обнадежил оборотень.

— Спасибо огромное, но я не могу всю жизнь просидеть здесь.

— Это верно. Не можешь. — Ретт вытер руки тряпицей. — Ты голодна?

— Немного.

— Пойди на кухню и прикажи накрыть нам на веранде.

— Нам? Вы будете есть со мной?

— Ты против?

— Нет. — поспешно ответила Тесс. — Я просто думала вы должны обедать с семьей.

— Ничего, переживут один день и без меня. Ну, живее, Тереза, у нас еще полно работы.

— Да, сэр! — козырнула она и добавила. — А странно что ты не генерал до сих пор.

— Нет, не странно. — ответил Эверетт туманно.

Тереза сбегала на кухню, передала распоряжения Шеферда. Вернулась и работала еще час — пересаживала рассаду, которую Жан выращивал для своих экспериментов. Потом сходила принять поставку спрессованных опилок, из которых он смешивал топливо для поезда. Пока тащила их внутрь, отдуваясь и ворча, вся взмокла.

К счастью, стол как раз накрыли, Ретт снял фартук и они сели обедать. Слуг он, как и Жан, предпочел отпустить.

— Жан сказал я должна согласовать с вами день моего выходного. — вспомнила Тесс, когда они расправились с первым блюдом — божественно вкусным супом с клецками.

— Какой день тебе нужен?

— Среда подойдет. Я отнесу папку и… — она смущенно умолкла.

— Куда отнесешь? Как вы поддерживаете связь?

Тереза сглотнула. Ох и страшно было это рассказывать Шеферду, но выбора не было.

— Через магазин женского белья.

Ложка Ретта замерла у губ.

— Прости? — он хохотнул.

— А что? Я покупаю белье, и мне там отдали конверт. Там было написано украсть папку.

— Откуда ты знаешь, что этот конверт от Леонида Фетаро?

— А от кого же еще?

— Может, это я его подкинул?

Тесс заморгала.

— Но как ты узнал?

— Никак. Но я мог бы, не так ли?

— Нет, не мог!

— Недооцениваешь, это хорошо. Для меня. — добавил он веско. — Ты, конечно, полная дура, Тереза, но хотя бы не пытаешься казаться умной.

Тесс вспыхнула от унижения. Захотелось швырнуть тарелку ему в наглую рожу.

— Я полная дура? — переспросила она вкрадчиво. — Боже, граф, а вы умеете делать даме комплименты. — она игриво улыбнулась. Шеферд смотрел на нее задумчиво и улыбка то и дело касалась его губ. Он мог что угодно ей тут говорить и оскорблять, но Тесс прекрасно видела, что он ей любовался.

— Мда, кое-чему тебя таки научили, — заметил Шеферд одобрительно.

«Ты еще удивишься, оборотень»

— Я могу задать вопрос, ваша светлость? — Тереза сделала вид, что такой комплимент ее страшно оскорбил и огорчил, так что в тон добавила официальности.

— Попробуй.

— Почему вся ваша родня так против, чтобы вы занимались алхимией?

— Потому что оборотень должен воевать. И показывать пример, что он может заниматься чем-то другим это опасный и никому не нужный прецедент. — быстро ответил Эверетт.

— Но… разве вам не платят за службу в армии?

— Конечно. Весьма щедро даже.

— Тогда почему ты не хочешь делать там карьеру?

— А деньги — это все, что представляет для тебя ценность, Тесс? — Ретт лукаво склонил голову набок.

— Нет. Но это очень важно. Тебе не понять насколько. Ни тебе ни Жану… Вы всегда были сыты, одеты и в безопасности. Вам не понять что это такое — бояться за свою жизнь. Голодать. Выживать.

Ретт усмехнулся.

— Ты очень-очень наивна, моя дикарка. Считаешь, что раз есть горстка марок за душой, так тебе ничего не угрожает? Ты не права, Тесс. Твоими врагами кто был? Толстосумы из Междуречья? Старуха, что продавала твое право? Это мелкие сошки по сравнению с теми, с кем приходится иметь дело, когда ты играешь в Большую Игру в столице. Когда в твоих врагах такое семейство как Фетаро, например, никакие деньги не купят тебе и твоим близким безопасность.

Тереза сглотнула.

«Да уж… поэтому я и не собираюсь становиться врагом Леонида».

Вслух она этого не сказала.

— А что тогда даст безопасность?

— Власть. Сила. Стая. — быстро перечислил Ретт. — Но больше всего технологическое преимущество. Оружие.

— Оружие? — Тесс хохотнула. — Да тебе же из пушки в голову попали и тебе хоть бы что!

— Не попали, а задели. — поправил Эверетт придирчиво. — И это оружие не против оборотней, а против всех.

— А есть оружие против оборотней?

Ретт поглядел на нее хитро.

— Ты интересуешься из чистого любопытства, да Тесс?

— Да… Я… — она смутилась, потому что и правда спросила это без умысла. — Я просто не знала что есть.

— Его нет. Алхимики боятся вести разработки в этом направлении. Все стаи, неважно к какой стране принадлежат, останавливают такие разработки.

— Почему? Ну то есть… пушки же изобрели и эти… — Тереза пощелкала пальцами припоминая. — Артиллерию, вот!

— Пушки это и есть артиллерия, неуч. — закатил глаза Ретт. Тереза скомкала салфетку и бросила в него. Ретт уклонился и они оба рассмеялись. Тесс в душе ликовала. Ага! Весело ему с ней ведь! Но внешне она смущенно потупилась и уткнулась в свою тарелку.

— Если алхимики Маркии придумают что-то против оборотней, то наши придумаю что-то свое. И оружия против оборотней будет становиться все больше, и больше, и больше… Как считаешь кому это в первую очередь невыгодно?

— Вам. Оборотням.

— Точно. Совет стай считается распущенным, но на деле некоторые договоренности все еще держатся к взаимной выгоде.

— Хм… но как же император? Он ведь может повелеть. Жан говорил, что императорская академия алхимиков работает над тем, что он прикажет.

— Если он это сделает, тогда мы попросим его передумать. — пожал плечами Ретт.

— И он вам не откажет?

Шеферд улыбнулся.

— Если бы у тебя был острый клинок, разящий врагов направо и налево, захотела бы ты с ним ссориться? Зачем императору разработки оружия против оборотней? Мы и так выигрываем его бои. Его все устраивает. По крайней мере, пока.

— А если вы проиграете? — Тереза затаила дыхание.

— Тогда настанут очень веселые времена, Тесс. — Эверетт вытер губы салфеткой. — Нам пора работать.


Скачать книгу "Игры Бессмертных" - Екатерина Шельм бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Игры Бессмертных
Внимание