Полихромный ноктюрн

Ислав Доре
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Полихромный ноктюрн» — это часть Оринга, часть провинции государства Вентрааль. Правящую династию обезглавили, Венн Сэнтен, прозванный Пакатором, исчез при неизвестных обстоятельствах, а власть оказалась захваченной. На Камнедрево в Амиантовом замке сел один из советников, назвавший себя Наместником, благородные потомки Первых людей подчинились, примкнули к нему; теперь все земли дрожат в неопределённости. В тени больших событий, где слышится голос чёрных птиц, расползаются слухи, там крадётся настоящее безумие; там само время кашляет в агонии; там рыщут порождения Старой войны, чьи намерения чернее озера Мундус. Это песнь о долге, обещаниях, многоликости, и том на что способны люди ради чуда. Это сказ искателя запретных знаний, который отправился на поиски Пепельных болот, дабы разгадать их секрет. Здесь родилась легенда о битве с кошмарной неотвратимостью, и продолжается она срывом листка с доски объявлений двумя путниками….  

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:31
0
585
116
Полихромный ноктюрн

Читать книгу "Полихромный ноктюрн"



Высокий маяк уходит основанием в скалу, вонзает в неё корни, чтобы противостоять шторму. Тёмную постройку окружает бесконечный чёрный океан, что тянется дальше горизонта. Холодный ветер дует с небывалой силой, но открытая дверь маяка со множеством замков не двигается ни на дюйм. Рядом разлился пруд с каменистой каймой. Возле стоит безликий мальчик в угольной мокрой накидке с капюшоном, он наблюдает за рябью на гладкой поверхности, которую пускает каждое движение его головы. Зачёрпывает ладонью воду и та принимает форму бесцветной птицы похожей на утёнка. Держит птенца и другой рукой повторяет действие, только в ней уже появляется нечто иное, уродливые живые ножницы. Подносит лезвие к маленьким перепончатым лапкам, рывком по очереди отсоединяет их. Сначала левую, потом правую. Заботливо отпускает в пруд трясущегося от боли утенка, который начинает крутиться.

— Осуждая меня, ты осуждаешь бесчисленное множество людей. Людей, которые выбрасывают в мир жизнь без условий для неё. А потом говорят: «Плыви, все плывут, и ты плыви». Приговаривая: «А вон у тех ещё хуже». Какая-то извращенная игра на контрасте, не находишь? — любопытствует мальчик.

— Хуже когда они делают это сознательно и с удовольствием, как ты сейчас, — ответил Грегор, стоя позади него.

— В моём случае всё немного иначе. Это моя пища, — безликий щёлкает пальцами, и утёнок растворяется. С поклоном поворачивается к собеседнику: — А помнишь как мы впервые встретились? Много времени прошло после того твоего визита.

— Да, много, но не достаточно. Все стрелки часов в этом мире не сделали столько шагов, сколько нужно для того чтобы её забыть.

— И правда, недостаточно. Тогда всё было иначе. Мы были врагами, а не союзниками, не так ли? Сейчас же мы единое целое. — Меж пальцев мальчика появляется монета.

— Ты — кровожадное порождение тьмы, которое следует держать на цепи, — резко, пренебрежительно проговорил Грегор.

— Я порождение событий твоей жизни, Левранд. Как говорится: чем ярче пламя костра, тем чернее танцующие тени. — Днарвел проводит рукой над прудом, из водоёма показывается ширококостная фигура. Отдаёт взглядом приказ. Вода вмиг закипает, а бесцветная копия начинает барахтаться, вопить.

— Я отказался от этого имени. Ему не следует звучать здесь.

— Раз я назвал его — значит, не отказался. Забыть о себе, стать кем-то другим — временами непосильная задача. Можешь утешать себя, но ты тот, кто ты есть. Нельзя щёлкнуть пальцами и забыть свой путь. На протяжении всей жизни собирал себя, проходил через кровавые туман сражений, жертвовал… Всё это стало крупицами твоего Я. Оно тяготит тебя, не можешь убежать. А потому вот мой совет… прими расклад, встреть его лицом к лицу. Без страха, без сожалений.

— Без страха и сожалений говоришь? Ты видел крепость Дома Болинтирг, видел все, что там происходило. Видел те игрища, которые устраивали потомки Первых. Поселенцы грызли друг друга ради мимолётного удовольствия. А благородные только попивали вино и улюлюкали…

— Какой же ты нежный, — выдохнул Днарвел. — Можешь не продолжать, мы вместе были там. Я свидетель того, как тебе разбили сердце. А твоё выражение лица, когда увидел Хексенмейстеров? О-о-о…твоё отчаяние было так глубоко, что в нём утонул бы любой пьянчуга. Да, такое море таким вовсе не по колено. Знаешь, что-то схожее имело быть в Рыбацкой деревне. Тебя до сих пор грызут сомнения. Спрашиваешь себя: а мог ли я убить невинных? Мог, почему нет? Руки и ноги имеются.

— Так они, всё же были? Что ты наделал…

— А разве это важно? Если спросишь меня — отвечу… нет… до фонаря. По крайней мере, теперь. Многое стало вторичным. Однако не пытайся свалить всё на меня. Вдруг сам придумываешь себе оправдания? Уже говорил, от себя не убежать. А если ждёшь прямого ответа, я предпочту хранить молчание, ибо мне он не нравится.

Ворон вдруг испытал настоящую благодать. Встав рядом со своим попутчиком, сумел узреть красоту обваривания. Нет, уловил наслаждения от наблюдаемого возмездия.

— А я помню его. Это же…

— Ты прав, это один из них. Если помнишь этого истязателя, то помнишь и его действия, не правда ли?

— Такое не забыть, — прошипел смертельно уставший Левранд, схватившись за левую руку. Её резко пронзила острая боль.

— Да, ты многое хотел бы забыть. Думаю, как и многие. Но всё-таки то, что ты сделал с тем выродком — вот настоящее осмысление слабостей тела. Прямо-таки выразил внутреннее через жестокую смекалку. Я даже загордился тем, что наблюдал за процессом. Жаль не получалось принять активное участие. Теперь тоскую по утраченному шансу и пытаюсь изобразить хоть что-то похожее. Но, наверное, не хватает вдохновения, — усмехнувшись, сказал Днарвел, а затем вылепил из вопящего в пузырях кипения — женоподобную фигуру. Её живот раскрылся, и из него выглянули три маленьких головы.

— Довольно, умбра. Есть разговор.

— Думаю… не разговор, а просьба, — произнёс кукловод бесцветного театра и продолжил с упоением рассказывать, — Нафаршировал праздничную утку яблоками, яйцами. Просто потрясающе. Нет, не то.

— Прекрати, не желаю видеть продолжение. Я здесь по делу.

— Если ты так просишь, — опускает занавес, возвращает поверхности пруда его спокойствие. — Ты здесь точно не для игры в кости. Или ради этого? Сейчас принесу. Они новые, грани ровные…

— Ты знаешь через, что мы прошли. Мне…

— Нужная моя помощь? Так я уже помог, или, по-твоему, топор поймала удача? А то что ты всё ещё на ногах? Может быть, ты сам это сделал своими навыками и выдержкой? Тогда моё почтение.

— Ты должен помочь! Рука не может сказать, я не хочу, — выждав неконтролируемую паузу, очень тихо прошептал, — Прошу.

— Очень удобно. Закрываешь меня в маяке. Добавляешь в курительную смесь эту гадость. А когда приходят последствия Саккумбивой ночи, а точнее проё… бааа, как же это… просчёта Мундусовского масштаба, то просишь меня о помощи. Я повторюсь, очень удобно. Стал нужен и думаешь неожиданно достать меня как волшебное перо из-под стола? Смотрю, всё совсем плохо, да? После вашего ритуала, инициации, договора, я боялся Хора, всё время чувствовал его присутствие. Но не сейчас. Ты же понимаешь, что Рамдверт больше не сдерживает меня? Он слаб, почти мёртв. Может прикончить его? — Грегор через секунду оказывается в яме. Шею сдавливает висельная петля — она обжигает кожу. Мертвецы тянутся к нему, хватают за рубашку и жилет. — Вот тот самый Маяк, из которого тебя вытащили. Всё честно. Теперь ты будешь заперт, но уже в этой обратной башне. Должен признаться, меня терзает негодования. Ведь оказался не совсем прав. Я считал, что ОН предаст вас всех. А на деле предатель — Пепельный Лорд. Уму непостижимо. А впрочем, без труда могу представить причину смены лагеря.

— Что ты хочешь за свою помощь? — с трудом спрашивает повешенный, решив избрать деловой подход.

— Может выбрать полный контроль, забрать поводья? Или же нет. А насчёт руки, возможно, так и было, но сейчас всё иначе. Кое-что изменилось. Ты видел массовое безумие человеческих теней. И от этого мир уже не будет прежним, по крайней мере, твой — точно. Так что сам разбирайся с этими ошмётками, — отказался Днарвел.

— Мы заплатили слишком большую цену! Нужно добраться до перекрестка. Ты должен помочь мне сделать это. Или мы оба покойники.

— Опять разговоры про цену. Слушай, Левранд, ты должен был умереть ещё в тот раз. Однако тебе помогли, продлили твою жизнь. Может всё-таки отдать тебя, пусть смерть заберёт своё с процентами? А, Левранд?

— Я отказался от этого имени. Теперь я…

— Да-да, я знаю. Вместо того чтобы разорвать на части тех жалких отбросов, ты отказался от имени и выбрал держать ненависть в подвале. Звучит как сказка для слюнявых принцесс. На хрен всё это. Теперь прочисти уши от запёкшейся крови, слушай внимательно. Если есть Днарвел, то есть и Левранд. И наоборот. Если есть Левранд — есть и Днарвел. Хватит болтать, хватит лгать самому себе. Ты не шлюха из борделя чтобы набивать себе цену!

— Я сделал окончательный выбор, продолжу идти избранным путём, буду вести за собой слабых. Буду наставлять сильных, буду держать для них свет. Множество жизней загублено. А всё из-за отсутствия ориентиров. Я внесу свой вклад, выведу из тьмы, уменьшу их количество. Возможно, ты прав… и лучше бы я озлобился на весь мир и лил кровь дождём, но не такую надпись желаю на своей могильной плите. Считай, это наивной прихотью… я сохраню нынешнего себя.

Днарвел рассмеялся, с него водой потёк чёрный дым. Большая чёрная лужа растеклась под ногами, из неё выросли водоросли, или то, что выдавало себя за них.

— Поразительная уверенность, прорычал умбра. — Быть может проломить тебе черепе и узреть твою решимость? Интересно…какую форму она приняла.

Петля Маяка затягивалась всё сильнее.

— Можешь попробовать, — выдавил повешенный, придерживая шляпу. — Ничего не измениться. Мой выбор окончателен. Поэтому не трать время. Оно у нас общее, как и остаток пути.

Тут он выскальзывает из удавки. Трупная яма исчезла, потерялась мимолётной мыслью — сапоги прикоснулись к скале.

— Что я хочу за свою помощь? Хорошо, есть кое-что, — проговорил чудовищный антропоид, обнажив зубные колья. — Прими себя полностью, без остатка. Таково моё требование.

Грегор глянул вниз, там ему улыбается чудовищное отражение. Нет ни страха, ни отвращения. Он выставляет руку вперёд.

— Не вечна даже вечность, — рукопожатие случилось. — Толькой дай слабину… и сожру тебя без остатка.

— Хорошо, договорились. Большего и не требуется.

— Вот тебе на дорожку. Это существо — Када, осьминог вернул ей жизнь, дал память Пепельных болот. Остаточная частица, отголосок прошептал это, уходя во тьму. Не знаю зачем, но знаю, что ОНА послужила причиной его смерти. И она же выгрызла мозг обувщика. А теперь проваливай и надейся, что я не прав, и Рамдверт не закончит наш путь. Следи за настоящим чудовищем для чудовищ. Мне кажется, переломанный видит в людях совсем не людей. Для него… все мы… на одно лицо.

Днарвел взмахивает лапой, Левранд падает как фарфоровая чашка со стола.

Ворон жадно вздохнул, вернулся назад к усадьбе алхимиков. Только теперь лежит под дырой в крыше, через которую на лицо капает дождь. Поднимаясь, ощущает боль, пытающуюся сковать движения. По левому предплечью стекает кровь, что сочится из свежей раны. Отбрасывает ржавый прут, а затем выходит из трухлявой постройки. У входа в усадьбу, неподалёку от которого ранее горел костёр, замечает пузырящиеся останки ошмётков.

— Какого хиракотерия… — пробурчал он и понял суть произошедшего. Осторожно обходит полуразрушенный двор. Его вид кричит о недавнем сражении. Неглубокие шлейфы на земле тянутся в разные стороны, а на стенах зияют метки — зверь точил свои когти.

Шаркая подошвой по грязи, добирается до ворот. Рядом с ними в неглубоком овраге лежит тот самый юноша в плаще. Видимо, от бессилия свалился в объятия обморока. Хлопает того, пытается разбудить, но не видит никакой реакции. Не хватало только громкого сонливого сопения. Подняв вытащенного из ловушки юнца, несет его к плакучей иве, где стоит Тайлер; всё ещё прощается с новорождённым деревом. Его голову немного потряхивало; своим видом напоминал одного из узников лечебницы для безумцев с расколотым разумом. А если такие же места, только для тех, чей разум выели, опустошили как орех? Вероятно, у гробовщика имелся ответ на этот вопрос.


Скачать книгу "Полихромный ноктюрн" - Ислав Доре бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Полихромный ноктюрн
Внимание