Дом красного дракона

Анна Завгородняя
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: В ночь цветения асуры во Дворце ветров рождается девочка, которой суждено пройти трудный путь от ученицы монастыря, до воина-охранника собственной сестры, прячась под личиной молодого мужчины. Коварные интриги родных приведут ее на путь полный приключений и опасностей. Ей суждено стать той, кто подарит покой и растопит лед в каменном сердце загадочного сильного мужчины, разучившегося любить, и в итоге принять саму себя такой, какая она есть.

Книга добавлена:
24-11-2023, 12:56
0
931
82
Дом красного дракона

Читать книгу "Дом красного дракона"



13.


На вершине нас действительно встречали.

Их было немного. Высокие фигуры, закутанные в черные плащи в шляпах, таких, как когда-то носил Рейдер, они вышли из тумана с фонарями в руках. Поспешно поклонились, завидев Айдера, вышедшего им на встречу и распрямили свои спины, только когда драгг им позволил это сделать.

— Повелитель! — как один проговорили драгги и я с удивлением покосилась на Айдера.

«Повелитель!» — мелькнула мысль в моей голове. Значит, вот, кому предназначалась Риоко на самом деле! Значит, все это время таинственный агир драггов был рядом!

«Мне стоило догадаться об этом раньше, — подумала я, — только как?» Я прежде никогда до встречи с Рейдером и его другом не видела драггов, а впоследствии оказалось, что один из них вообще таковым не являлся. Теперь я могла похвастаться тем, что встретила и драгга и дракона. Знай я о повадках первых, могла бы и понять то, кем является Айдер на самом деле! И как только он не побоялся отправится за невестой сам, без сопровождения? Мелькнула мысль, что скорее всего, Повелитель Драггов просто хотел приглядеться к девушке, может быть даже узнать ее получше… Боюсь, что в своем выборе он мог и разочароваться.

Айдер кивнул на всех нас.

— Помогите этим людям дойти до дворца. Я пойду вперед, — и никому ничего не объяснив, вдруг подхватил меня на руки и ринулся в темноту.

Когда Айдер ступил на шаткий веревочный мост над обрывом, соединявший две стороны, я изо всех сил вцепилась ему в шею, а затем, устыдившись собственной трусости, поговорила:

— Отпусти меня, я сама…

— Я обещал Рейдеру присматривать за тобой, — только и ответил драгг, видимо посчитав это за объяснение своим действиям, а затем подобравшись, мужчина прыгнул вперед. Я попыталась было высвободится, чтобы пойти своим шагом, но голос Айдера прошелестел возле уха.

— Под нами пропасть, если из-за тебя я упаду, вниз полетим вместе, — в его голосе прозвучала насмешка, — а в отличие от нашего друга лорда Рейдера, у меня нет крыльев, так что сама понимаешь… - слова агира подействовали на меня должным образом и я затихла, хотя очень было неприятно, что меня несут на руках, словно какую-то ценную вещь, в то время, как остальным придется пройти этот мост самим и в кромешной темноте, если не считать света, что дарили факелы находящиеся в руках драггов.

Айдер шел быстро. В его руках я чувствовала себя крайне неудобно, но терпела.

— Почему ты скрыл от нас свое истинное положение? — спросила я.

— А почему ты прятала свое лицо от сопровождения сестры? – ответил он вопросом на вопрос и я решила больше ни о чем мужчину не спрашивать, а через несколько мгновений, агир ступил на твердую землю и поставил меня на ноги. Я подняла взгляд и увидела самое необычное зрелище, которое можно было найти в этих горах.

Это был дворец.

Я плохо ориентировалась в темноте, но если судить по огонькам, разбросанным по полотну скал, город драггов расположился на вершине горы, словно диковинное гнездо. Сам же Дворец, видимо, по случаю возвращение правителя, был освещен множествами огней. Те, кто следовали за нами, могли увидеть все великолепие замка, вырубленного в горе. Его покатые крыши и множество окон, бросавших свет на ведущие к основанию строения веревочные мосты.

Именно по этим мостам можно было подобраться к дворцу, минуя пропасти и разломы в вершинах гор.

Под ногами жалобно хрустел лед. Снега на вершине еще было мало, хотя воздух казался необычайно холодным. Дыхание зимы чувствовалось кожей. Оно покалывало мое лицо и руки пока я шагала следом за Айдером к его дворцу. Ступив ногой на дощечку моста, почувствовала, что скольжу и поспешно ухватилась руками за перила.

— Давай я перенесу тебя, — шагнул было ко мне драгг, но я покачала головой.

— Не смей, — предупредила и стала продвигаться вперед, обогнав мужчину. Когда мои мысли от увиденного, пришли в порядок, я снова вспомнила о Рейдере и Акиро. Нашел ли он принца и если да, то жив ли Наследник?

Нога поскользнулась на мосту, и я крепче ухватилась замерзшими руками в канаты, служившие перилами для этого моста.

— Почему вы здесь живете? — спросила я, оглянувшись на драгга, который старался держаться ко мне как можно ближе, явно опасаясь за мою неловкость.

— Раньше здесь жили драконы, а мы были их слугами, — пояснил мужчина, — Теперь, когда драконов не стало, мы остались здесь. Уже видимо, привыкли!

— Как это, не стало драконов? — удивилась я. — А Рейдер?

Айдер усмехнулся и тут моя нога ступила на твердую поверхность. Я с облегчением сошла с моста и увидела перед собой очередную каменную лестницу, что вела к воротам дворца. Слава Богам, она оказалась намного короче той, что вела на эту гору.

— Рейдер и его мать, они последние, понимаешь? — сказал Айдер.

— Не совсем, — проговорила я.

— Пойдем наверх. Позже все объясню, — сказал мужчина и добавил, — было бы конечно, лучше, если бы это сделал сам Рейдер… - и осекся.

Мы начали подъем. На середине лестницы я оглянулась назад и увидела мелькающие вдалеке огни. Это драгги вели стражей, среди которых был и мой мастер. Я отчего-то совсем не беспокоилась за их них. Если драгги провели здесь все свою жизнь, обитая в этих горах, то вряд ли позволят, чтобы кто-то погиб, свалившись в пропасть под мостами.

Как оказалось, нас ждали. Двери распахнул слуга, одетый во все черное. Бросил быстрый взгляд на меня и поклонился своему Повелителю.

— Мы ждали вас, агир, — сказал он.

Едва кивнув встречающему, Айдер шагнул мимо и позвал меня следовать за ним.

— В тронном зале вас ждут подчиненные, — за спиной послышались тихие шаги и слуга хвостом последовал за нами.

— Сэтоши, передай всем, что я подойду, когда освобожусь, — сказал Айдер и слуга отстал, почтительно кланяясь нам во след.

— Кто бы мог подумать, что ты окажешься агиром, — проговорила я тихо.

— Что? Не похож? — обернувшись, Айдер одарил меня насмешливым взглядом.

— Нет, — честно ответила я, ступая за Повелителем драггов и при этом оглядываясь по сторонам.

Обстановка во дворце была скромной. Никаких вычурных вещей, как во Дворце Ветров. Ни ковровых дорожек под ногами, ни мягких татами, ни дверей, обтянутых шелковой тканью с изображением картин, ни ширм и цветочных горшков с высокими деревами, услаждающими взор. Только несколько фонарей да высокие кувшины из фарфора в углу одного из залов, что нам довелось пересечь.

Наконец, мы остановились перед какой-то дверью. Айдер открыл ее, отодвинув в сторону и переступив порог, прошел внутрь. Я зашла следом и тут же заметила несколько молодых девушек, что суетились в приготовлениях. Эта комната, в отличие от всего дворца, была обставлена дорого и красиво и очень напоминала мне дворец императора Коджи. Я догадалась, для кого были подготовлены эти комнаты.

— Риоко здесь понравится, — сказала я.

Айдер взмахом руки отпустил девушек, которые не переставали при этом кланяться. Едва они вышли, как драгг повернулся ко мне.

— Пока здесь поживешь ты, — сказал он.

— Мне бы не хотелось… — проговорила я тихо.

— Это на время, — ответил мужчина, — комнат во дворце много, но они все слишком плохо обставлены. Мы, драгги, ценим простоту.

— Я воспитывалась в монастыре, — парировала я, — так что любая комната, кроме этой, будет мне предпочтительнее, агир! Я не привыкла к роскоши.

Несколько мгновение повелитель смотрел на меня, а затем вздохнул.

— Хорошо, — сказал он, — но прошу, присядь и мы поговорим здесь, пока не пришли остальные. Позже я дам распоряжения поселить тебя в любой комнате, какую ты только выберешь для себя.

— Спасибо! — я поклонилась. Теперь, когда передо мной был сам Повелитель Драггов, а не просто Айдер, стало немного неловко.

— Я заметила, что девушки — люди! — сказала я, чтобы как-то начать разговор.

— Конечно, — кивнул драгг, — Это ваши девушки. Те самые жуткие жертвы в честь драконов.

— Первые дочери рода? — удивилась я.

— Именно, — кивнул агир, — их приносили на алтарь, а затем жрец покидал храм и совершалось таинство, — он усмехнулся. — Мы всегда оставляли на алтаре кровь, чтобы поддерживать легенду. Она заставляла людей бояться драконов и верить в то, что они еще существуют, что могущественны так же, как и в те века, когда император Такао дал обещание отдавать детей взамен на защиту своих земель.

— Вы обманывали нас? — нахмурилась я. — Столько семей лишились своих дочерей!

— Нам нужны были женщины, — качнул головой Айдер, — но пусть тебе об этом расскажет Рейдер. Думаю, он лучше меня знает историю появления на свет драггов и причину, по которой стали вымирать драконы.

Мне было любопытно, но я не стала настаивать. Настоятель Нобу всегда учил тому, что нужно уметь сдерживать интерес и ждать.

— Я пока оставлю тебя, — Айдер поднялся и направился к выходу. – Подожди пожалуйста. Я позже пришлю за тобой, — и вышел, оставив меня одну в комнате, что предназначалась для будущей жены Агира.

На одно короткое мгновение я подумала о том, что если бы план Асуры удался, я бы сейчас заняла место Риоко, но слава богам, все закончилось совсем иначе.

«Интересно, где ты, сестра?» — подумала я и опустила взгляд.

* * *

Она сидела на льду, а пронизывающий северный ветер заставлял дрожать ее и без того замерзшее тело. В пещере, которую отыскал в скалах медведь, было темно и сыро. Под ногами трещал лед и Риоко была вынуждена сесть на камни, обхватив себя руками в тщетной попытке согреться.

Когда медведь шагнул к девушке, она отчаянно закричала, и попыталась отползти вглубь пещеры, но наткнувшись спиной на холодный камень поняла, что там тупик. А медведь продолжал надвигаться, грозно скаля клыки.

— Не надо! — прошептала Риоко, закрывая лицо руками, но к ее удивлению, медведь просто лег рядом, предлагая согреться от тепла его шкуры.

— Нет, — покачала головой принцесса. От медведя воняло, и она просто боялась, что зверь передумает и набросится на нее. А куда убежишь в горах от такого хищника, да еще и ночью?

— Ложись рядом или замерзнешь насмерть, — прорычал оборотень и уронил голову на передний лапы, явно намереваясь поспать.

Риоко покачала головой и еще некоторое время продолжала бороться с холодом, пока ее зубы не начали отбивать барабанную дробь. Привстав, принцесса нерешительно потянулась к медведю. Воняло от него знатно, но Риоко также чувствовала тепло, что излучала шкура оборотня, и ее неумолимо тянуло к зверю. Она даже представила себе, как зарывается в густую шерсть, прячась от ледяного дыхания зимы, которое здесь в горах чувствовалось ярче, чем внизу на земле. Да, по сути, здесь всегда была зима. Она жила среди заснеженных вершин, холодная, бесстрастная.

Риоко опустилась на колени и стала медленно подбираться к медведю. Тот, не обращая внимания на человека, продолжал лежать, делая вид, что спит, или действительно просто спал, понимая, что никуда его пленница не денется посреди ночи в горах.

Опустившись рядом с оборотнем, девушка потянулась к нему и прикоснулась пальцами к теплому меху, а затем, более не сдерживаясь, легла рядом, зарываясь в густую шерсть и с наслаждением ощущая, как тело перестает бить дрожь и зубы успокаиваются, больше не стучат с силой друг о друга.


Скачать книгу "Дом красного дракона" - Анна Завгородняя бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Дом красного дракона
Внимание