Дом красного дракона
- Автор: Анна Завгородняя
- Жанр: Фэнтези / Любовное фэнтези / Приключенческое фэнтези
- Дата выхода: 2020
Читать книгу "Дом красного дракона"
— Ты смотришь на Иххо? — спросил Айдер, приблизившись к другу. Рейдер кивнул.
— Она старательно делает вид, что не замечает меня, — улыбнулся в ответ лорд, — Но ведь увидела сразу и узнала!
Айдер не мог понять, как подобные мелочи могут радовать и трогать его друга, но промолчал, понимая, что его слова будут лишними. Рейдер не тот драгг, который позволит давать себе советы и указывать на что-либо, расходящееся с его собственным мнением, хотя, надо отдать должное лорду — ошибался он крайне редко.
— Прощайте, Ваше Высочество! — после прощальных слов императорской четы заголосили провожавшие.
Коджи и Асура поднялись на террасу и оттуда следили за тем, как, покачиваясь, дворцовый экипаж тронулся с места. Повелитель Дворца Ветров смотрел на то, как прочь увозят его дочь, его нежный цветок, его Риоко. Но больше всего Повелитель Дворца Ветром думал о сыне, что сейчас уезжал прочь от дома и от той безопасной жизни, которой окружил его Коджи.
«Пусть боги хранят тебя», — подумал Император.
Асура же думала о своем. Она нашла взглядом тонкую фигуру старшей дочери и снизошла до прощально взмаха рукой. Девушка почтительно поклонилась и направила своего коня следом за обозом.
Императрица подумала о том, что Иххо невероятно похожа в таком одеянии на мальчика-подростка. Конечно, в отряде будут ходить толки о том, как и кто взял для охраны такого юного и загадочного монаха, скрывавшего ото всех свое лицо, но это уже были не ее проблемы. Этим теперь займется Наан. Не зря же Императрица отправила ее вместе с Риоко. Наан защитит Риоко и в нужный момент сделает то, что велела ей воспитанница.
Асура повернула лицо и посмотрела на мужа, за спиной которого стоял Горо. Тень от фигуры Советника упала на Императора и молодой женщине показалось, что это знак того, что задуманный ими план осуществится.
«Сегодня мне снова придется идти к мужу», — подумала Асура и тут же поправила себя, — «Это того стоит!»
.. Когда солнце встало над городом, обоз из двадцати отборных стражников, двух монахов и гостей-драггов, покинул пределы города, направляясь по пыльной дороге, едва прибитой росой, в сторону гор, где им предстоял первый этап путешествия — перевал Ушшин.
Когда процессия скрылась вдали, собравшиеся провожать принцессу, стали постепенно расходится и скоро на террасе остался только один Коджи. Он стоял и смотрел вдаль, туда, где за домами скрылись лошади и экипаж, уносивший его дочь в чужую страну.
Коджи отчего-то стало неспокойно на душе, он не мог понять, что именно так его волновало. Ему почему-то показалось, что он сегодня видел своих детей в последний раз. И малышку Риоко и Акиро. Тоска и доселе неведомое чувство утраты сдавило сердце Императора. Он схватился рукой за высокий столб, прильнул к нему щекой, как к родному.
Сколько он так простоял, Коджи не знал. Его слуги находились за спиной Повелителя, смиренно ожидая, когда тот изволит обратить на них внимание. Еще с утра Коджи чувствовал себя не важно, списывая головокружение на вчерашний пир, где он выпил лишнего. Невольно вспомнилось и вино, и объятья Асуры.
Коджи улыбнулся.
— Все будет хорошо, — произнес он вслух, — Риоко вернется вместе с Акиро и жизнь пойдет на новый лад, — он подумал о том, что так и не увидел девушку, что должна подменить принцессу. Но разве это так уж важно, если ее видела Асура. Императрица вчера призналась мужу, лежа рядом с ним и оплетая гибкими руками его тело, что Горо постарался на славу, и девушка действительно, сильно похожа на нее и на Риоко.
— Не волнуйся, муж мой, — шептала красавица Асура, целуя грудь Коджи, — все будет хорошо. Мы поступили правильно. Наан сделает все, что я ей велела.
— Ты думаешь, им удастся сделать так, чтобы драгги не заметили подмены? — спросил Император, глядя в огромные фиалковые глаза жены.
— Все будет хорошо, — повторила женщина и положила свою голову на широкую грудь Коджи, продолжая убаюкивать его своими поглаживаниями.
Император оторвал взгляд от горизонта и повернулся спиной в воротам, намереваясь вернутся во дворец, когда заметил, что Асуры нет рядом. Ему казалось, что она должна дождаться его, чтобы пойти в дом вместе. Но терраса была пуста и Императора ждали только слуги, что низко склонили свои спины перед Повелителем. Коджи неожиданно захотелось увидеть жену, и он прошел мимо слуг во дворец, направляясь в покои Императрицы.
Асура прогуливалась в саду. Горо шел за ней и в отдалении, в паре шагов от Императрицы и ее сопровождения, тенью двигалась одна из служанок. Асура и Горо решили быть более бдительными и соблюдать приличия, чтобы никто не смог заподозрить повелительницу в измене мужу. Асура согласилась на это с охотой.
Яд, который она должна теперь подсыпать в питье Коджи, должен погубить императора уже через месяц.
«Мы потерпим», — говорила она Горо одними глазами.
— Повелительница, — Горо держал дистанцию, следуя за Асурой, заложив привычно руки за спину.
— Да, Советник! — она даже не повернула головы.
— Вы расстроены отъездом ваших детей? — продолжал он беседу.
— Конечно, как же может быть иначе, — Асура остановилась у пруда и склонилась над водной гладью, рассматривая свое отражение.
Женщина в воде была прекрасна. Огромные фиолетовые глаза Императрицы сияли словно драгоценные камни. Тонкое лицо поражало правильностью черт.
— Я приказал Ичиро глаз не сводить с принцессы Риоко, — сказал Горо, — и уверен, что ее брат, наш Акиро, жизнь отдаст за свою любимую сестру.
Асура улыбнулась отражению, заметив, что у поверхности уже плавают рыбки, ожидая корма. Распрямилась, повернувшись к Советнику.
— О, да. Акиро храбрый мальчик и души не чает в Риоко.
«Это его и погубит», — сказали глаза Горо и Асура сумела прочитать это в его взгляде. Смеющемся, уверенном в своей победе.
— Я также завтра отправлю своих людей, чтобы тайно следили за обозом и пришли на помощь, если случится беда… — сказал он вслух, но Императрица прочитала иное в темных глазах своего любовника, -
Завтра за обозом отправятся наемники. И проблема, по имени Акиро, будет решена.
— Спасибо тебе, Советник, — она мазнула взглядом по служанке, застывшей под деревом. Девушка не смотрела на них, опустив низко голову и сложив руки. Но она слышала каждое слово в разговоре.
«Ничего особенного она не услышала», — подумала Асура и снова улыбнулась Горо, — «если кто и спросит ее о нашем разговоре, то услышит только то, что надо».
— Я устала, — сказала она и Горо поспешно поклонился.
— До скорой встречи, Ваше Императорское Величество, — сказал он и улыбнулся в ответ.
Скоро все изменится, подумали оба.
Осталось подождать совсем недолго…
ЧАСТЬ 2