Академия Дивинат, или Принцесса для Темного

Милена Вин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: ДИАНА: Влюбить в себя ректора — сущий пустяк. Но мне попался не тот ректор. И на мою напускную влюбленность ему фиолетово. Спросите, зачем мне сдалась его любовь? Все просто: он принц. И перед ним открыты многие двери. А за одной из этих дверей находится то, что поможет мне вернуть все на круги своя. Главное — не влюбиться самой… ДЕЙМОН: Она — настоящая катастрофа. Взбалмошная девчонка попала в мою академию, оказавшись ненужной ни семье, ни королевству. Теперь я за нее в ответе. И все бы ничего, такая же, как и другие адептки... Если бы не ее безумная одержимость мной. Главное, не дать ей добиться цели: не влюбиться.

Книга добавлена:
11-09-2023, 18:01
0
369
73
Академия Дивинат, или Принцесса для Темного
Содержание

Читать книгу "Академия Дивинат, или Принцесса для Темного"



54. Расплата за радушие. Диана

— Позвольте представить мою близкую подругу — Кристабель Дель Вите.

Незнакомка изящно поклонилась королю и королеве Дерил-де-Лоя. Отец оценивал ее по-своему, с интересом изучая тонкие черты лица и стройное тело, едва прикрытое невесомой тканью платья, которое явно намекало, что эта девушка диковинка из заморских краев. Церрия же даже не пыталась скрыть отвращения, видя человека перед собой не иначе как любовницу короля.

— Добро пожаловать, Ваше Величество. — Она умело натянула на лицо улыбку и указала на свободное место между собой и Далиной. — Присаживайтесь.

Тео сидел подле отца, а меня Дерлин усадил рядом с собой, сразу за сестрой. Будь моя воля, я предпочла бы сидеть где-нибудь в конце стола, который располагался в виде буквы «П». Но вся чета находилась рядышком друг с другом, и можно было бы подумать о существовании идиллии в нашей семье, если бы я не знала, сколько гнили на самом деле сочится из каждого моего родственника.

Отец — Рогир Ла Ноэр — всегда прятал эту гниль на глубине. Он был тихим, скрытным и по большей мере безучастным человеком. Оно и понятно: он редко имел право высказывать свое мнение. Вся власть ядром оседала в моей матери. Она казалась нерушимой, передавалась из рук в руки по женской линии Ла Ноэр. Но скромный характер Рогира не мешал ему выплескивать на мне злость.

Я часто задумывалась, почему он не поднимает руку на близнецов. Лишь недавно поняла: кажется, Церрия не скрывала от него, что я ему неродная дочь. Он питал ко мне ненависть, как и остальные, потому я оказалась той, на ком можно вымещать гнев. Похоже, о моей нечистокровности знали все, кроме меня. Но мне стоило догадаться раньше, ведь я совершенно не похожа на отца…

Некие твердые черты его лица унаследовали близнецы, как и миндалевидный разрез глаз. В особенности его копией — молодой копией — был Теодор. Наверное, оттого отец видел в нем себя и всячески поощрял его, не задумываясь, к чему приведет такое излишнее внимание.

— Я хотел бы сесть рядом с принцессой Дианой, — вдруг произнес король Бекфорд, привлекая не только мое затуманенное внимание, но и взгляды многих чернокнижников. — Это ведь не проблема?

— Конечно, нет. — Удерживая на губах улыбку, Церрия обратилась к дочери: — Поменяйся местами с сестрой.

У Далины не получилось спрятать обиду и недовольство, но она послушно и молча встала. Спустя миг я уже сидела рядом с королем, в то время как сопровождающая его Кристабель примостилась на свободное место возле Тео.

— У нас подготовлено для вас небольшое выступление, Ваше Величество, — неспешно заговорила Церрия. Я постаралась сконцентрироваться на ее голосе, но из-за давления Дерлина слова долго доходили до сознания. — Надеюсь, вам понравится.

Она махнула рукой, и стражники отворили двери в конце зала, впуская заранее подготовленную труппу. Артисты были одеты в черное кожаное снаряжение и безликие маски, в тонких прорезях которых ярко светились глаза. Свет в зале почти померк, стал приглушенно-синим, и откуда-то сверху полилась тихая, но набирающая обороты мелодия — напряженная и таинственная, как и сами артисты, вынувшие тонкие серебристые мечи из поясов и начавшие двигаться в такт музыке.

Танец с мечами. Не припомню, чтобы Церрия страдала по такому виду увеселений… Обычно пиры проходили за скучными беседами, выпивкой и сдержанными танцами.

— Вы собираетесь вернуться в академию, Диана? — неожиданно вопросил король, не глядя на меня, но с какой-то унылостью наблюдая за представлением.

Я хотела сказать «да». Хотела сказать что угодно вместо того, что повисло на языке против моей воли.

Но Дерлин продолжал давить, вынуждал подчиняться, и я выдала фразу, которую он вбил мне в сознание намертво:

— Нет, Ваше Величество. На днях я выхожу замуж.

— Вот как, — сухо, без намека на удивление отозвался он. — Значит, вам вернули статус наследной принцессы?

К такому вопросу я была не готова. И не только я.

Церрия подавилась при очередном глотке вина, закашлялась, с силой ударяя себя кулаком по груди.

— Прошу прощения… — выдохнула она еле слышно, после того как прокашлялась. — Вы же знаете, это нево…

— Я спросил не тебя.

Грозный голос и опущенные регалии, казалось, ударили Церрию прямо по лицу. Ее глаза расширились, и она тупо уставилась на мужчину, а он тем временем удостоил меня серьезным взглядом из-под кустистых бровей.

— Повторюсь: вам вернули статус наследной принцессы?

В голове внезапно забился рой мыслей — моих мыслей, сплетенных с чужими, с теми, что еще пытались оказать на меня влияние. Путы странным образом спадали, медленно, как стекающая из бочонка патока. Я чувствовала, что Дерлин пытается пробиться в мой разум, слышала его шепот в голове, но он уже был не таким сильным, как раньше. И я знала, что не могла ему противостоять: была слишком опустошена. Это было что-то иное… Кто-то уничтожал чужое давление, очищал мое сознание от вмешательства, изгонял голос и мысли чернокнижника.

Краски возвращались — я начала видеть все не таким серым и унылым, а более насыщенным и живым. Музыка словно касалась кожи, проникала внутрь и оплетала собой сердце, заставляя его биться чаще и громче. Внимание стали привлекать детали: кашель в конце стола, перешептывания, грациозные движения танцоров, будто двигающихся в невесомости и пронзающих клинками незримых врагов. А еще я ощутила тепло пальцев…

Пальцев короля, накрывших под столом мою ладонь. Только сейчас, полностью вернув себе контроль над телом и разумом, я поняла, что он держит меня за руку.

— Нет, Ваше Величество, — ответила наконец, озвучивая собственные мысли, а не навязанные чернокнижником. — Из-за шрамов это невозможно. Далина теперь наследная принцесса.

— Сними ее.

— Что? — вопрос вырвался против воли, хотя я сразу поняла, о чем идет речь.

— Сними маску, — повторил требовательно, с нажимом.

Сердце застучало в волнении, заглушая слова мужчины, эхом звучащие в голове. Несмело коснулась черного бархата, развязала, сняла...

И посмотрела в темные глаза, плотно сжав челюсти. Все тело напряглось, вытянулось, но странная легкость нахлынула на сознание, стоило Аарону одарить меня мягкой улыбкой.

— Несправедливо лишать старшую дочь привилегии, данной ей от рождения, из-за каких-то незначительных изъянов.

Он цокнул языком и незаметно отпустил ладонь, оставив свое тепло в подушечках пальцев, которое продолжало не пускать Дерлина в мою голову.

— Весьма несправедливо. Но это поправимо. — Отвернулся, встречаясь с потрясенным взглядом королевы. — На твою беду, Церрия, мне придется вмешаться и вернуть Диане титул кронпринцессы.

Мелодия в этот момент, как назло, стала до безобразия тихой, четко выделяя слова короля и донося их до каждого гостя. Я буквально кожей ощущала, что все взгляды направлены на нас, и даже взгляды артистов, не прекращающих танец и медленно приближающихся к королевской части стола.

— При всем уважении, — начала Церрия, вернув себе самообладание, или ее малую часть, — но вы не имеете права на подобные решения.

— Король Эрисфейла, которому чернокнижники, согласно договору, обязаны повиноваться, как единственному монарху объединенных королевств, не имеет права менять порядки?

Голос Аарона Бекфорда сочился иронией, и он не прятал насмешливой улыбки, точно все происходящее — и выступление, и недовольство Церрии — его изрядно веселило.

— Согласно договору вопросы о престолонаследии решаются внутри Дерил-де-Лоя только его королевой.

— Как жаль. — Поджав губы, Бекфорд постучал пальцами по столешнице. — Кажется, мы упустили еще один пункт нашего договора. Он гласит, что в случае измены в отношении короны Эрисфейла все обязательства с королевы Дерил-де-Лоя снимаются до суда. Проще говоря, дорогая, это ты не имеешь права принимать подобные решения, равно как и сидеть в этом зале, носить эту корону и разговаривать со мной так, будто твои слова все еще имеют вес.

— Измена? — это все, что она смогла вымолвить.

Неудивительно, что иных слов не нашлось. Церрия выглядела настолько потрясенной, что с губ короля не спадала самодовольная улыбка. Я и сама ощущала себя не менее удивленной, но не могла вмешаться — лишь наблюдала, как здесь и сейчас вершатся моя судьба и судьба всего королевства.

Бекфорд резко наклонился к уху Церрии, ухватив ее за локоть.

— Ты полагала, мы простим тебе твойрадушныйприем?

— Что?

— Это было довольно опрометчиво с твоей стороны. Я думал, ты всегда действуешь с умом.

— О чем вы говорите, Ваше Величество?

— Поздно строить из себя дуру. Позволь отплатить тебе за радушие, которое ты оказала королю на окраине своего королевства.

Он столь же резко отпрянул, и женщина с секунду глядела на него озадаченным взором, а после, словно до нее снизошло некое понимание, вперила взгляд в Дерлина. Разомкнула губы, не в силах унять легкого испуга, но никто не успел узнать, что она хотела сказать: музыка вдруг смолкла, танцоры гурьбой нахлынули на нас, выставив вперед мечи, и подбородка Церрии коснулось блестящее в тусклом свете острие.

— Вот незадача. — Притворно досадливо король покачал головой, взяв бокал, взболтнул бордовую жидкость. — Ты намеревалась убить его наемниками, переодетыми в артистов, да? Хороший ход. А главное — зрелищный. Гости были бы счастливы. И ведь никто в этом зале не был бы против кровопролития, ведь все без исключения подчиняются тебе. Но ты уж прости нам наше вмешательство… Мы перехватили твоютруппу, и сейчас под масками скрываются легионеры.

Мужчина опрокинул в себя бокал вина и так быстро ударил им о край стола, что все рядом сидящие вздрогнули. Осколки разлетелись в стороны, король взмахнул рукой, и разбитая ножка бокала с острым концом мгновенно оставила длинный широкий след на лице Церрии.

Вопль боли прокатился по залу, заполняя собой все пространство. Многие чернокнижники вскочили с мест, но приближенные правителя не позволили им сдвинуться, направив мечи в их сторону. Без приказа они не нападут. Ни первые, ни вторые…

Но Церрия не спешила отдавать приказ. По ее щеке лилась кровь, густыми каплями спадала на грудь, пропитывая плотную ткань, — она прижимала ладонь к ране, жмурясь и стискивая зубы, но не могла сдержать сдавленные, мучительные стоны.

— Больно, не правда ли? — прошипел Бекфорд, и голос его показался до жути знакомым и родным. — Но это не та боль, увы, совсем не та, что приносит клинок Хаоса. И я был бы рад наградить тебя незаживающим шрамом, но у меня, к сожалению, нет при себе такого оружия. Зато при мне сам Хаос, Церрия, и я награжу тебя им сполна. Тебя и всех твоих приспешников.

Резкий выпад, сизая дымка, согнавшая образ короля с человека, которого я не ожидала сегодня увидеть, но надеялась на это до последнего, и на горле Церрии смыкаются пальцы, охваченные фиолетовым пламенем.

Пламенем Деймона.


Скачать книгу "Академия Дивинат, или Принцесса для Темного" - Милена Вин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Академия Дивинат, или Принцесса для Темного
Внимание