Темные Фейри

Сюзанна Валенти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что общего между бессердечным Драконом-перевертышем, хладнокровным Василиском, высокомерным Львом-перевертышем и задумчивой татуированной Гарпией?

Книга добавлена:
5-11-2022, 06:15
0
316
102
Темные Фейри

Читать книгу "Темные Фейри"



18. Элис

Стоило мне попросить Лейни рассказать мне о Черной карте, как я удивилась, почему не замечала их раньше. Они тусовались на задворках школы, носили темную одежду и хмурились. Я не могла понять, что именно в них выделяло их, но у них у всех был общий вид. И у них не было никакого желания заводить друзей.

К настоящему времени я приблизилась к семи из них. В классе, в столовой, в коридорах, даже в раздевалках спортивного зала. На мои дружеские приветствия они отвечали холодными, суровыми сучьими лицами и ничего не говорили. Я даже обратилась сразу к группе. Ничего. Это было мягко говоря унизительно. Это также означало, что я ничего не добьюсь. Поэтому я решила сузить круг поисков другим способом.

Я знала, что Гарет имел дело с Киллблейзом перед смертью, так что, возможно, если я прослежу за этим до источника, то смогу получить больше информации. По крайней мере, он мог дружить с кем-то из других дилеров. Ведь наркоторговцы обычно дружат, верно?

Клянусь солнцем, я уже скребу дно бочки.

Но теперь у меня была другая проблема. Наркоторговцы не особо разгуливали с табличкой над головой, объявляя о своей работе всем и каждому. А у меня явно не было такого покупательского вида, чтобы они ко мне подошли.

Нет. Мне нужна была информация. И в этой школе было три парня, которые торговали практически всем, поэтому я была уверена, что знаю, где ее можно получить. Проблема была в том, что мне нечего было предложить. Но я решила, что спросить не помешает.

Расправив плечи, я направилась через двор к углу, где заседали братья Киплинг. Вокруг них собралась небольшая толпа, торгуясь за закуски и напитки, которых не было в кафетерии и договариваясь о лучших ценах.

Толпа расступилась и я оказалась перед самым старшим братом. Он был крупнее остальных, шире, судя по хмурому виду, еще и злее.

— Тебе придется заплатить за апельсиновую содовую, если ты хочешь ее сегодня, если только ты теперь не девочка Райдера? — спросил он, казалось, заинтересованный с деловой точки зрения.

Я оглянулась через плечо на трибуны, где сидел Райдер в окружении своей банды. Он наклонился вперед, положив локти на колени и смотрел вдаль, совершенно неподвижный и казалось, не замечающий всего, что происходит вокруг.

— Нет. Я не принадлежу Райдеру, — твердо сказала я. Мне не нужны были такие слухи обо мне. Клан Оскура в один миг жаждал бы моей крови.

— Тогда это будет две ауры, — он протянул мне банку содовой, как будто я была постоянным клиентом и у него был мой заказ, несмотря на то, что я посетила их маленький магазинчик всего один раз несколько недель назад.

Приятно знать, что я произвела впечатление.

— Нет, спасибо. Вообще-то я здесь не за этим.

Хотя я с тоской посмотрел на содовую. Я потратила все деньги, которые у нас были, чтобы устроить маму в этот оздоровительный центр и приехала сюда буквально без гроша в кармане. Академия Авроры была на полном пансионе, так что я получала питание, форму и кровать — все, что мне действительно было нужно и я привезла достаточно собственной одежды для использования вне занятий. Но иногда осознание того, насколько я нищая, заставляло меня чувствовать себя немного неловко и я пожевала губу, наполовину желая позволить себе этот чертов напиток. Жвачка тоже была на исходе и я не смогу заменить ее, когда она закончится. Это было чертовски удручающе.

— Так чем же мы можем вам помочь? — спросил Киплинг-Старший, заговорщически приближаясь ко мне.

Я немного нервно огляделась вокруг и мой взгляд зацепился за Габриэля, который случайно оказался прямо за моим плечом.

— На что ты уставилась? — огрызнулся он и мои губы удивленно разошлись.

— Я не совсем уверена, — ледяным тоном ответила я. — Но я думаю, что это результат спаривания индейки с засранцем.

Габриэль наклонился ко мне, его дыхание танцевало на моей шее, когда он шептал мне на ухо. — Если ты не хочешь держаться от меня подальше сама, тогда мне придется дать тебе больше причин для этого.

Я вскинула брови, но он уже уходил прочь, скользя между толпой, как будто и не таился вовсе. А может и нет. Но казалось, что каждый раз, когда я оборачивалась, он был рядом. Что казалось довольно странным для человека, который утверждал, что хочет, чтобы я держалась от него подальше. Сталкер Гарпия. Мои щеки запылали при воспоминании о его рте на моей плоти и я быстро отвернулась от него, чтобы снова уделить внимание Киплингу.

— Вообще-то я ищу торговца Киллблейзом, — сказала я низким тоном.

Киплинг-Младший, самый низкорослый и худой из этой компании, оживился, подошел ближе и наклонил голову ко мне.

— На Блейзера ты не тянешь, — сказал он аналитически.

— Я и не собираюсь принимать, — насмешливо ответила я.

— Киллблейз достаточно легко достать, — вклинился Старший, явно не заботясь о том, похожа я на юзера или нет. — Но мы не держим нелегалов во дворе, так что тебе придется подождать, пока…

— Нет, нет, — перебила я. — Мне не нужен никакой Киллблейз. Мне нужны имена дилеров.

Я сложила руки и ждала, пока Младший издавал низкий свист.

— Это тебе дорого обойдется, — добавил Средний Киплинг, присоединяясь к разговору. На данный момент остальная толпа рассеялась и я осталась наедине с их полным вниманием.

— У меня нет денег, — честно заявила я. Нет смысла ходить вокруг да около. — Или чего-нибудь ценного. Я надеялась, что смогу оказать услугу.

Киплинги обменялись взглядами, но вместо ожидаемого мною насмешливого, они выглядели жаждущими.

— Мы могли бы оставить это в банке, — сказал Младший. — Посмотрим, как будет развиваться перетягивание каната между Данте и Райдером. Как только она перейдет на сторону одного из них, она будет у них на слуху.

— Пфф, если мы будем ждать этого, мы можем проиграть. Когда она сделает выбор между ними, другой не даст ей этого сделать. Ее выпотрошат до того, как мы сможем взыскать долг, — пренебрежительно сказал Старший.

Я наморщила нос от такой оценки: — Я не собираюсь выбирать ни одну из них, — сказала я. — Бандитская жизнь совершенно не входит в мое будущее.

Три пары янтарных глаз посмотрели на меня на полсекунды, а затем снова повернулись друг к другу.

— В любом случае, она не проверенная. Ее слово может означать дерьмо, насколько мы знаем, мы должны получить оплату, прежде чем давать ей информацию, которую она хочет, — сказал Средний.

— Эй! — возразила я. — Мое слово весомое.

Они все пожали плечами.

— Она могла бы помочь с импортом сегодня вечером? — Младший предложил полусерьезно.

— Это не такая уж плохая идея, — задумчиво сказал Старший. — Профессор Марс почти поймал нас в прошлый раз. Она могла бы отвлечь внимание и получить наказание, если ее поймают, пока мы будем ввозить товар.

— Мне это нравится, — согласился Средний. Младший кивнул, похоже, довольный тем, что он это придумал.

— Хорошо, тогда, — сказал Старший, снова взяв переговоры в свои руки. — Сегодня в два часа ночи у нас будет поставка через Эмпирейские поля. Тебе нужно спуститься туда и отвлечь всех затаившихся учителей от Железного леса на его границе. Где-нибудь рядом с полем для игры в питбол — достаточно близко, чтобы они тебя услышали и достаточно далеко от нас, чтобы мы смогли доставить товар. Ты сделаешь это и имена всех торговцев Киллблейза в академии будут твоими. Я добавлю имена двух уличных торговцев из местного района.

Я усмехнулась. Отвлекающий маневр, с которым я прекрасно справлюсь. — Договорились.

Старший протянул руку и я пожала ее, магический звон эхом прокатился по моей ладони, когда я сжала его ладонь и сделка была заключена.

Проходя обратно через двор Акруксов и выходя на ничейную территорию, я посмотрела на Райдера. Я не могла подойти к нему на территории его банды, но я хотела поговорить с ним. Я не знала, почему меня это волнует, но с тех пор, как он показал мне ту вспышку своего детства, я все чаще и чаще думала о нем. С тех пор он не сказал мне ни слова. Даже близко не подходил ко мне.

Я остановилась и посмотрела на него на трибунах, встретив его взгляд, не дрогнув, хотя знала, что это делает меня уязвимой для его гипноза.

Я слегка наклонила голову — не приказ, а приглашение.

Его взгляд надолго задержался на моем лице, прежде чем передо мной возникло видение. Райдер стоял прямо передо мной, покрытый кровью с ног до головы.

— Отвали! — крикнул он мне в лицо и я почти вздрогнула.

Я взяла под контроль воображаемую версию себя, когда он пытался заставить ее склонить голову в знак почтения к нему. Вместо этого я высоко подняла подбородок и посмотрела ему прямо в глаза.

— С радостью, — ответила я, мой тон был отрывистым, а взгляд холодным. — Но если ты не хотел, чтобы я заглянула в твою голову, то не стоило мне этого показывать. Не вини меня в своей собственной неудаче.

Мои клыки оскалились и я разрушила его иллюзию прежде, чем он успел ответить, сузив глаза на настоящего Райдера, который все еще сидел неподвижно на трибунах и смотрел в мою сторону.

Я повернулась и пошла прочь от него, не оглядываясь. Это научит меня не пытаться увидеть в нем ничего хорошего. Если Райдер Драконис хотел остаться в моем списке дерьма, то это меня вполне устраивало. У меня все равно не было времени на его мелодраматическое дерьмо.

Я поднималась по Дьявольскому холму, улыбаясь Лейни и ее другу Дэниелу, когда направлялась в их сторону, но не успела я дойти до них, как с неба упала темная тень и приземлилась прямо передо мной.

Габриэль мрачно улыбнулся, когда я, споткнувшись, остановилась и бросилась защищаться воздушным щитом. Не успев поставить его на место, земля под моими ногами задрожала так сильно, что я опрокинулась на задницу за полсекунды до того, как на меня обрушился поток воды.

— Ты, придурок! — прорычала я, направляя магию воздуха в форму кнута и нанося удар по нему рывком руки.

Габриэль выругался, когда его рука рассеклась и из раны хлынула кровь. Мгновение спустя на моих руках образовались ледяные перчатки.

Лед рос, пока я боролась с ним, обездвиживая мою магию и становясь все тяжелее, так что я уже не могла оторвать руки от земли. Я зарычала сквозь зубы, как загнанный зверь и Габриэль на мгновение нахмурился, прежде чем запустить себя в небо.

Я поняла, что вокруг нас воцарилась тишина, пока шла наша борьба, только в этот момент послышался ропот.

Я старалась не обращать внимания на своих одноклассников, борясь со льдом, который все еще сковывал мои руки. Мои зубы стучали от холода и я уже теряла чувствительность пальцев.

— Проклятая девчонка, ты точно не знаешь, как затеять драку. Что у тебя с Королями? — спросила Лейни, приближаясь ко мне и я с надеждой посмотрела на нее.

Она начала растапливать лед с помощью своей магии огня, даже не спрашивая меня и я благодарно улыбнулась ей.

— Я же говорила тебе, — ответила я с сожалением. — Мне просто не везет.

Лейни со знанием дела продолжала освобождать меня с помощью своей магии и я могла только гадать, почему она мне помогает. Ответ ударил меня по лицу, как снежная буря в июле и я удивленно посмотрела на Лейни, осознав всю правду.


Скачать книгу "Темные Фейри" - Сюзанна Валенти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание