Цена его ревности. Книга 3

Лана Мур
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Непреодолимая, жгучая ревность, разрушающая душу, помутившая рассудок, толкает Ракеша на безрассудный, скоропалительный брак. Не представляя себе иного пути, чтобы удержать Вику, он совершает непоправимую ошибку, имеющую трагические последствия. Теперь, чтобы сохранить хотя бы видимость благополучия, ему понадобится собрать всю волю в кулак, запастись терпением. Но хватит ли у героя желания и воли, стремления к взаимопониманию, а главное, веры в будущее, чтобы возвратить утраченное доверие Вики? Им обоим предстоит забыть о прошлых обидах и постараться вернуть то прекрасное, что было между ними.

Книга добавлена:
5-12-2022, 12:31
0
447
157
Цена его ревности.  Книга 3
Содержание

Читать книгу "Цена его ревности. Книга 3"



Глава 9. Дади

Айрин проснулась утром в своей кровати — несмотря на взвинченное состояние, усталость от тяжелого дня взяла свое и заставила постараться заснуть. Айрин села на постели и протерла глаза, глянула в окно — солнце стояло уже высоко и, иногда выглядывая из-за быстро бегущих белоснежными шапками кучевых облаков, обжигало улицу горячими лучами. Затем посмотрела на мертвый телефон — включать его не хотелось. Она не знала звонил ли ей кто-то с того момента, как вчера отключила аппарат и, если звонил, то сколько раз, и сейчас включать телефон и проверять количество пропущенных вызовов не было никакого желания. Единственное, что она хотела — это чтобы ее не трогали. Но мог появиться и потребовать объяснений Санджей, а объяснять что-либо кому-то она была не готова, пока не объяснит все себе самой.

Наскоро приняв душ и стараясь не смотреть на полуоткрытую дверь в бывшую комнату сестры… Бывшую — это слово болью отозвалось в сердце. Могла ли могла ли она подумать, что при всей своей легкомысленности и безответственности Вика сможет так поступить? С этими мыслями Айрин оделась и выбежала в парк. Успокаивая нервы видом знакомых тропинок, она размышляла над тем, где бы найти желанное уединение, и вспомнила, как Санджей после отъезда Вики старался ее развеселить и повел на экскурсию по городу. Тогда он и показал пагоду, и сказал, что в минуты уныния она может сходить туда на медитацию. Определившись с планами на день, Айрин вернулась домой и, торопливо собравшись, покинула квартиру. ***

Молчание, во время которого Чанда обшаривала недовольным взглядом, комнату и оценивающе осматривала полураздетых девушку и внука, затягивалось.

— Дади, что привело тебя в столь ранний час? — разбил Ракеш застывшую тишину. — Мы собирались завтракать. Если немного подождешь, пока приведем себя в порядок и составишь нам компанию, то мы будем рады. Не так ли дорогая? — обратился уже к Вике.

Вика промолчала, сдерживая неприязнь к старушке, враждебный взгляд которой она чувствовала на коже.

— Сынок, я же за этим и пришла, — неожиданно Чанда стала сама любезность и доброжелательность. — Вчера все произошло так неожиданно и быстро, что я даже не успела вручить вам подарки. Да и твоей жене, — бабушка снова окатила Вику ледяным, не укрывшимся от Ракеша взглядом, — наверное, совсем нечего надеть кроме свадебного наряда. Поэтому мы с сыном и приехали. Он стоит внизу с сари твоей матери. Распорядись, чтобы его провели сюда, тогда твоя жена сможет переодеться и достойно выглядеть, — неодобрение бабушки, снова холодной волной окатило Вику.

— Очень любезно с твоей стороны, — поймав предупреждающий взгляд жены и стараясь сохранять любезность, ответил Ракеш. — Но не стоит беспокоить дядю. Ты, наверное, его вытащила с утра пораньше. Дождитесь нас, и вместе позавтракаем. Я распоряжусь, чтобы вам подали чай, — он взял бабушку под локоток и вежливо, но настойчиво вывел из комнаты. — Не переживай за Вику, у нее есть все необходимое, а сегодня или завтра пополним ее гардероб, да и одежду заберем из их квартиры. Спасибо, что побеспокоилась.

Перепоручив дади слугам, Ракеш вернулся к жене и плотно закрыл за собой дверь.

— У тебя есть возможность произвести на дади благоприятное впечатление. Если, конечно, хочешь, — тихо произнес он, не исключая возможность, что дади стоит за дверью и подслушивает. — Если хочешь мне помочь, то приводи себя в порядок и спускайся в гостиную. Я тоже скоро спущусь, — не желая смущать Вику или давить на нее, Ракеш сделал шаг двери, но внезапно перед грудью, упираясь в закрытую дверь и преграждая дорогу, возникла тонкая рука жены.

— Что ты тут устроил? Как посмел зайти в мою спальню?! — в тихом бешенстве спрашивала Вика. — Мне что, замок амбарный вешать на дверь, чтобы дать понять, что моя комната — это не проходной двор?

Ракеш аккуратно опустил преграждающую дорогу руку и окинул Вику полным сожаления взглядом — уходить страшно не хотелось, а тем более сейчас, когда Вика, его Вика, была так близко, что чувствовал тепло ее тела и нежный, неповторимый аромат кожи. То нежданное, случайное уединение, которое дади, сама того не подозревая, подарила внуку, было слишком драгоценно в своей мимолетности, чтобы так просто и самому его прервать.

— То, что я сегодня сделал было сделано для тебя и твоей сестры, — ровным тоном ответил он. — Как ты думаешь отреагировала бы дади, если бы обнаружила, что мы спим в разных комнатах? И пришла она не просто так, а с каким-то планом. Так что, будь осторожна. У бабушки не должно быть ни малейшего повода даже подумать о возможности расторгнуть наш брак, ведь последствия этого тебе известны, — на последних словах его бровь многозначительно поползла вверх. — Впрочем, если ты не уверена в своих силах, оставайся в комнате. Я придумаю уважительную причину твоего отсутствия, — глаза Раджа озорно сверкнули, а губы сами собой сложились в ироничную усмешку, показывая давно забытые ямочки.

«Он считает меня слабой! И, кто знает, что скажет в качестве оправдания моего отсутствия? Лучше держать руку на пульсе и быть в курсе событий», — промелькнуло в голове Вики, и измерив Раджа взглядом, мстительно сузившихся глаз, она бросила ему в спину:

— Я спущусь.

— Отлично, — Ракеш старательно подавил удовлетворенную улыбку. — Буду ждать тебя с нетерпением, — как был в полотенце, покинул комнату жены, к счастью не напоровшись на дади, и прошел в свою спальню.

Оставшись каждый в своей комнате, молодые люди практически синхронно приняли душ, оделись и покинули свои спальни, столкнувшись нос к носу в коридоре.

На мгновение оба замерли.

Ракеш смотрел и не мог отвести взгляда от жены — ничто в ее облике не указывало на события прошедшего дня — сундур с пробора был безжалостно смыт, пышные блестящие локоны заплетены в толстую косу, на нежном и невинном лице ни грамма косметики, а простая белая блуза-рубашка и длинная, из все более расширяющихся воланов сиреневая юбка дополняли и заканчивали образ чистой непорочности.

А Вика смотрела на мужа — его образ в полотенце прочно врезался в память, но и сейчас, в кремовых джинсах и в ярко-желтой футболке, обтянувшей мускулистый торс и подчеркивающей смуглость кожи, он выглядел очень эффектно. Ракеш скользнул взглядом по рукам Вики с бледным узором мехенди.

— Тебе надо надеть браслеты, — напомнил он. — Золотые можешь не надевать, а зеленые ты не должна снимать в течение месяца — таков обычай. И надень еще вот это, — добавил Ракеш, протягивая Вике тот самый комплект со звездными сапфирами, которые купил ей на свадьбу Айрин.

— Это еще зачем? — упрямица продолжала показывать характер. — Оставь свои подарки для тех, кому они нужны!

Ракеш еле сдерживал злость, которую непокорная ведьма разжигала с особым талантом.

— Ты должна мне доверять, — мягко продолжал он. — Я обещал уладить конфликт между твоей сестрой и дади и сейчас пытаюсь это сделать, а ты упрямишься. Ты можешь это не носить, можешь вернуть потом, но сейчас… сейчас тебе надо это надеть. Хотя бы серьги, — Ракеш протягивал Вике коробочку с украшениями.

— Надо быть сумасшедшей, чтобы тебе доверять, — пробормотала Вика, после недолго молчания, во время которого раздумывала над словами Раджа и подозрительно рассматривала, стараясь найти подвох или скрытый смысл в его действиях, но в широко распахнутых глазах мужа светилась только искренняя забота и обеспокоенность. Успокоившись, Вика взяла бархатный футляр и скрылась у себя в комнате, а Ракеш остался дожидаться жену, оперевшись плечом на стену и скрестив на груди руки.

Когда молодожены под руку появились на самом верху лестницы, их взгляду открылась мирная картинка — дади, Нирав и незнакомый мужчина в белых одеждах сидели на диванах и пили чай, а у домашнего храма суетились слуги, устилая пол мягкими матами и выкладывая на них подушки. В центре, между матами, стояла та самая большая миска, вокруг которой Ракеш носил Вику на яхте. Взгляд Вики обеспокоенно метнулся от приготовлений к мужу, и она, крепче цепляясь за руку, непроизвольно прижалась к нему.

— Успокойся, все будет хорошо, — тихо произнес Ракеш и накрыл горячей ладонью похолодевшие пальцы жены. — Просто делай, что скажу. Я не допущу, что бы что-нибудь пошло не так.

— Дади, что здесь происходит? — спустившись спросил он. — И зачем ты привела пандита? Что ты еще придумала? Ведь собирались завтракать, — Радж сверлил бабушку подозрительным взглядом.

— Ракеш, сынок, так я за этим и пришла. Ваша свадьба была такой скоропалительной. Не были составлены ни гороскопы, не проведены службы, все это неправильно. А вдруг она принесет тебе несчастье? Я, как старшая в семье, обязана заботиться обо всех. Поэтому и привела пандита, чтобы он составил ваши гороскопы и проверил твою жену, прежде чем пускать ее на кухню.

Ракеш, который слушал речь бабушки со снисходительной улыбкой, на последних словах, завел Вику себе за спину.

— Что еще за «проверил»? Она моя жена и ничто этого не изменит. И она имеет право находиться в любой части этого дома, — в его голосе прозвучали плохо скрытые угроза и предупреждение.

— Ничего особенного. Просто проведет службу, чтобы вы были счастливы, — заторопилась успокоить внука дади. Он, конечно, был воспитан в уважении к старшим, но сейчас в глазах внука горел тот же упрямый огонь, что, и когда-то давно, горел в глазах его отца, когда тот заявил, что не жениться больше ни на ком, кроме своей избранницы, даже если для этого придется покинуть дом и порвать все отношения с семьей.

— Делай, что хочешь, если это принесет тебе покой, — усмехнувшись разрешил Ракеш. — Но имей в виду — что бы ни сказал твой пандит — это ничего не изменит.

— Дорогая, иди сюда, садись рядом, — сразу же повеселела Чанда и, переместившись на маты, похлопала рядом сухой ладошкой.

— Не трусь, я здесь, — очень тихо, чтобы слышала только Вика, прошептал Ракеш и повел жену к бабушке.

— Я и не трушу, — так же тихо ответила Вика. — Этот брак зачем-то нужен тебе. Тебе и разбираться с дади, — и тряхнув для уверенности головой, но не отпуская руку мужа, продолжала идти.

— Нет, сынок, — дади вскинула сухощавую руку, останавливая внука, — ты останься с дядей. Этот ритуал только для женщин.

— Все хорошо, — приободрил Ракеш Вику, чувствуя, как в руку впиваются ее ногти.

— Я знаю, — спина Вика стала еще прямее, и она направилась к дади.

Но едва сделала первый шаг, как сухая ладошка снова взлетела в воздух, останавливая молодую невестку.

— Дорогая, сними обувь и накрой голову дупаттой. Ты в храм входишь.

Вика замерла, метнув взгляд на гору коробок, лежащую на кофейном столике. В ней боролись два чувства — желание помочь Раджу поскорее устранить неприязнь дади к Айрин и врожденная брезгливость, не позволяющая надевать чужие вещи.

— Подожди минуту, — шепнул Ракеш, перехватив взгляд жены и верно его истолковав. Он стрелой взлетел на второй этаж и, не успела заботливая дади сказать и слова, как уже спустился с белоснежной дупаттой в руках из гардеробной Вики и набросил жене на голову.


Скачать книгу "Цена его ревности. Книга 3" - Лана Мур бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Цена его ревности. Книга 3
Внимание