Стихотворения в пяти томах

Мирра Лохвицкая
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мария Александровна Лохвицкая (по мужу Жибер) – русская поэтесса, подписывавшаяся псевдонимом Мирра Лохвицкая; сестра Тэффи и Н. А. Лохвицкого. К концу 1890-х годов достигшая творческого пика и массового признания, вскоре после смерти Лохвицкая была практически забыта.

Книга добавлена:
22-09-2023, 15:21
0
207
117
Стихотворения в пяти томах
Содержание

Читать книгу "Стихотворения в пяти томах"



МАДЛЕН (Указывая на Луизу)

    Так и смотри на беса –
Не на меня.

МИХАЭЛИС (обращается к Луизе)

    «Изыди»…

ЛУИЗА

      Я – Веррин,
Послушный воле Божьей, ты не смеешь
Меня изгнать, когда не хочешь быть
Ослушником святого Провиденья.

(Указывая на Мадлен)

Вот Вельзевул. Померься волей с ним.

МИХАЭЛИС (к Мадлен)

«Изыди, дух»…

МАДЛЕН

    Опять ты привязался?
Кш! Вон пошел!

МИХАЭЛИС (бросая Люциферьяну)

    Теперь я убежден,
И вам клянусь, что в них вселились бесы!
В них сонмы бесов!.. Тучи!.. Легион!..

БР. ФРАНЦИСК

Тьма тем! Я тоже в этом убедился.
Клянусь вам в том…

МИХАЭЛИС

  Не суйтесь. Брат Франциск.
Здесь целый ад, и я один не в силах
Сражаться с ним…

БР. ФРАНЦИСК

      Я тоже не могу.

МИХАЭЛИС

Тут не поможет и «Люциферьяна».

ОТЕЦ РОМИЛЬОН

Что ж делать там?

МИХАЭЛИС

    Их надо отвезти
В священный грот Марии Магдалины,
В святую Бому.

БР. ФРАНЦИСК

    В Бомский Монастырь.
Я тоже думал.

МИХАЭЛИС

    Там, в священном месте,
Нечистых сил изыдет легион,
Ручаюсь вам.

БР. ФРАНЦИСК

    Я тоже вам ручаюсь,
Да, мой отец; недаром же туда
Со всех сторон стремятся пилигримы
И бесноватых водят исцелать…

ЛУИЗА

Скорей, скорей взгляните на колдунью!
Вы видите, что делает она?

(Все смотрят на Мадлен, которая, высоко подняв руку, быстро вращает ладонью).

МИХАЭЛИС

Сестра Мадлен, что там у вас такое
Блестит так ярко?

МАДЛЕН

    Капелька росы.

ЛУИЗА

Не верьте ей. Смотрите, это перстень,
Которым с нею обручился маг.
Смотрите же… иль лучше отвернитесь.
Колдунья хочет вас заворожить,
Вам затуманить взор, чтоб вы уснули
И чтоб самой на шабаш улететь.

МИХАЭЛИС (Ромильону)

Да, знаете, отец мой, как ни странно,
Но у меня слипаются глаза.

ОТЕЦ РОМИЛЬОН

И у меня.

БР. ФРАНЦИСК

  И у меня.

ЛУИЗА

      Скорее
Снимите перстень – иль уснете все!

МИХАЭЛИС (вяло, как сквозь сон)

Да-да… конечно, взять его мне надо…
Сестра Мадлен, снимите перстень ваш…

(Закрыв глаза, умолкает. Со всеми происходит то же).

ЛУИЗА

Брат Михаэлис! Брат Франциск! Вы спите?
Отец мой!.. Сестры!.. Боже мой, все спят!
А! ведьма! Нет, меня не заколдуешь!
Меня тебе не усыпить, Мадлен!
Дай перстень мне!

МАДЛЕН (продолжая движение руками)

  Возьми, возьми, попробуй!..

ЛУИЗА

Избранницу тебе не победить!..

МАДЛЕН

Возьми!

ЛУИЗА (быстро срывает перстень с руки МАДЛЕН)

Беру!.. Проснитесь все, проснитесь!
Она бессильна! Перстень у меня!

МИХАЭЛИС (поднимая голову)

Что тут у вас такое было?

ВСЕ

    Что случилось?

ЛУИЗА

Вот перстень мага!

БР. ФРАНЦИСК (протирая глаза)

    А? В чем дело? А?

ОТЕЦ РОМИЛЬОН (в смущенье)

Я стар и слаб… простите… утомился…
И что-то закружилась голова.

ЛУИЗА

Вы спали все. Меня благодарите –
Я вас спасла от злого колдовства.
Вот вам кольцо.

(Отдает его Михаэлису)

Теперь она бессильна.

МАДЛЕН (плача)

Отдай мой перстень, гадкая! Он мой!
А ты, – ты злая, злая!..

ОТЕЦ РОМИЛЬОН

      На колени!
Молись и кайся.

МАДЛЕН (бросается на колени)

    Каюсь, мой отец!
Виновна я! Я грешница из грешниц!
Простите мне.

ОТЕЦ РОМИЛЬОН

    Не у меня проси,
У тех, кого ты оскорбила тяжко.

МАДЛЕН

Брат Михаэлис, брат Франциск, молю
Вы все меня простите! Мать Кассандра!
И ты, Луиза! Сжальтесь надо мной!

ЛУИЗА

Когда твое раскаянье глубоко
И от души – ты будешь прощена.

МАДЛЕН

Как ты добра! Но дайте мне прикрыться…
Зачем меня раздели?… Дайте мне
Мою одежду. Где моя одежда?

(замечая взгляды инквизиторов)

Зачем они так смотрят на меня?

ОТЕЦ РОМИЛЬОН

Ты иноческой рясы недостойна
И ангельского чина лишена.
Носи отныне саван покаянный.

ЛУИЗА (указывая на сверток, брошенный ею в угол)

Подайте саван; Вот он там лежит,
Я принесла заранее, я знала,
Что пригодится он.

БР. ФРАНЦИСК (с восхищением)

    Вот голова!

(Монахини подают саван Луизе, в который она одевает Мадлен).

ЛУИЗА

Бери, монах, свою «Люциферьяну».
Отчитывай. Теперь она тиха.

МИХАЭЛИС

(Подойдя к коленопреклоненной Мадлен, открывает книгу и торжественно подняв правую руку, начинает заклинание).

Изыди, дух, исполненный неправды,
Ты, изгнанный из ангельской среды!
Изыди, корень зла и преступлений,
Изыди, сын подземного огня!

БР. ФРАНЦИСК

(заглядывая в книгу через плечо Михаэлиса, подражает ему голосом и движениями).

«Изыди, дух вражды, любостяжанья,
Враг истины»…

МИХАЭЛИС

    Прошу мне не мешать.

БР. ФРАНЦИСК

Я думаю и я прочесть сумею
Не хуже вас.

МИХАЭЛИС

Извольте замолчать!

(Продолжает заклинанье)

Изыди, бес, тебя я заклинаю,
Во имя Бога, нашего Творца!..

МАДЛЕН (выкрикивая)

Я чувствую, меня он оставляет!..
Уходит он!.. Я буду спасена!..

МИХАЭЛИС (продолжая)

Изыди, скройся в безднах океана,
В ветвях бесплодных яблонь и маслин,
В местах глухих, пустынных и безлюдных,
И да спалит тебя небесный огнь!
Изыди, бес, из Божьего созданья,
Остави плоть и дух освободи,
Ступай в свой ад и пребывай в геенне
До дня суда последнего. Аминь!

(Обращаясь к о. Ромильону)

Я сделал все, что смертному возможно.
Теперь отправьтесь в Бомский монастырь.
Там разберем подробней это дело
И над виновным суд произведем.

МАДЛЕН (вскочив, принимает вызывающую позу)

Ха-ха! Ха-ха! А я перехитрил вас!
Я вновь вошел в нее! Мадлен – моя!
Ха-ха! Ха-ха!

МИХАЭЛИС

    Везите их, везите!..
Там разберем.

БР. ФРАНЦИСК

    Я то же говорил.

Акт III


Скачать книгу "Стихотворения в пяти томах" - Мирра Лохвицкая бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Поэзия » Стихотворения в пяти томах
Внимание