Палочка для Рой

Мольфар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.

Книга добавлена:
10-01-2023, 20:46
0
679
249
Палочка для Рой
Содержание

Читать книгу "Палочка для Рой"



Ёжик мог пробраться в любой сад в Англии, и на него, скорее всего, не обратил бы внимания никто, кроме домовых эльфов. А вот лев будет невероятно бросаться всем в глаза.

Интересно, удастся ли навесить на него броню. Она, скорее всего, отразила бы убивающее проклятие. Броня с щитовыми заклинаниями могла оказаться полезной. Можно было превратить его в танк, буквально.

― Вот уж точно гриффиндорец, — произнёс Джордж.

В голосе его звучала гордость.

Я никогда не воспринимала Дома слишком всерьёз, и подозревала, что те, кто следует за мной, не воспринимают их настолько серьёзно, как раньше.

Хотя близнецы выросли внутри этой системы.

― Удивлён, что ты не превратилась в змею, — сказал мне Фред. — Принимая во внимание, что ты самая слизеринистая слизеринка, из числа тех, которые с этого факультета когда-либо слезали.

― Ты ужалила меня! — заорал Рон.

Он расчёсывал спину.

― Ты пытался меня ударить, — спокойно ответила я. — Скажи спасибо, что в глаз не ужалила. Хотя хотелось.

― Никогда не видел такой осы, — сказал Сириус. — Кто бы она ни была, здесь такие не водятся.

― Как она выглядела? — спросила я.

― Чёрные брюшко и голова, — ответил Сириус. — Остальное было по большей части рыжим. Трудновато было рассмотреть в темноте.

― Я читала о похожей осе, — сказала я. — Она из Азии. Кажется, ей ещё не присвоили имя.

Я нахмурилась.

Большинство анимагов принимали форму того животного, с которым были хорошо знакомы. Откуда у меня взялось сродство с этой осой?

― У неё такой яд, который позволяет воздействовать на других насекомых. Прерывает их способность контролировать собственное тело. Мне кажется, я могу просто вести насекомое, куда захочу, где смогу его съесть.

Конечно, для кого-то с моей силой это была бесполезная способность, но для крошечного насекомого длиной чуть больше сантиметра это было впечатляюще.

― Ты хочешь сказать, что в сущности Целуешь насекомых? — спросил Рон.

Он всё ещё бросал недовольные взгляды в мою сторону.

― Я бы сказала, превращаю их в зомби, — отозвалась я, но он проигнорировал меня.

― Именно ими в конечном итоге становятся Поцелованные. Можешь вести их, куда захочешь.

― Полагаю, мы можем назвать ее Осой-Дементором, — пошутила я. — По крайней мере, пока маглы не определятся с тем, как её называть.(57)

На лице Рона внезапно проступила паника.

― Меня же не парализует?

― Ага, — отозвался Джордж. — Просто яду требуется больше времени на то, чтобы подействовать, так как ты намного больше. Тейлор здесь, немного погодя, закусит твоим мозгом и всё равно не насытится.

Сириус улыбнулся коротко, затем изрёк:

― Сомневаюсь, что Тейлор будет опасна для тебя, при её-то размерах. Вероятно, следует воспользоваться некоторыми из лечебных средств в доме, просто для гарантии; мне ненавистна мысль о том, что у тебя может быть аллергическая реакция.

― Мне кажется, маленький братец, твоя голова начала разбухать, — сказал Фред.

Джордж вытащил свою палочку; Рон не смотрел в его сторону. Неужели детство Рона всё было таким вот?

― Я первой пойду в дом, — произнесла я. — Прослежу за тем, чтобы Гермиона выглядела благопристойно.

На мне всё ещё отсутствовала большая часть нижнего белья; я ухватила то, что осталось лежать на земле, включая туфли, и пошла по лужайке.

Чувства насекомых позволили мне пройти по лужайке, не наступив ни на один сучок или камень, которые могли бы повредить мне ноги.

Гермиона закончила одеваться.

Она сидела на диване, пристально разглядывая свои руки. Когда она подняла на меня взгляд, в глазах её мелькнула нотка страха.

Ага.

Она пыталась убить меня, и я обычно затаивала за такое обиду. Лучше всего будет заверить её, что всё в порядке.

― Хорошо, что ты оделась, — сказала я. — Они будут искать аптечку для Рона. Ужалила его несколько раз. Разум осы, ну, знаешь, как оно бывает.

Как вообще выглядела волшебная аптечка? В ней, вероятно, имелся безоар и какие-то зелья. Они вообще заморачивались использованием бинтов?

― Прости, что чуть не съела тебя, — произнесла Гермиона.

Она не смотрела в мою сторону, и лицо её всё ещё было красным, вероятно из-за того, что она оказалась обнажённой перед мальчиками.

Рон, пожалуй, тоже смотрел. Я немедленно стала куда меньше жалеть о том, что ужалила его.

― Нам нужно будет поработать над этими инстинктами, — сказала я. — Нельзя, чтобы мы съели друг друга. Остальные едва потянут на закуску для Гарри.

После этих слов она немного хихикнула.

― Я собираюсь достать тебе небольшой контейнер для писем, крепящийся к ноге, — продолжала я.

Мне стало любопытно, готова ли она будет, в форме совы, носить небольшую шапочку почтальона. Пожалуй, что нет, так как остальные её не носили, но выглядело бы очень мило.

― Я не собираюсь доставлять почту, — сказала она, поднимая на меня взгляд.

― Это может оказаться наилегчайшим способом попасть туда, где они живут, и высматривают все остальные опасности, — объяснила я. — Пока ты не будешь пытаться съесть меня, я могу путешествовать в твоих перьях.

Гермиона помолчала мгновение.

― Не могу поверить, что поедала насекомых, — сказала она. — И что меня это не беспокоило.

Я пожала плечами.

― Если используешь иной разум, обязательно вылезут какие-то изменения в личности, — объяснила я. — Даже если бы это всё ещё был мозг человека, есть всевозможные генетические личные черты, которые будут отличаться и которые изменят тебя. В случае мозга животного? Потрясающе, что мы вообще способны думать.

― Странно, — произнесла она. — Когда я гналась за тобой, выглядело всё так, словно насекомые сами кидались ко мне в рот, пытаясь отвлечь.

Я застыла.

― Это странно, — осторожно сказала я. — Может, ты просто пролетела через рой и оно только выглядело так?

Гермиона покачала головой.

― Они двигались так, словно у них была цель, — ответила она. — Так, словно они защищали тебя.

― Может, стихийная магия, — добавила я. — Даже в нашем возрасте такое случается.

Она пристально смотрела на меня, словно пытаясь понять, не лгу ли я. Иронично, но технически я не врала.

Прежде чем я успела сказать что-то ещё, дверь открылась и Рон, пошатываясь, вошёл внутрь. Голова его раздулась вдвое против прежнего размера, и он орал на братьев, которые смеялись над ним.

В ходе последовавшего хаоса, связанного с попытками найти аптечку, я ощущала на себе взгляд Гермионы, которая оценивающе наблюдала за мной.


Скачать книгу "Палочка для Рой" - Мольфар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллер » Палочка для Рой
Внимание