Палочка для Рой

Мольфар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.

Книга добавлена:
10-01-2023, 20:46
0
679
249
Палочка для Рой
Содержание

Читать книгу "Палочка для Рой"



Тот факт, что Панси, у которой имелась как внешность, так и статус, отвергла меня, вряд ли отпугнул бы Милли. Она видела подобное поведение всю свою жизнь. Хотя факт, что это не беспокоило и меня, был чем-то новеньким и освежающим.

Она следовала за мной по пятам весь день, как щеночек. Это раздражало меня, но Джемма была права; в численности была безопасность. Пусть существовали и мучители, которых не отпугнула бы многочисленность жертв, большинство из них предпочитало подождать, пока их цель не окажется одна. Не всегда это происходило из-за того, что мучители были трусами; иногда всё делалось просто для возможности правдоподобного отрицания. Без свидетелей, это будет моё слово против их.

Остаток дня прошел без происшествий.

Мое первое наказание должно было проходить с лесником, тем Делом-53, которого я видела на железнодорожной станции. Некоторые из слизеринцев считали, что он полувеликан, но мне трудно было представить обычного человека спаривающимся с кем-то, кто был даже больше, чем Хагрид. Было ли скрещивание видов вообще возможным? Люди говорили, что Флитвик частично гоблин, но также было возможно, что это просто боковая ветвь человеческого рода, может быть даже человек флоресский(20) Воздействие магии могло завести их мутации ещё дальше, и возможно, что волшебники вмешивались в свою генетику.

Были ли волшебники, в сущности, биоТехнарями? Сколь много из существующих магических видов — результат вмешательства волшебников, и сколько из них были таковыми от природы? Книги по истории даже не пытались рассуждать на эту тему, и я не встречала никого, кто даже пытался бы теоретизировать по этому поводу.

Меня направили через лужайку, в сторону хижины лесничего. Она была чрезвычайно огромного размера, что было логичным.

Знакомая голова со светлыми волосами маячила передо мной. Я моргнула. Малфоя отправили на отработку?

Я ускорилась, чтобы догнать его.

— Почему ты здесь? — спросила я.

— Из-за того же, что и ты, — сказал он, не глядя на меня. — Ввязался в драку с гриффиндорцем.

Когда мы достигли хижины, я осознала, что узнаю людей, ждавших снаружи. Теренс Хиггс с третьего курса, ловец команды. Майлз Блетчли был вратарем, и Гестия Кэрроу никем не была. Все они учились на третьем курсе.

Хагрид вышел из хижины. Вблизи он был ещё огромнее, чем я помнила; в большинстве случаев, когда я видела его с того первого раза, он сидел за столом в Большом Зале.

— Слушайте, — сказал он. — Вы тута усе за драки. Я думал, после прошла’ года, вы поумнейте. Гриффиндорцы тож бы с вами отправить, но Директор решил, что вы тада подерётесь, так что они завтра пойдут.

Неужели произошло так много стычек, о которых я не знала? Я считала, что хорошо делаю свою работу, но мысль о том, сколь много вещей я могла пропустить, была тревожной.

— Идить’ сюда, — сказал Хагрид. — Сегодня мы идём в Запретный Лес.

Я нахмурилась, оглянулась и нашла палку на земле. Трансфигурировала её в длинный охотничий нож.

— Что ты делаешь? — спросил Малфой.

Он выглядел немного бледно.

— Я слышала, в лесу есть оборотни, — сказала я, дразня его.

Я слышала, как он пытался напугать некоторых других первокурсников рассуждениями на тему того, что может быть в лесу. Я подняла клинок:

— Надеюсь, серебряного покрытия окажется достаточно. Чистое серебро слишком мягкое, чтобы из него можно было сделать хорошее оружие.

Драко издал низкий горловой стон, но он совершенно ясно не хотел выглядеть трусом перед более старшими парнями.

Я наклонилась близко к нему:

— Если кто-то на нас нападет, всё, что тебе нужно — быть быстрее, чем они, и с тобой всё будет в порядке.

— Почему?

— Большинство существ останавливаются и жрут то, что поймали, — сказала я. — Что даст нам кучу времени, чтобы убежать.

В ответ на это он моргнул, выглядя так, словно его подташнивало.

Я подавила порыв ухмыльнуться ему. Школа не послала бы нас навстречу опасности, и выглядело всё так, что Хагрид был достаточно большим, чтобы справиться с чем угодно, что могло появиться. В любом случае, чтобы помочь, ещё имелись три старших ученика. С нами всё будет в порядке.

— Что мы будем делать? — спросила Гестия Кэрроу.

У неё имелась сестра-близнец, которой, как ни удивительно, здесь не было. Мне стало любопытно, с кем же из гриффиндорцев она ввязалась в драку.

— В лесу единорог есть, ей скоро рожать. Вы мне поможете за ней посмотреть, чтоб не случилось чего. Она и раньше рожала кой-как, а в последнее время хворой выглядела. Один кентавр мне весточку прислал, что роды начались уже. Это будет редкая возможность, редко какому волшебнику выпадает такое увидеть.

— Так что, мы будем фермерами работать? — спросил, хмурясь, Блетчли.

Хагрид пожал плечами:

— Не хочешь пачкать руки — не ввязывайся в драки в коридорах.

Взгляд Хагрида скользнул мимо них в моём направлении.

— Ты мала ишо, чтоб туды идти, — сказал он.

— Она самая жестокая из всех нас, — сказал Блетчли. — Избила двух четверокурсников Гриффиндора, которые издевались над полукровкой.

В его голосе присутствовал оттенок почти что удовлетворения и гордости. Я никогда не слышала, чтобы он говорил что-то против магглорожденных, и даже против меня в частности, но кажется, он изрядно недолюбливал гриффиндорцев. Должно быть, это имело какое-то отношение к тому, что некоторые из них летали вокруг, пытаясь ударить его битой.

— Короч, куда мы пойдём, там опасно, — сказал Хагрид. — Так что надо, чтоб вы все держались рядом со мной. Не сходите с тропинки, и с вами все будет в порядке. Все знают заклинание для создания вспышек?

Мы кивнули. Флитвик учил нас этому на прошлой неделе, и мы оставили подпалины на потолке класса. Это было занимательное занятие.

— Если отстали, отправьте вспышку и стойте на месте, мы придём за вами.

— Нам следует держаться в середине группы, — сказала я Драко. — Так ничто не нападёт на нас со спины, и если что-то будет впереди, то остальные о нём позаботятся.

Он кивнул. Драко всё ещё выглядел немного бледным, но краски возвращались к нему.

— С нами всё будет в порядке, — сказала я. — Держись рядом со мной, и я уберегу тебя.

— Справлюсь и без гря… магглорожденных, — сказал он.

Я отметила, что несмотря на слова, он не отошел от меня.

— Ладно тогда, — сказал Хагрид. — Идёмте в лес. Если повезёт — до рассвета вернёмся.


Скачать книгу "Палочка для Рой" - Мольфар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллер » Палочка для Рой
Внимание