Амара

Ричард Лаймон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Барни, сторож музея, первым обнаружил, что гроб с мумией принцессы Амары потревожен. Неужели неизвестные злоумышленники покусились на египтянку, которой уже больше 4000 лет? Кому понадобилось это высохшее тело, в сущности, скелет, обтянутый потемневшей кожей? Барни решает осмотреть помещения музея в поисках преступников и в результате погибает сам. Старик так и не понял, что грабители тут ни при чём. В ту роковую ночь в музее ожило древнее, вековое зло. Сила, оживившая принцессу Амару, толкает её на новые убийства, ведёт к цели, которая непонятна смертным. Как остановить древний ужас? Ведь с каждым убийством ожившая покойница становится сильнее.

Книга добавлена:
18-04-2023, 07:39
0
272
88
Амара

Читать книгу "Амара"



Глава 57

Тэг вел машину, а Сьюзен сидела рядом с ним на пассажирском сиденье, вцепившись в дневник на своих коленях. Джеффри крепко спал в своем детском кресле на заднем сиденье машины. Сьюзен пролистала дневник при свете фонарика, ища первое упоминание об Амаре.

Наконец она добралась до того места, где начиналась история с мумией.

- Ну вот, - сказала она и начала читать вслух, - ...мумия под ним. Часть головы была видна. Я увидел ее рыжие волосы, пустые глазницы; на мгновение мне показалось, что она целует мертвеца в шею.

- Очаровательно, - пробормотал Тэг.

- Я поднял голову трупа. Голова мумии тоже приподнялась, и я понял, что ее зубы впились в горло.

- Тот же почерк, - прокомментировал полицейский.

Сьюзен некоторое время читала молча.

- Невеста Сета, - наконец произнесла она. - Она восстанет из мертвых, чтобы пустить кровь своим убийцам. – Дальше женщина читала по себя, коротко резюмируя текст. - Каллахан хочет вытащить ее из гробницы.

- Это была его первая ошибка.

- Ты сломал печать Осириса, охраняющую вход. Его магия разрушена. Без нее Амара будет ходить по ночам. Печать. Помнишь золотые диски на гробу? У нас были письменные инструкции, оставленные Каллаханом. В них говорилось, что ни в коем случае нельзя их срывать, но они уже были сломаны, когда гроб доставили. Без печатей она воскресает по ночам.

- В это чертовски трудно поверить, Сьюзен.

- Твои собственные коллеги утверждают, что она убила всех этих людей.

- Я просто не могу поверить, что кто-то, кто был мертв почти четыре тысячи лет, может воскреснуть и превратиться в серийного убийцу. Ты можешь?

- Я не знаю.

Тэг щелкнул сигналом поворота, выруливая на длинную, извилистую улицу.

- С другой стороны, - сказал он. – Черт, с другой стороны, никаких признаков взлома в музее обнаружено не было. Все указывает на то, что на Гонсалеса и Бекермана напала эта чертова мумия. Гонсалес явно стрелял в нее. Соскобы из-под его ногтей... То есть, конечно, все можно объяснить рационально. Мы и пытались. Но пазл идеально складывается только тогда, если принять мумию как виновника.

- И гибель Каллахана тоже.

Тэг кивнул.

- Нападение собак на него всегда звучало неубедительно. Где его револьвер, из которого он стрелял в них? Думаю, парни из Берлингдейла просто быстро закрыли дело, не обращая внимания на несостыковки.

- Но Каллахан знал об Амаре.

- Может быть, он не знал, что печати были сломаны. Или, может быть, он сам сломал их по какой-то причине.

- Форма самоубийства?

- Возможно. Он был стар, его здоровье ухудшалось, его жена недавно погибла. Может, он просто хотел покончить со всем этим. - Тэг пожал плечами. - А может, у него была другая причина для снятия печатей. Он мог сделать это, я полагаю, чтобы натравить Амару на грабителей.

- Возможно, так и есть. Что-то точно заставило их уйти в спешке и с пустыми руками.

Она посветила фонариком на тетрадь и пролистала несколько страниц. Машина свернула за угол. Перед ее лицом вспыхнули красные и синие огни, и Сюзан увидела впереди на дороге четыре полицейские машины. Они были припаркованы посреди улицы, перегородив проезд. У дома слева на подъездной дорожке стоял фургон коронера с открытыми задними дверями. Еще один фургон, с надписью "Новости очевидцев", перегородил проезд на противоположной стороне улицы.

Повсюду были и зеваки; пара, прогуливавшаяся прямо перед домом и смотревшая на него как бы невзначай; другие выглядывали из окон и дверных проемов соседних домов, на тротуаре кучковалась целая толпа.

Любопытство заставило людей вылезти из своих уютных жилищ несмотря на поздний час.

На лужайке у кого-то брал интервью тележурналист. Свет камеры ярко освещал сцену.

- Похоже на Васкеса, - сказал Тэг. Он медленно проехал мимо патрульных машин и припарковался.

Они вылезли из машины. Джеффри зашевелился на руках у Сьюзен, когда она вынимала его из детского кресла. Свет бил прямо в глаза ребенку, и женщина натянула одеяло так, что оно нависло над его лицом.

- Мисс Коннорс! Сьюзен Коннорс!

- О, черт, - пробормотала она.

Тэг усмехнулся.

- Ты уже знаменитость.

К ней спешил невысокий кудрявый мужчина, за ним следовал человек с камерой на плече, и еще один с софитом.

- Ленни Фаррел, "Новости очевидцев".

- Да, я помню.

- Мисс Коннорс, связаны ли сегодняшние убийства с недавним исчезновением мумии из музея Чарльза Уорда?

- Похоже, связь есть. Вот поэтому я здесь.

- Полиция потребовала вашего присутствия?

- Да.

- Какова природа этой связи?

- Без комментариев.

- Мы слышали предположения, что сегодняшние убийства были совершены кем-то, похожим на пропавшую мумию Амары. Вы доверяете таким предположениям?

- А вы?

- Согласно надежному источнику, патрульный сообщил в эфире по своей рации, что столкнулся с подозреваемым недалеко от места преступления, и что этот подозреваемый соответствует описанию мумии.

- Я ничего не знаю об этом. А теперь, если вы меня извините...

- Прежде чем вы уйдете, мисс Коннорс, не могли бы вы подробнее рассказать о вашей роли в...

- Извините нас, - сказал Тэг, встав между журналистом и Сьюзен. Обняв ее за плечи, он повел женщину прочь.

Они вошли в дом. Васкес последовал за ними внутрь и закрыл дверь. Сьюзен заметила несколько мужчин возле тела женщины на полу и отвернулась, не желая, чтобы в памяти отложилось ужасное зрелище.

- Что вы сказали этому уроду? - спросил Васкес.

- Ничего. Хотя, похоже, он многое знает и так.

- Краус выложил все по рации. Каждый ублюдок в городе, прослушивающий частоту полиции, думает, что у нас на свободе мумия-убийца. Мэр сойдет с ума.

- А вы что думаете? - спросила Сьюзен.

- Я думаю, нам лучше побыстрее найти подозреваемого, и лучше, чтобы это был не чертов зомби. - Он огляделся. - Краус, тащи сюда свою задницу.

Худой, хмурый полицейский с посеревшим лицом поднялся с дивана и направился к ним, щурясь от дыма сигареты, зажатой между губами. Подойдя к ним, он вынул сигарету.

- Да, сэр?

- Краус, это Сьюзен Коннорс из музея. Расскажи ей, что ты видел?

- Я не знаю, что я видел.

Глаза Васкеса сузились.

- Выкладывайте все как есть.

Краус затянулся сигаретой.

- Я думаю, это была мумия.

- Давай без громких заявлений, - сказал Васкес. - Опиши ее.

- Ну... - Он вздохнул, выпустив дым через нос. Кожа вокруг его глаз была красной и воспаленной. - Я преследовал подозреваемого в переулке. Я бы сказал, что это была женщина, пять футов четыре дюйма, рыжеволосая. Волосы длинные, до пояса. Очень худая, как... как скелет, обтянутый кожей. – Парень снова затянулся сигаретой, уставившись на переноску в руках Сьюзен. Его правая щека начала подергиваться.

- Расскажи ей о глазах, - сказал Васкес.

- У него... нее их не было. Просто... пустые глазницы. Я смотрел прямо в ее череп. И там... он был пустой... внутри черепа ничего не было!

- Что еще?

- Ну, на ее теле были отверстия. В груди и спине. Но ни крови, ни чего-либо еще. Они выглядели как пулевые отверстия. Да, еще спереди был продолговатый разрез. Зашитый, причем очень давно. - Он провел пальцем по своему животу. – Зашитый весьма грубо.

- Что на ней было надето?

- Ничего.

- Совсем ничего?

- Она была голая.

- Что еще?

Краус пожал плечами. Его глаза все еще были прикованы к переноске с Джеффри.

- Это... это ребенок у вас там?

Сьюзен кивнула.

- Господи, это не... не тот, который был у нее?

Сьюзен нахмурилась, сбитая с толку.

- Подозреваемая была с ребенком, - объяснил Васкес. - Ребенок МакЛишев. У нас три тела в их доме и около него. Няня, ее парень и мальчик. Другой ребенок, младенец, пропал. Очевидно, наш подозреваемый похитил его.

- Убил его, - уточнил Краус.

Сьюзен подурнело от его слов. Она сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с внезапным головокружением и тошнотой.

- Хорошо, Краус. Расскажи ей, что произошло после того, как ты столкнулся с подозреваемым.

Палицейский постучал зажигалкой по своей ладони. Та блестела от пота.

- Ну... он... она побежала по переулку. На юг. С мертвым ребенком в руках. Браун пустился в погоню, а я вернулся в машину, чтобы вызвать подкрепление.

- Где этот Браун? - спросила Сьюзен.

- Кто-то стукнул его по голове. Возможно, преступник. Док сказал, что мы не сможем поговорить с ним до утра.

- Есть какие-то следы подозреваемого?

- Мы обыскали весь переулок. Наши люди ничего не нашли. Сейчас мои люди прочесывают территорию у музея. Аллея вела прямо к нему. Может быть, они что-нибудь найдут.


Скачать книгу "Амара" - Ричард Лаймон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Амара
Внимание