Дальше живут драконы

Александр Афанасьев
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я начал писать эту книгу про мир, где над Россией, над Российской Империей не свершился сатанинский эксперимент большевизма, не началась гражданская война, вдребезги разбившая наше общество на озлобленные осколки целого, и продолжающаяся по сей день. Я начал писать про этот мир, в том числе и с надеждой на то, что может быть — кому-то мои строки подскажут — мир добра существует, его можно построить, создать. Только для этого надо сперва прекратить воевать друг с другом, ведь вместе — мы сильнее, чем порознь.

Книга добавлена:
20-07-2023, 07:33
0
918
65
Дальше живут драконы
Содержание

Читать книгу "Дальше живут драконы"



Вот как то так.

Хамдук — был расположен далеко от берега, в предгорьях. Там располагались крупные американские части, в том числе зеленые береты — элитные части, состоящие только из контрактников[38]. Там располагался и штаб Первого корпуса специальных операций — основные силы у него располагались в Кхе-Сани, базе у самой ДМЗ, которая была осаждена местными и пришлыми боевиками и постоянно обстреливалась. Местность была горная, горы поросли лесом, труднопроходимая, деревень было немного, потому что в этой стране люди грудятся у берега, чтобы ловить рыбу. Это место считалось беспокойным, тут было несколько крупных войсковых операций, которые частично сняли проблему сопротивления — но не до конца. Всегда кто-то оставался…

Капитан уже свернул с дороги и ехал по дороге, ведущей непосредственно в Хамдук, когда увидел блокпост на обочине. Солдаты стояли у бронетранспортера, сжимая в руках свои М16 — очень легкое, но ненадежное и несерьезное оружие, перевооружение на которое завершилось в этом году. На рукавах некоторых из них — красовалась повязка с большими белыми буквами МР.

Военная полиция. Они обычно исполняли те функции, какие в России исполняла жандармерия. Были в России и казаки — воины, которые готовились воевать с детства. А не двадцатилетние пацаны, которые возвращаются в свою страну либо подонками, либо в закрытых цинковых гробах. Если бы Кавказ покоряли эти пацаны — он так и оставался бы непокоренным…

Машин было мало. Его машина встала второй, потом, когда громоздкий универсал Студебеккер тронулся — он подкатил к блокпосту, привычно передал удостоверение и командировочное предписание, подписанные начальником миссии. Согласно условиям Парижского договора об урегулировании — он считался лицом неприкосновенным.

— Куда следуете — спросил сержант, проверяя документы

— Хамдук

— С какой целью?

— Служебная командировка.

— Вы должны с кем-то встретиться?

— По делам служебной командировки — повторил Воронцов, давая понять, что больше говорить на эту тему не намерен.

— Ожидайте здесь…

Сержант отошел позвонить. Воронцов видел, как он звонит — полевой телефон был на столбе, закрытый козырьком из резины. Внезапно ему пришло в голову, что этот блок-пост может быть карантинным — чтобы не допустить развития болезни, и не допустить журналистов и прочих нежелательных лиц в зону заражения. Вопрос в том, какого черта тогда он тут делает. Один, без специалиста. Тут нужен врач, а не военный.

Да и ему стоит ли тут быть? Хотя ему и сделали все возможные прививки — Вьетнам был настоящей лабораторией болезней. Скученность людей в городах, антисанитария, сырость, особенности местного сельского хозяйства, когда в воду на рисовых чеках — валят навоз, а потом вода идет в реку — здоровью не способствовало.

Сержант договорил и вернулся к машине. Воронцов протянул руку за документами

— Выйдите из машины, сэр.

— Прошу прощения?

— Выйдите из машины, сэр. Мы не имеем права пропустить вас дальше.

— Сержант, вы читали Женевскую конвенцию и Конвенцию о привилегиях и иммунитетах Лиги Наций? Я неприкосновенное лицо.

— Сэр, меня больше интересует ЕКВЮ[39].

— Согласно конвенциям я являюсь неприкосновенным лицом, и вы не имеете права ни задерживать меня, ни препятствовать мне. Если вы воспрепятствуете моему прохождению — разбираться будут не с вами, а с вашей страной в Женевской лиге[40].

— Сэр, мой начальник уже едет сюда. Разбираться будете с ним. Прошу выйти из машины.

— Если вы не можете меня пропустить, я собираюсь уехать. Верните мне документы.

— Сэр, вы не можете уехать.

— Еще как могу. Прошу вернуть документы.

— Сэр, выйдите из машины, немедленно!

Солдат, услышав крик своего сержанта — вскинул винтовку и направил ее на лобовое стекло Ландровера.

— Вам известно, что я русский подданный? — спросили Воронцов. Он не угрожал, потому что угрожать впустую — глупо и противно чести дворянина. То, что он русский — может помочь — все-таки русские были на стороне североамериканцев, и о том было хорошо известно.

— Известно, сэр, Командование во всем разберется. Выйдите из машины. Вещи можете оставить в ней, их не украдут.

— Надеюсь…

Капитан — лейтенант русского флота и международный наблюдатель от Лиги Наций Владимир Воронцов сидел за столом в какой-то комнате с голыми стенами на втором этаже небольшого здания из бетонных плит. Здание было стандартным, армейским, быстровозводимым из комплекта — таких тут было полно. Стены — потемнели от сырости, на них была какая-то слизь, грибок что ли. Свет в комнате — был от лампочки без абажура, лампочку питал стрекотавший в подвале дизель-генератор. Дверь была из стали. У него забрали оружие и привели сюда, не обыскивая и ничего не объясняя — сам по себе этот факт являлся нарушением Конвенции и соглашения о статусе участвующих сторон (приложение к Парижскому договору). Он сел за стол, североамериканские военные вышли и заперли за собой дверь, оставив его одного. Теперь — лампочка светила. Дизель-генератор стрекотал. Он сидел и ждал…

Воспоминания плыли перед глазами… яхта, двухмачтовая бригантина Бегущая по волнам[41], стремительно сгущающиеся тучи над Черным морем, грозным для неумехи — но все таки своим.

Господи… ведь Грин писал о несуществующей стране, и по некоторым признакам она находилась как раз здесь, в южной части Китайского моря. Это и мог быть Аннам…должен был быть Аннам…

В тот день — они вышли в море, несмотря на приближающийся шторм. И с ними была она — черноволосая отчаянная девчонка с губами, яркими как кораллы. Она смеялась над их не совсем уместными при даме шутками — а он психовал, потому, что она пришла с Володькой Щегловым, а по неписанным правилам, бытовавшим у них, у гардемаринов Флота Его Императорского Величества — нельзя было отбивать девчонку у друга. Только когда они с грехом пополам привели потрепанную штормом яхту в порт — ему со смехом сказали, что это сводная сестра Володьки по отцу — его отец был генерал-губернатором Армении. А он с досадой подумал, что выглядел в глазах дамы как бука и полный идиот…

Ей — он и отправил рождественскую открытку. Когда его только назначали сюда — а она читала Грина и была без ума от Ассоль — он сказал, что когда они там закончат — можно будет взять яхту и покататься по местам, с которых писал Грин.

Какой же это бред…

Изощренная насмешка дьявола — страна из мечты одного из величайших фантастов своих дней, страна романтики, мужества и отваги, страна парусов — превратилась в сырой и грязный ад, где люди остервенело убивают друг друга. Из возвышенных романтиков — за тринадцать месяцев службы рождаются подонки. Возвышенные мечтания — оборачиваются злобой и ненавистью, кровавыми счетами, которые не разрешить и за три поколения. Вместо Алых парусов — грязная, вонючая река. И вместо романтической Ассоль, ждущей своего принца — проститутка, готовая на всё за пару чашек чая[42]

Ребята, надо верить в чудеса,Когда-нибудь весенним утром раннимНад океаном алые взметнутся паруса,И скрипка пропоёт над океаном.Над океаном алые взметнутся паруса,И скрипка пропоёт над океаном.Не три глаза, ведь это же не сон,И алый парус правда гордо реет,В той бухте, где отважный ГрейНашел свою Ассоль,В той бухте, где АссольДождалась Грея[43]….

Тот, кто это написал, явно не бывал никогда здесь. Чудес не бывает. Есть только ад, в котором ты живешь. Повседневный, давящий ад. Ад, который старается выдавить, высосать тебя до последней капли…

Под ногами — ровно стрекотал дизель — генератор. А он сидел и смотрел на стену, которую никто даже не думал почистить и привести в порядок.

Какой смысл?

С лязгом открылась дверь

— Сэр…

— Свободны…

На вошедшем в комнату человеке — была армейская куртка с отрезанными рукавами и грязные штаны. Человек был небрит, зарос волосами и пах словно дикий зверь…

Военные полицейские — вышли за дверь.

— Старина Влад… Не ожидал видеть тебя здесь…

Вошедший — говорил на английском с мягким, певучим акцентом долины реки Миссисипи, потому что именно там он и вырос. Это был Билл Морган, потомственный дворянин, точнее — потомок европейских дворян, плантатор, флотский офицер и хороший стрелок. Его предки — сражались и погибали на фронтах Гражданской войны за право владеть неграми и жить так, как они жили до этого. Победа досталась не им, и потому несколько поколений жили в бедности. Отец Моргана — немного поднялся на торговле скотом — это Морган так говорил, по факту его отец был самым обыкновенным фермером — скотоводом из не самых богатых — а вот сын пошел на флот, чтобы повидать мир. К тому, что здесь происходит — капитан Морган имел самое прямое и непосредственное — именно он служил на том стационере, который обстреляли в Тонкине (теперь это Хайфон) и это стало причиной войны. С тех пор прошло уже несколько лет, но Билл Морган продолжал воевать. Кукурузное виски и болотная вода — делают из людей редкостных упрямцев.

— Выглядишь скверно, Билл — ответил тем же самым Воронцов

— Это… в джунглях плевать на внешность. Сапоги из натуральной кожи за месяц полностью сгнивают. А ты как тут оказался?

— Разве тебе не доложили?

— Доложили, верно…

Билл Морган — положил на стол винтовку, которую принес с собой. Это была его винтовка, он забрал ее из металлического шкафа в кабинете и положил в машину на случай чего.

— ФАЛ. Неплохо для миротворца.

— Для охоты на буйволов самое то… — ответил Воронцов

Североамериканец — прошелся по комнате, не зная, как поступить.

— Мы давно не виделись, русский. С Тонкина, верно?

— И что?

— Здесь ты тоже шпионишь?

— Вообще то я международный инспектор. Удостоверение видел?

— Видел. И что?

— А то, что чем бы я тут не занимался, ты обязан меня отпустить. Если не хочешь неприятностей. Статус международных инспекторов предполагает неприкосновенность со стороны участников конфликта

— Да? — Морган потер небритый подбородок — ну, положим, мы это правило соблюдаем, так или иначе. Мы вообще цивилизованные и соблюдаем правила. Но противная сторона — вот она то как раз правила не соблюдает.

— Хочешь сказать, что натравишь на меня своих хмонгов[44]? — в упор спросил Воронцов

— Хмонгов? Я просто хочу знать, что ты тут делаешь, друг мой. Кто тебя послал. Правду, а не какую то там фигню.

— Я еще раз повторяю — я международный инспектор. Намерен разобраться, что здесь происходит

— Что здесь происходит… — перебил Морган — да здесь сам Сатана не разберется, что тут происходит. Настоящее дерьмо здесь происходит.

— Это слова. У меня есть конкретное задание.

— И какое же, позволь полюбопытствовать.

Воронцов решил, что от того что он скажет — большого вреда не будет.

— У нас есть сигнал о том, что в этом районе произошло массовое отравление крестьян с серьезными последствиями. Возможно, это произошло от просроченных консервов, возможно от дефолиантов[45], возможно еще от чего…

— Массовое отравление…


Скачать книгу "Дальше живут драконы" - Александр Афанасьев (Маркьянов) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » Дальше живут драконы
Внимание