Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3

Серг Усов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Попавшие на разные континенты магического средневекового мира наши современники смогли каждый найти свой путь и своё место под новым солнцем. Через восемь лет душевного одиночества они не только узнали о существовании друг друга, но и встретились.

Книга добавлена:
9-03-2023, 20:43
0
724
50
Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3

Читать книгу "Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3"



Нюра обернулась и почесала пальцем лоб — жест, обычно присущий Желе, её матери.

— Бочку нам ниндзя генерала ри Нерова сейчас перед порталом передали. А подарок у Хемиссы в сумке. Хема! — позвала она ассасинку, взяла у неё свёрток чёрной кожи и протянула госпоже, — Вот.

Вика развернула подарок и ахнула.

— Косуха! Нюра, ну-ка держи, я примерю.

Куртка с косым замком-молнией на груди и молниями на боковых карманах и рукавах села на повелительницу Ордена как влитая. Снимать косуху после примерки попаданка не захотела. Пожалела, что рядом нет зеркала. Мысленно пообещала, что Олегу достанется на десяток поцелуев больше.

— Ты прекрасна, — оценила магистр, наверняка выразив мнение всех собравшихся.

— Знаю, Нюра, — согласилась Вика, с ноткой грусти подумав, что настоящей хозяйке этого тела вряд ли кто-нибудь уже такое сказал, останься та живой. Сейчас бы Нелла превратилась в опустившуюся нищенку, выглядевшую старухой в неполных двадцать пять лет, — Теперь испытаем её в движении. С тобой поговорим в замке завтра утром. Доложишь, как съездила. Пока повидайся с родителями, а у меня ещё другие дела есть. Уважаемый Шторм, ты готов?

Бандит опять спал с лица, но демонстрировать трусость не стал, направившись к мопеду твёрдой походкой, как высокородный аристократ на плаху.

— Вика, — остановила госпожу Тень магистр, — У меня ещё кое-что для тебя есть.

— Я вижу, как ты мнёшься и смущаешься, — усмехнулась повелительница, — Ещё один подарок? До замка не потерпит? А, впрочем, давай сюда. От кого?

— Подарок и письмо, — Нюра достала из внутреннего кармана сложенный вчетверо листок бумаги и золотую коробочку.

Послание от дарителя Вика читать не стала, положив его в сумку, а коробочку открыла и увидела в ней необычайно большой бриллиант.

— Типично торгашеское подношение. Дорогое. Кажется, я догадываюсь.

— Да, это попросил передать тебе тот молодой мужчина, которому мы и ниндзя не давали к тебе приблизиться во время Новогоднего праздника. Он великий дож Растина. Его зовут ...

— Ивес. Я знаю. Хороший парень. Был. А теперь, сама видишь, — попаданка пренебрежительно хмыкнула и вернула коробочку девушке, — Оставь себе. Попроси Лагиса, у него есть хороший ювелир в замке, пусть кулон сделает, а Эрна тебе из кулона амулет.

— Господин Воск ...

— Всё, Нюра. Эта тема закрыта. Письмо, обещаю, прочитаю. Ты своё дело сделала, дальше я решаю. Бриллиант бери и не вздумай спорить. Обижусь, — поцеловав соратницу, попаданка подошла к мопеду и ободряюще хлопнула по спине понурого Шторма, — Ты, главное, не сиди как мешок с картошкой и не пытайся нас выравнивать на поворотах, наклоняйся в ту же сторону, что и я. Как понял?

— Понял, — вздохнул глава преступной организации, без пяти минут градоначальник столицы таларейских азартных игр.

Брать, что называется, с места в карьер первая в этом мире модель мотоцикла не могла, поэтому Вике приходилось довольствоваться пока плавным разгоном. И всё равно, удовольствие от езды она получала неимоверное, тем более, что знала, Олег на достигнутом не остановится.

Байкерша среди средневековых людей и пейзажей смотрелась очень необычно, и всё же население орденского домена постепенно привыкало к виду своей госпожи, проносящейся мимо на огромной скорости.

Заезжать в замок повелительница не стала. Проехав улицами Викинга, она выехала на трассу к университету. Наступило время отлива, и перешеек, соединяющий материк с Акульим Зубом, освободился от воды. Вика сначала доставила к особняку Рудия своего пассажира, а затем направилась к Флемму Орвалю.

Весь ректорат университета она застала в сборе.

— Вы чего как на похоронах? — спросила попаданка, увидев озабоченные лица своих учёных, — Технологию производства резины из каучука подробно описали?

Она не стала проходить к столу, выбрав себе для посиделок подоконник.

— Да, и уже утром отправили в Псков. Только зачем мы свои разработки раздаём бесплатно? — Флемм первый по знаку повелительницы сел на своё место.

— Тебе жалко, что ли? А может решил свой заводик открыть? — поинтересовалась Вика, — Не беспокойся. Плату мы готовой продукцией брать будем. К тому же, за наши амулеты император вполне достойно рассчитался. Ты не находишь? Часы на башнях, типография. Кстати, я так ещё и не увидела первые учебники по алхимии и истории. Кто-то мне их обещал ещё вчера.

Вика видела в окно, как вокруг мопеда опять собралась толпа студентов. Правда, ближе, чем на десять шагов, никто из них не приближался, уже научены. Один из смельчаков, нарушивших позавчера запрет, неожиданно обнаружил рядом с собой возникшую ниоткуда госпожу Тень и получил от неё такую оплеуху по затылку, что потом пару часов, точно, ходил со звоном в ушах.

— Корректоры долго вычитывали. Повелительница, прости, у нас сейчас не об этом забота. Плохие новости из Лейнгарда.

— Да? Почему я об этом ничего не знаю?

Сидевший рядом с Мелиной Гронс, деканом алхимического факультета, Корп Чалик, проректор, ответил вместо своего начальника:

— Мы сорок минут назад только узнали. Голубь принёс известие.

— Фирис один из лучших моих учеников, — проскрипел зануда Шленлер, лекарь и травник от Семерых богов, — Такого результата просто так быть не может.

— Вы меня загадками изводить решили? — разозлилась Вика — из всех её подчинённых учёные мужи и дамы раздражали госпожу Тень больше других, и чаще, — Говорите, что случилось.

— В Лейнгарде пациенты госпиталя после выписки умирают. Фирис пишет, что лечение проводится как положено. Бальзамы, снадобья, отвары используются только нашей рецептуры. И вот такие дела. Там в народе уже всякие гадости говорят про Орден. Якобы, специально людей изводим. Во время мора наших там не было, и хорошего отношения мы ещё не заслужили. Как бы ...

— Я сама с этим разберусь. Как раз собиралась навестить восток Алернии. Вам тут нет смысла гадать, информации всё равно мало. Пойдём, Корп, покажешь, что у тебя с магозажиганием получается.

— Всё хорошо, правительница.

— Вот и посмотрим, что у тебя хорошо, а что плохо. Флемм, послание это, ну, голубиное, мне отдай.


Скачать книгу "Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3" - Серг Усов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3
Внимание