Время в подарок

Anne Boleyn
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Гермионе Уизли всего двадцать три. Она обладает умом, обаянием и властью, но у неё больше нет родителей. Рональду Уизли всего двадцать два. Он надёжный аврор, прекрасный друг и большая знаменитость, но его жена почти не улыбается. Северусу Снейпу всего сорок три. Он ещё молодой мужчина, великий зельевар и кавалер Ордена Мерлина, но его не стало пять лет назад. И решение проблем приходит откуда не ждали.

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:28
0
212
77
Время в подарок
Содержание

Читать книгу "Время в подарок"



О новых мирах и старых мошенниках

Координаты неизвестны

Невесомость.

Теперь он знал, что чувствует человек в космосе. Тело было лёгким, как пёрышко, и ему казалось, что он сможет запросто пробежать по воздуху. Ни жары, ни холода — восхитительная золотая середина. Никакой боли. Никакой усталости. Полная темнота — и тишина. Каким-то седьмым чувством он понимал, что такое состояние неправильно, неестественно, но не помнил, как должно быть.

Всю свою жизнь он учился сдерживать себя. Сдерживать гнев, раздражение, обиду, ненависть... Чем старше он становился, тем яснее понимал, что уже не преуспеет в этом благородном начинании. Служа двум хозяевам, не замечаешь, что происходит с твоей собственной жизнью в те редкие часы, когда ты не нужен ни одному из них.

В итоге он недосыпал, как минимум, четыре раза в неделю, страдал от мигрени с пятницы по понедельник включительно и был раздражён круглый год двадцать четыре часа в сутки. Если ему ничто не досаждало, это могло значить одно — он умер.

И вот он лежал... Кстати. Он лежал. Это ощущение появилось из ниоткуда. Оно словно пробилось сквозь обволакивающую пелену того ненастоящего мира, где он находился. И ему стало беспокойно. Ничто хорошее просто так не произойдёт; оно вообще редко и не с каждым случается. Сначала попробуй это хорошее заслужить — таков был один из его основных жизненных принципов. Поэтому подаркам судьбы он не доверял, тем более таким притягательным, как абсолютный физический комфорт.

Мужчина пошевелился и открыл глаза. Он лежал, свернувшись калачиком, на холодном мраморном полу в каком-то на редкость светлом помещении. Ровный, почти белый свет заливал всё доступное его взгляду пространство. Пару минут он не решался встать. Неопределённость места и времени не давала ему покоя.

«Трус, — обругал он себя. — Встань». И тут он вспомнил.

Трус! ТРУС!

Больше вы в Хогвартсе никого не убьёте!

Отдайте мне Гарри Поттера, и я оставлю школу в неприкосновенности...

Ты был мне хорошим и верным слугой, и я сожалею...

Собери...

Мгновенье ужаса. Вечность боли. Отчаяние. Вина — бурлящая, переполняющая, испепеляющая... А потом — темнота и невесомость.

Он уже жалел, что вспомнил всё это, жалел, что очнулся, но тем глупее было малодушничать. Он не умер, судьба не смилостивилась над ним. Он не любил и не умел проигрывать, но в данном случае выбирать не приходилось. С глубоким вздохом мужчина поднялся на ноги.

Ему было достаточно поднять голову от пола, чтобы понять, где он находится. Это место он видел ежедневно в течение двадцати лет, причём, в большинстве случаев, трижды в день.

Он стоял в Большом зале Хогвартса. Стены помещения терялись в жидком тумане; под потолком в таком же тумане парили погасшие свечи. Казалось, Большой зал спал, и он попал сюда, чтобы разбудить его.

— Я рад, что ты пришёл сюда, Северус.

Мужчина вздрогнул и медленно обернулся. Он вглядывался в туман противоположной стены, откуда скользящим шагом, словно возвращаясь из небытия, выступала высокая сутулая фигура.

— Не могу похвастать тем же, Альбус. Меня только утешает, что, видимо, я всё-таки умер, раз вынужден снова лицезреть вас.

— Я виноват перед тобою, мой мальчик, это верно. Но, думаю, тебя обрадует новость, что наш юный друг жив и здоров.

Снейп сощурился, вглядываясь в полупризрачные черты Дамблдора. Коварство старика не знало пределов, но неужели даже сейчас..?

— Откуда вы знаете?

Бывший директор погладил бороду. Северус только сейчас заметил, что Дамблдор выглядит намного моложе, чем в последний год жизни, и даже моложе, чем на портрете.

— Северус, ты не возражаешь против маленькой прогулки? Хочу кое-что тебе показать.

— Откуда. Вы. Знаете. Вы слышали вопрос?

Дамблдор засмеялся и снова погладил бороду. Снейп закипал и предполагал, что Альбус будет счастлив довести его до белого каления. Как всегда.

— Северус, я недавно разговаривал с Гарри. Он был здесь, в этом самом месте. Конечно, ты уже догадался, где мы, не так ли?

— Нет, — буркнул Снейп.

Он бы предпочёл вовсе не видеть и не слышать покойного директора, но важнее было знать, что с мальчиком.

— Как для тебя выглядит это место? — Дамблдор неопределённо повёл рукой.

— Хогвартс. Большой зал. Туман. Свечи потушены, — процедил Снейп.

Дамблдор засмеялся, и Северус понял, что с удовольствием убил бы его ещё разок.

— Большой зал? Ты полон загадок, Северус. Мы на своего рода границе между мирами. Здесь прощаются те, кто не всё обсудил при жизни, и встречаются те, кому предстоит провести вечность вместе. Это последняя возможность вернуться... обратно, скажем так.

— Я не хочу, Дамблдор.

Улыбка старого волшебника погасла. Он прикрыл глаза и негромко спросил.

— Почему, Северус?

— Мне незачем возвращаться, Альбус, и вы это знаете.

— Но как же Гарри?

— Отныне я не нужен Поттеру и ничего ему не должен. Он хочет жить? Отлично. По крайней мере, я буду уверен, что не встречу его там.

Дамблдор, не мигая, смотрел поверх очков-половинок.

— Сюда никто не попадает просто так, — голос Дамблдора стал глуше, но Северус не придал этому значения. — Здесь только те, у кого остались незавершённые дела. Эти дела держат людей на земле. Ответь мне, что держит тебя, Северус?

— Я уже высказался по этому поводу, Альбус. Мне нечего терять и некуда идти. — Снейп подавил вздох и продолжил. — И вам об этом прекрасно известно.

Дамблдор только улыбнулся. Его лицо снова прояснилось.

— Как я уже сказал, сюда никто не попадает просто так. И никто просто так отсюда не уходит.

Северус молчал.

— Отсюда уходят только те, кого отпускает сама Смерть. А она, как ты понимаешь, весьма капризное создание, — продолжил Дамблдор.

— Создание? Альбус, вы с ума сошли! Смерть — не кисейная барышня, она не может взять и отпустить.

Дамблдор добродушно рассмеялся.

— И всё же здесь выбираем не мы. Здесь выбирают нас. Так что, боюсь, что тебе придётся вернуться, мой мальчик, и я убеждён, что ты ни разу об этом не пожалеешь.

Снейп почувствовал лёгкое головокружение, а в следующую секунду какая-то неведомая сила стала мягко тянуть его к выходу из Большого зала. Он сопротивлялся, но тело вновь перестало слушаться, в ушах зашумело, и, уже ничего не видя в густом тумане, Северус услышал бодрый голос Дамблдора.

— Тебя ждёт будущее, мальчик! Даже я там ни разу не был!

«Старый мошенник», — беззлобно подумал Снейп и провалился в благословенную темноту.

Живым или мёртвым — он был счастлив встретить на этой странной Границе Альбуса, но никому и никогда бы в этом не признался.


Скачать книгу "Время в подарок" - Anne Boleyn бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Время в подарок
Внимание