Дело о похищенных туфельках

Лена Тулинова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В городе неспокойно. Прямо перед большим фестивалем традиционных парных танцев появляется маньяк. Сначала пропадают туфли, а потом — их владелица. Танцовщица Антония Бреннер не желает признавать угрозу и опасность. Она желает победить в турнире, а значит, маньяки могут идти лесом.Первое дело стажера-агента магического сыска Флайминга Лида.

Книга добавлена:
23-02-2023, 06:19
0
337
63
Дело о похищенных туфельках
Содержание

Читать книгу "Дело о похищенных туфельках"



ГЛАВА 9, в которой шеф Миллс говорит: «У нас дело»

По тону, которым шеф Андор Миллс говорил «у нас дело, дорогие агенты!» всегда можно было понять, насколько это дело важное и насколько пристально за ними будет следить начальство. На этот раз, едва он вошел в конференц-зал, как собравшиеся уже поняли: дело предстоит не только интересное, но и весьма заковыристое. В руках шефа было сразу несколько папок, а на лице красовалось такое кислое выражение, что каждому в зале захотелось закусить сладкой конфеткой. Вроде тех, которые Миллс держал в кабинете на случай, если ему захочется выпить чего-то крепкого: агенты уже прекрасно знали, что он заедает алкоголь карамельками с тягучей начинкой. На крайний случай сгодятся и шоколадные, и даже засахаренные орешки, но шеф Миллс всем сладостям предпочитал дешевые карамельки «сливочный рай». И плевать он хотел на всех, кто говорил, что водку или виски конфетами не закусывают, особенно в девять утра.

Но это было лирически-карамельное отступление, а нас, конечно, как и агентов, интересует вопрос: что шеф принес им этим ясным и теплым утром?

— Итак, у нас дело, — сказал Миллс, оглядев присутствующих из-под низких и насупленных бровей.

Агенты Малыш и Медоед переглянулись, будто провинившиеся школьники, хотя вчера их дело по убийству троих человек в баре было все-таки закрыто. Агенты Рести и Ода, напротив, устремили чистые взоры на шефа и даже немного подались навстречу ему. Стажер Муха… то есть, конечно, Флайминг Лид потер подбородок, синяк на котором уже начал отливать легкой желтизной.

— Согласно отчету стажера Лида, — начал с него шеф, — шесть дней назад у Ары Деннитсон, танцовщицы из одноименной студии, пропала пара обуви для классических танцев. Согласно дополнению к отчету, спустя сутки после обнаружения первой пропажи у этой же леди пропали еще две пары обуви, того же самого назначения. Фотографии прилагаются.

На стол легла тонкая папочка, подписанная Лидом. Затем несколько фотографий. Это явно были увеличенные и обрезанные снимки с каких-то выступлений Ары, и на них отчетливо виднелись прежде всего ноги. Где-то по колено, где-то лишь до лодыжек. Три пары туфель, очень похожих — черные, на небольшом устойчивом каблуке, с круглым, потрепанным мыском. Хотя нет, одни отличались — ремешок серебристый, а не черный.

Ода Гартон, сидевшая ближе всех к Флаю, первая заметила, с каким лицом он смотрит на фотографии. Это было выражение крайнего отчаяния.

— Стажер Муха явно без ума от женских ножек, — сказал Медоед.

— Стажер Муха позавчера был на занятиях этой дамы и видел ее садящейся в такси, — сказал Флай механически. — Вечером, в десять часов.

— Не спешите с выводами, стажер Лид, — сказал шеф. — Я продолжу. Вчера, третьего числа дадаля месяца, ровно в шесть утра за Деннитсон зашел администратор по фамилии Эдвелл, которого, по его словам, Ара просила ее провожать, опасаясь не в меру ретивых поклонников. Она полагала, что именно они воруют ее танцевальную обувь. Перед тем, как пойти на занятие, Ара обратила внимание администратора на то, что в соседнем доме, одноэтажном строении под номером тридцать шесть по улице Магистра Пинопея, проживает одна из постоянных клиенток студии, Клер Тользи.

И предложила забрать также и ее: все равно у девушки было одно из самых ранних занятий, в семь тридцать, хотя и не в группе Ары Деннитсон. По словам Ары, иногда они ходили до студии вместе. Эдвелл и Деннитсон постучались к девушке, но никто не вышел. Соседка, выглянувшая на стук, сообщила, что Клер уехала на автомобиле совсем недавно, точное время она не знает. Номер и марка не установлены. Цвет серебристый.

Малыш Талангер вздохнул:

— Ох уж эти соседки! Ну почему женщины умеют вставать спозаранку, но не умеют определять марки машин и запоминать номера?

— Потому что соседка не подумала, что это может понадобиться? — агрессивно спросила Рести. — Или потому что просто хотела спать? Ее будили второй раз за утро: сначала подъехавшее авто, потом Ара с Эдвеллом! И клянусь, Талангер, я тебе припомню, как ты не мог вспомнить, во что была одета подозреваемая по делу с кошками! Когда ты только и мог сказать, что у нее выпуклые икры, а значит, она была в юбке. Видеть подозреваемую, и даже не запомнить ее одежду и внешность как следует! Ох уж эти мужчины!

Флай покосился на нее с опаской. Он уже уяснил, что Рести не любит, когда женщин обвиняют в глупости, распущенности, невнимательности и в других грехах — а Малыша, кажется, недолюбливает отдельно.

— Достаточно, Рести, — кашлянул Миллс, и женщина ту же умолкла. — Администратор поначалу и не думал заявлять о пропаже клиентки. Мало ли куда она собиралась пойти или поехать? Но она не явилась на разминку в шесть тридцать, не пришла на основное занятие к семи и пропустила репетицию в полдень. Ее партнер первым поднял тревогу, уже в семь тридцать, но его слова не приняли во внимание. По свидетельству очевидцев, он сказал, что они договаривались репетировать все утро, а затем в обед и еще вечером, с семнадцати до двадцати, и что она не могла пропустить все занятия разом. Тем более, что за них было заплачено вперед.

— Ничего себе — плотный график, — сказала Ода Гартон. — Я бы умерла.

— Конкурс начинается на следующей неделе, — шепотом пояснил Флай. — У выступающих и у их учителей сейчас нет ни минутки свободной.

И смолк, заметив строгий взгляд шефа Миллса.

— Автомобиль марки «Бисквит-эконом-сто», номерной знак «роза-восемь-ноль-ноль Мант» серебристого цвета был найден полицейскими из двадцать первого участка района города Мантизора в Северном районе вчера, в девятнадцать часов одиннадцать минут. За десять минут до этого по телефону того же участка поступило заявление от господина Эдвелла, администратора студии танцев Ары Деннитсон, о пропаже Клер Тользи, двадцати семи лет, шатенки.

— Он может говорить на канцелярском наречии сутками напролет, — шепнула на ухо Лиду Ода Гартон. — Не устает!

— То есть «кекс» был в угоне? — подняв руку, спросил в этот же момент Малыш.

Автомобильчики «бисквит» славились аккуратной формой кекса под названием «кубик»— точь-в-точь как эти славные обитатели почти всех городских кондитерских, только на колесах. И сходство еще подчеркивалось серыми и серебристыми оттенками — точь-в-точь формочки для выпечки из посеребренной бумаги. Ну и название, конечно, тоже: «Бисквит»! Эти машинки предназначались в основном для дам, иногда их еще называли «хозяйственной сумкой на колесах», подчеркивая, что домохозяйки любят ездить именно на таких машинах. Но, разумеется, «кекс» звучало куда короче!

— Не бегите вперед стажера, агент Талангер, — сказал шеф, и агенты удивленно моргнули: нечасто услышишь, как шутить Миллс. — Итак, заявление Эдвелла поступило за десять минут до того, как был найден «Бисквит». И оно осталось бы на столе у капитана Тидо, если б не одно «но».

Агенты затаили дыхание, и только Флай, напротив, едва слышно выдохнул, выпустив воздух сквозь сжатые зубы.

— Следы магии, — сказала Рести.

— Следы магии, — подхватил Миллс. — Тем не менее, нам придется вести дело вместе с капитаном Тидо и ее людьми, так как все это происходит в Северном районе и на ее территории. Копии дела по первому исчезновению предыдущей девушки, Эллани Ши, двадцати лет, тоже переданы нам. Прошу ознакомиться, пока я…

— А туфли?! — раздался звонкий голос Флайминга Лида.

— Что — туфли? — спросил Миллс.

— Туфли второй пропавшей, Клер Тользи? Они все на месте?

Шеф кашлянул и вытащил тонкий листочек бумаги из самой верхней папки.

— Показания партнера Клер по танцам, Питера Бойла, — сказал он. — Первого числа дадаля месяца, перед дружеской встречей с представителями студии Бато Кея, Клер действительно искала танцевальную пару туфель, но решила, что оставила их дома. Вчера, третьего числа, в двадцать два часа проводился обыск в доме пропавшей — с целью установления пропажи какого-либо имущества. Присутствовавший при обыске партнер среди прочего указал, что среди повседневной обуви отсутствует та самая пара танцевальной обуви. Поэтому я не исключаю возможной связи пропадающих женщин с пропавшими туфлями, но и не…

— Надо установить наблюдение за танцующими девушками и женщинами, — заторопился Флай. — А еще всем сказать, чтобы тут же оповещали о пропаже обуви, теперь же очевидно, что это связано?! И хорошо бы до фестиваля поймать этого похитителя! Чем раньше, тем лучше! На фестивале будут такие толпы — там попросту не заметить преступника. И о пропаже туфель будет в разы больше заявлений: кто-то где-то просто потеряет, у кого-то завистницы утащат, кто-то вообще у подружки оставит. И Ара! Надо охранять Ару! Как-никак, у нее пропало уже три пары!

— Возможно, вы высказали здравую идею, — одобрил Миллс. — А сколько осталось до фестиваля?

— Запись уже закрыта, пятнадцатого открытие, двадцать девятого финал, тридцатого закрытие фестиваля, праздничная программа, — без запинки ответил Флай.

И с удовольствием заметил, что агенты переглянулись. Да! Это снисходительное «не пригодится» шефа оказалось совершенно не пророческим.

— Эээ… пятнадцатого хаттоха, я надеюсь? — вопросил Миллс.

Месяц, посвященный божеству Хатто, отвечающему за плодородие, был следующим после только что начавшегося месяца дадаля. Цветущая богиня Дада даровала земле ковер из цветов, первую летнюю жару и аромат клубники. Но никак не покой агентам и танцорам!

— Нет, шеф, пятнадцатого дадаля, — ответил Флай.

— Но сегодня уже четвертое, — сказала Рести трагично.

— Но ведь все равно надо искать быстро, — сказала Ода. — Чисто теоретически, обе жертвы могут быть еще живы.

— Ну так за работу, а мне придется ненадолго вас покинуть, — пробурчал шеф Миллс, и, оставив папки на столе, вышел.

Не успели агенты проводить его взглядами, как в коридоре послышались чеканные шаги подкованных ботинок.

— Офицер Тидо, — сказала Ода Гартон.

Медоед засопел:

— Страшная баба. Я из-за нее уволился из полиции. Натуральный зверь-баба, как в сказках!

— Но аппетитная. Я бы повалял, — тут же откликнулся Малыш Талангер.

— Есть на свете хоть одна женщина, которую ты бы не повалял? — возмутилась Рести.

— Есть, — пожал плечами Малыш, — но, если я назову имя, ты меня убьешь.

Судя по взгляду Рести, она и без этого была готова пойти на страшное преступление. Но уже спустя секунду женщина улыбнулась.

— Ты все-таки придурок, Дев, — сказала она.

— Так точно, агент Ольвинс, — отчеканил Малыш и тут же прикрылся одной из папок с делами.

— Хватит. Давайте подготовимся, — сказала Ода Гартон. — Иначе Тидо никого не пощадит. Она не такая добрая, как Миллс.

Стажер при этих словах опасливо покосился на дверь. Ничего себе характеристика у капитана полиции! И правда, лучше взяться за дело. А танцевать, видимо, он сегодня не выберется.


Скачать книгу "Дело о похищенных туфельках" - Лена Тулинова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Дело о похищенных туфельках
Внимание