Читать книгу "Дары джиннов"



– Думаешь, просто сказка? – прищурился эмир. – Я посылал целый отряд, чтобы найти того узника под горой, но никто из песков не вернулся. Не думаю, что их убило выдуманное чудовище.

«Скорее всего, гули с нетопырями, – подумала я. – А может, чужеземцы или просто местные бандиты, мало ли у нас в Захолустье опасностей».

– Ну… просто сказок не бывает, конечно. – Я положила вырванную страницу на место.

Билал согнулся в новом приступе кашля, и на этот раз ему не хватило сил отмахнуться от слуги. Приступ никак не проходил, и слуга с охранником увели хозяина за полог куда-то вглубь покоев, поддерживая под руки. Его кашель ещё долго доносился издалека, потом затих вдали.

Оставшись наедине с рыжеволосым альбом, я устало опустилась на подушку напротив и потянулась к блюду с долмой.

– Так что, вы и правда берётесь его вылечить? – бросила я с набитым ртом. Раз уж Билал намекнул на моё провинциальное происхождение, ни к чему строить из себя аристократку. – А может, просто водите за нос, чтобы закрепиться в Ильязе? – Лицо капитана, чуть дрогнув, тут же вернуло себе надменную холодность, но я не собиралась больше поддерживать его игру. – Вы же понимаете наш язык, что толку притворяться. Впрочем, могу пригласить нашего толмача… Но учтите, у него манеры ещё хуже, чем у меня.

– Что ж, хорошо. – Капитан кашлянул, прочищая горло. Даже по этому короткому ответу чувствовалось, что мираджийский он освоил почти в совершенстве, даже лучше, чем Сэм. – Надеюсь, вы простите мне маленький обман, он был рассчитан не на вас. Я выучил ваш язык ещё в Первой мираджийской кампании двадцать лет назад, когда мы, к сожалению, проиграли нынешнему султану и его галанским союзникам. – Альб взял кувшин и налил вина в бокал. – Да и жена старается говорить дома по-мираджийски – ради детей, чтобы они знали родной язык обоих родителей. – Он протянул бокал мне. – Отведайте, вино превосходное.

Я сделала глоток и не могла не согласиться, тем более что промочить горло давно не терпелось.

– Значит, решили снова попытать счастья в наших песках, только теперь с помощью Билала – купили его пустыми обещаниями?

– Мы непременно постараемся излечить его, – дипломатично ответил капитан. – Наш друид уже понемногу вытягивает из его крови болезнь, хотя, если она уже проникла в кости… Так или иначе, у меня нет желания терять союзников. Другое дело, что, как вы правильно заметили, смерть редко обращает внимание на намерения людей.

– Каковы же ваши планы?

Альб молча налил себе бокал вина, явно размышляя, как дипломатично обойти прямой вопрос.

– Знаете, мисс Амани, – вкрадчиво начал он, – я с большим интересом слушал вашу беседу с высокочтимым Билалом. Однако хотел бы отметить, нисколько не желая вас обидеть, что мятежного принца, если верить нашим осведомителям, уже нет в живых.

«Скользкая тема. Пожалуй, не стоило мне называть имя Ахмеда».

– Наверное, ваши осведомители не слишком осведомлены, – усмехнулась я.

Капитан скрыл смешок вежливым кашлем:

– Что ж, разведка и впрямь могла допустить оплошность… Значит, вы всерьёз полагаете, что он способен захватить трон?

Хороший вопрос. Верю ли я в шансы Ахмеда, в которые не верит его собственный отец? Может ли мятежный принц стать для своих подданных мудрым правителем и защитой от врагов? Простая логика подсказывает, что смена власти в моменте чужеземного нашествия обрекает страну на гибель… Но вера зачастую противоречит всякой логике.

– Полагай я иначе, разве стала бы рисковать жизнью ради его спасения?

Альб задумчиво покачал головой.

– Правильно я понимаю, что для этого вам необходима помощь? – Я молча кивнула, гадая с тревогой, к чему он клонит. – Вы спросили, мисс Амани, каковы наши планы, – вздохнул он. – Не знаю, что вам известно об истории Альби, но у нас с вами имеется общий враг.

– Галаны. – Тот самый враг, что стоит сейчас у ворот Измана.

– Вот именно. Мы сдерживали их экспансию в течение тысячелетия благодаря магии, на которой держится наша страна. Думаю, вы лучше других понимаете, что означает владычество галанов для тех, кто… не вполне происходит от смертных.

Да, я очень хорошо понимала. Это верная смерть для демджи, для всех, в ком течёт кровь древних существ или хотя бы есть основания её подозревать. Все ресурсы страны выжмут досуха, чтобы использовать против других, где практикуют магию. Снова чужие сапоги будут топтать улицы городков, подобных Пыль-Тропе, снова вернутся убийства и насилие, власть жестоких законов заморской империи.

– Два десятилетия назад, – продолжал капитан, – из вашей страны многие бежали от преследований галанов, в том числе и моя жена. Они надеялись получить у нас защиту. Когда галанская армия впервые вторглась в Альби с мечами и луками, наша первая королева подняла против них саму землю и сокрушила. – Он гордо усмехнулся сквозь рыжие усы. – Когда на нас двинулась их морская армада, другая королева опрокинула все корабли одним взмахом руки… Однако кровь древних истощается, магия тускнеет, а технический прогресс, напротив, наступает. Вот почему наша королева Хильда так охотно направилась к султану, чтобы заключить военный союз… и султан убил её.

В моей памяти вспыхнула кровавая ночь Ауранзеба и охваченные огнём абдалов иноземные гости: представители всех стран, стоявших у наших границ и предлагавших дружбу, пряча за спиной кандалы.

Они явились заключить союз, но приняли от султана жестокую смерть. Тогда я считала всех их врагами, но всё оказалось сложнее. Враги бывают разные.

– Ходят ужасные слухи, – мрачно добавил альб, – что юная королева, дочь Хильды, даже огня вызвать не может, не упав в обморок.

– А у ваших врагов имеются спички, – кивнула я.

– Вот именно. Против мечей, луков и стрел магия всесильна, и даже против пушек есть надежда выстоять. Но если во главе войска стоит простая смертная… – Капитан печально улыбнулся. – Ей остаётся лишь согласиться на союз с галанами. Королева Элинор подумывает выйти замуж за одного из галанских принцев, и, если это случится, нам придётся воевать на стороне своих извечных врагов против вашего султана. Вот и стоим пока здесь, ждём приказа.

«Так вот о каких подкреплениях говорилось в письмах, добытых в кабинете султана. А когда все чужеземные войска соберутся вместе, он уничтожит их магическим огнём джиннов».

– Выходит, это вас галаны ждут под стенами Измана.

– Да… то есть не только нас. К ним прибывают новые части из Галании, морем. – Альбийский офицер чуть виновато пожал плечами. – Вашу столицу окружат со всех сторон.

«Они погибнут все, чужеземцы понятия не имеют, какую силу обратит против них султан. С другой стороны, может, и он не ожидает, что против него объединятся бывшие враги. Альбийская магия в союзе с галанской мощью – даже для абдалов крепкий орешек. Побоище будет небывалым, и Мирадж рискует пасть ещё прежде, чем мы захватим трон для Ахмеда. Наши пески станут покорённой провинцией Галании…»

Капитан снова вкрадчиво заговорил, прервав мои мысли:

– Впрочем, до известия о казни вашего мятежного принца покойная королева Хильда склонялась к тому, чтобы поддержать его в случае, если с султаном не удастся договориться. – Он задумчиво потеребил золотую пуговицу на манжете. – В принципе, я мог бы сегодня отправить сообщение в Альби… Вдруг молодая королева Элинор предпочтёт такой вариант перспективе делить супружескую постель с врагом. Ответ может прийти уже завтра.

«Как странно… Альби далеко, за морями – и на тебе, завтра. Вот это магия!»

– Тогда вы согласитесь помочь нам освободить Ахмеда?

«Похоже, к эмиру Билалу мы всё-таки прилетели не зря. Союзники найдутся, вот только…»

Я вспомнила, как сидела во дворце с султаном, угощаясь подстреленной мною уткой, и выслушивала его упрёки. Мир устроен куда сложнее, говорил он, чем представляют мятежники, и наш Мирадж не выстоит в одиночку. Султан тогда, конечно, лукавил, но это не значит, что он был неправ во всём. Ценой помощи чужеземцев могла стать моя страна, а мне вовсе не хотелось её отдавать. С другой стороны, если вызволить принца из заточения не удастся, да ещё альбы вступят в союз с галанами, Ахмеду тем более ничего хорошего не светит.

Беседу прервал крик снаружи, где остались мои друзья с пленной принцессой. Я вскочила на ноги и кинулась к двери, рыжий капитан – следом. В коридоре начиналась драка: белокурый солдат наседал на Сэма, ещё двое альбов наблюдали со стороны.

Наш приятель выглядел странно смущённым. Увёртывался как мог, однако, получив удар в нос, на ногах не устоял. Капитан Уэсткрофт рявкнул команду, и двое солдат тут же вытянулись по стойке смирно, но нападавший то ли не услышал, то ли не захотел. Он замахнулся снова, и я шагнула вперёд. Опередив меня, Жинь сгрёб драчуна за грудки и впечатал в стену, что-то быстро протараторив по-альбийски. Солдат не сопротивлялся – возможно, потому, что Жинь был на голову выше, – лишь попытался оправить мундир, заметив наконец командира.

Капитан задал вопрос, судя по всему, желая знать, что происходит. Меня это тоже крайне интересовало. Тем временем Жинь отпустил солдата и протянул руку Сэму, помогая встать.

– Да ничего, – бросил тот, поднимаясь, – просто меня ещё ни разу в жизни не били по лицу.

– Что-то мне не верится, – хмыкнул Жинь.

– А мне странно, что кто-то из нас не сделал это раньше, – добавила я, подходя ближе к пострадавшему. – За что он тебя?

– Из зависти, – буркнул Сэм, утирая рукавом кровь с лица, – потому что я красивый… Как думаешь, нос сломан?

– Похоже, твой приятель с хорошо поставленным ударом знает тебя ещё со времён службы Её Величеству, – внёс поправку Жинь, кратко переведя объяснения солдата капитану.

Я со стоном закатила глаза:

– Тебя разоблачили как дезертира!

– Хотел бы заметить, – разыграл возмущение Сэм, хотя с расквашенным носом получилось неважно, – что здесь я оказался по вашей милости!

– Не то плавал бы трупом под причалом у «Белой рыбы», – парировал Жинь, опередив меня.

– А вообще-то, – продолжал Сэм, – он не из-за дезертирства, просто я, когда ушёл из армии, несколько нуждался, вот и…

– То есть ты его обворовал! – Дела складывались всё хуже и хуже.

– Нет, – хмыкнул Сэм, – не только его, а и многих других.

Я прикрыла лицо рукой:

– Напомни, когда выберемся отсюда, чтобы я тебя прикончила.

Не успел он ответить, как двое солдат, стоявшие в стороне, шагнули вперёд, вежливо отодвинув меня в сторону, и схватили его под руки.

– В чём дело? – повернулась я к капитану, отдавшему приказ.

Уэсткрофт сурово хмурился, заложив руки за спину.

– Его арестовали, – перевёл Жинь, провожая вора взглядом, в котором насмешка сменилась сочувствием. – За дезертирство.

– Что ему грозит? – Сэм рассказывал, что в Альби дезертиров вешают на деревьях, но здесь в горах растительность немного другая.

Жинь молчал, не решаясь сказать. За него ответил капитан Уэсткрофт:

– Его казнят, – буркнул он, раздражённо подкручивая рыжие усы, – расстреляют завтра на рассвете.

Похоже, моя мечта прикончить вора самой уплыла из рук окончательно.


Скачать книгу "Дары джиннов" - Элвин Гамильтон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание