Мия
- Автор: Тамара Михеева
- Жанр: Героическая фантастика / Детская литература: прочее
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Мия"
Личный кабинет госпожи Рэнкот
Наутро бабушка велела одеться с особой тщательностью, даже выдала Мии перчатки, что было очень кстати, потому что дул сильный ветер и было холодно.
– В марте в Рионеле всегда так, – сказала бабушка, надевая теплый плащ. – Не самый приятный месяц.
«А в Хотталаре в марте уже тепло и цветут крокусы», – мелькнуло в голове у Мии, но она не стала говорить об этом бабушке, та явно была взволнована чем-то важным, предстоящим им сегодня.
Они вышли из гостиницы и даже наняли экипаж, который провез их через весь город, и Мия вдруг увидела, что город этот по-своему красивый, хоть и непривычно было, что в нем одинаковые дома и палисадники.
– Куда мы едем? – спросила она.
– Туда, где ты слова не проронишь, если я тебя не попрошу, поняла? Это серьезно. Мы рискуем сейчас лишиться свободы и даже головы… но, как знать, может, обретем куда больше, чем я надеюсь.
Бабушка опять говорила загадками.
Экипаж остановился у огромного особняка, у дверей которого стоял важный человек в черно-золотом костюме. Бабушка хмыкнула и поднялась по ступенькам прямо к нему.
– Вам назначено? – спросил ее человек в черно-золотом.
– Нет, но передайте госпоже Катрине, что я пришла вернуть ей куклу.
Черно-золотой человек невозмутимо кивнул и ушел в дом, оставив их перед закрытой дверью.
– Глупость, Трусость, Равнодушие, – пробормотала бабушка, покачав головой, и обратилась к Мии: – Помни: ни слова.
– Да.
– Даже если тебя будет разрывать изнутри.
– Да. Я поняла, бабушка, я не болтушка, ты же знаешь!
– Да уж, – улыбнулась бабушка, но улыбка вышла нервной.
Дверь открылась, и их пригласили внутрь. Огромный холл и великолепная лестница, устланная коврами, хрустальные люстры, цветы в напольных вазах, окна во всю стену. Бабушка улыбалась.
– Узнаю ее мечты.
Их пригласили подняться по лестнице:
– Госпожа Рэнкот примет вас в личном кабинете.
– Какая честь, – поклонилась бабушка, не скрывая насмешки. Впрочем, черно-золотой человек не заметил ее или не подал вида.
Личный кабинет госпожи Рэнкот был на удивление маленьким и скромно обставленным, но очень уютным. Письменный стол, диванчик, пара кресел, арфа. И окно во всю стену. На диванчике сидела худая невысокая женщина, уже старая, но очень красивая, в роскошном платье и с замысловатой прической. Они с бабушкой не сводили друг с друга глаз.
– Госпожа Рэнкот, простите, что побеспокоила вас в столь ранний час, – с улыбкой сказала бабушка, и Мия с ужасом вдруг увидела, как по щеке госпожи Рэнкот ползет слеза. Бабушка закусила губу. Казалось, она тоже сейчас заплачет.
Мия начала понимать, куда они пришли.
– Элоис… погоди, дай мне собраться с силами, а потом я задушу тебя собственными руками на глазах этой милой девочки, вытряхну твои внутренности и дам их склевать воронам!
– Ну-ну, моя дорогая, не надо так остро реагировать! Тем более при детях! И вдруг слуги подслушивают?
– Ты думаешь, я идиотка? Услышав про куклу, я просто так пригласила тебя в свой личный кабинет? Да никто, кроме мужа, сюда вообще не заходит! Еще придется придумать, почему я пустила вас! Вечно ты задаешь мне невыполнимые задачи!
– О, для тебя нет невыполнимых задач, Катрина, уж я-то знаю!
С этими словами бабушка села на диванчик рядом с Катриной, взяла ее за руки и заговорила так проникновенно, что Мии показалось, что это сон. Никогда в жизни она не слышала, чтобы бабушка так разговаривала… Разве что с тетей Абелин.
– У меня к тебе важная просьба. Моя внучка, вот эта, что застыла у дверей, попала в ваш приют. Даже не спрашивай меня, как эта бестия проникла в Рионелу, я тут ни при чем. Она сбежала с агибами, шлялась по всему… в общем, по всему миру, и поверь, если бы не один добрый человек, написавший мне письмо, в котором рассказал, куда она направилась, мы бы с тобой никогда и не встретились. Но зов крови сильнее любых границ, ты же знаешь… У тебя есть дети?
– Нет. Но продолжай, я могу представить, о чем ты, поверь, мне тоже знакомы родственные чувства.
– Она попала в ваш приют, где, по ее рассказам, их жизнь состоит из сплошных унижений и скорби. Ее я, конечно, забираю домой, но что делать с остальными несчастными детьми?
– И что же?
– Им даже не разрешают выходить на воздух, Катрина! Даже малышам! Надо дать им свободу!
– И куда мы их денем? Запишешь своими внуками? – Госпожа Рэнкот неприятно засмеялась.
– Ты забыла, что я страшно, просто неприлично богата. Куда, как ты думаешь, мы дели всех детей Северных холмов?
– Я не знаю! – взорвалась госпожа Рэнкот, оттолкнула бабушкины руки и вскочила с диванчика. – Не знаю и знать не хочу! Мне хватило тогда! Я страху натерпелась такого, что за всю жизнь отойти не могу! Каждый день мне казалось, что вот-вот меня арестуют! Я и замуж-то за прокурора вышла, потому что думала, что так безопаснее, так меня не тронут… И вот опять являешься ты! И почему за сорок пять лет твои просьбы не стали разнообразнее?
Она рухнула на диван и стукнула кулачком бабушку в плечо.
– Хоть бы весточку! Хоть бы дохлую открыточку! За все эти годы! Ни слова! Я думала, вы утонули, думала, вас поймали и убили на месте!
– Я хотела! Катрина, я правда хотела! Я отправила вам с тетей кучу открыток, писем и подарков! Но это же Рионела! Все до одного вернулись назад с пометкой: «Такого адреса не существует».
Мия метнула в бабушку быстрый взгляд, и бабушка поймала его. Она снова взяла руку своей подруги, нежно похлопала по ней.
– Мне повезло лишь однажды. У моего дома на берегу моря, там, в Хотталаре, разбилась лодка. Все выжили, попросились переночевать. Моему сыну было тогда уже лет восемь, кажется… Я их пустила. Они оказались контрабандистами, торгующими с вольными островами. Я продала им новую лодку с условием, что они отвезут в Рионелу открытку. Выплыть они должны были до рассвета, а открытка у меня была только одна. Я написала адрес тети, прости.
– Да знаю я. Твоя тетушка примчалась ко мне на следующий же день после того, как получила эту твою распрекрасную открытку! Ты совсем безумная, Элоис! Отправила ей открытку с морским пейзажем! Да за одну фразу «Из моего окна видно море» ее могли сгноить в тюрьме! И меня вместе с ней: «передай мой привет и горячую благодарность Катрине»!
– Я вижу, ты помнишь ее наизусть, – усмехнулась бабушка.
Катрина покачала головой.
– Ну, и что ты опять от меня хочешь? И где твой красавчик художник?
Бабушка свела темные брови.
– Даже не спрашивай. При упоминании о нем я свирепею быстрее, чем при виде вареного лука.
– Ясно.
Катрина позвонила в серебряный колокольчик, пришла служанка.
– Тануса, накрой нам чай на моем балконе. И попроси господина Диго зайти ко мне, как только он вернется со службы.
– Да, госпожа.
Стало сразу понятно, кто в этом доме главный.
Балкончик в комнате Катрины был небольшой, с него ступеньки вели вниз, во внутренний дворик.
– Сейчас другие времена, дорогие вы мои. Все стало гораздо проще и спокойнее.
Мия поперхнулась чаем. Элоис хмыкнула.
– Правда. Сейчас я спокойно могу сказать слово «море», не боясь, что завтра меня повесят. Я могу прогуляться в голубом платье под зонтиком цвета морской волны. Носить одежду этих цветов разрешили всего-то пять лет назад! И во многом благодаря Диго, моему мужу. Сейчас я могу даже отправить слугу за глиной в Северные холмы, если вдруг мне вздумается вылепить на досуге горшок. Да и приюты стали намного более комфортными и…
– Комфортными? – У Мии стремительно намокли глаза. Бабушка посмотрела на нее свирепо, и Мия закусила губу.
Катрина вздохнула:
– Я всего лишь сравниваю со временами нашего детства. Но я понимаю, конечно, что хорошо бы и вовсе без них. Только как это сделать? Мы же не можем упразднить приют. Куча беспризорных детишек, многие из которых дети пойманных контрабандистов и шпионов с островов, будут слоняться по нашим улицам. Нет, милые мои, это нереально. Если мы их освободим, забирай всех с собой.
– Всех? – воскликнула Мия.
– А сколько там детей? – спросила бабушка Элоис.
– Полагаю, чуть больше сотни, – пожала плечами Катрина. – Но многие из них местные и живут там при живых, но нищих родителях, которые не в состоянии кормить и одевать их. Или же сидят в тюрьме за долги или правонарушения.
– Надо узнать, сколько детей захотят покинуть Рионелу. Я заберу их с собой. В Алекте у меня есть частная школа, где они смогут жить и учиться.
– Тот же приют, – скривилась Катрина.
– Не совсем, – улыбнулась бабушка. – Он стоит в прекрасном саду, у каждого ребенка отдельная комната, кормят их вдоволь и учат лучшие учителя Алекты. Они могут в любой момент покинуть школу, если захотят.
– Вот теперь я понимаю, что значат твои слова о неприличном богатстве, – засмеялась Катрина.
– О да! – улыбнулась бабушка.
Мия смотрела на нее и не верила своим ушам. Ее бабушка настолько богата, чтобы содержать такую школу? Ее бабушка, всю жизнь мастерившая лодки и спокойно смотревшая, как она, Мия, носит платья, сшитые из старых отцовых рубашек? Да, однажды бабушка подарила ей шоколадку на день рождения, но…
– Обсудим это после, птичка, – сказала ей бабушка быстро.
«Почему же все так любят мне врать?» – с тоской подумала Мия.
– Знаешь… – сказала Катрина, – наверное, мы могли бы с Диго взять кого-то себе. У нас нет детей, пусть будут внуки. Есть там прелестные малыши? – спросила Катрина Мию. – Боюсь, с негодными подростками мне будет трудно сладить, у меня до сих пор детская травма от дружбы с твоей бабушкой.
Мия кивнула. Хорошо бы, они взяли себе Гету и Тиру, самых маленьких и слабых девочек.
Катрина вздохнула.
– Мне надо обсудить все с Диго. Это не так просто, но думаю, что возможно. От тебя всегда одни сложности, Элоис!
– Я знаю, что ты их любишь, моя дорогая, – улыбнулась бабушка и крепко обняла подругу.
И вдруг все сдвинулось с места, закрутилось и понеслось. Март зазвенел капелью, пришли могучие южные ветра, они пахли морем и звали в дорогу. Река поднялась и стала буро-коричневой, суровой. Горожане собирались на перекрестках и площадях, они обсуждали неслыханную новость, перебирая подробности, как бусины в четках.
– Закрыть приют? И весь этот сброд окажется на наших улицах? Да что они себе позволяют!
– Да нет, ты все не так понял! Просто «домашников» распустят, говорят, мол, родители живы, нечего содержать детишек за счет казны, пусть лучше дома пухнут от голода.
– Какие глупости вы говорите, господин Декер! «Домашников», наоборот, оставляют, увозят сирот!
– Куда это?
– Да кто ж его знает? Может, на острова?
– К этим варварам? Бедные детишки!
Две пожилые дамы, роскошно одетые, и по всему видно, что благородных кровей, вошли в приют и осмотрели выстроившихся в ряд воспитателей, директора, а потом детей. Рядом с одной из дам шла девочка-подросток, светловолосая и худенькая, то ли служанка, то ли родственница одной из них. Приютские дети смотрели на нее в таком удивлении, будто она была призраком.
Мия подумала, что со стороны, наверное, интересно за ними наблюдать. Она еле заметно кивнула Крошке Си, Ричу, улыбнулась Эльмару. Какое счастье, что у нее есть бабушка! И что у бабушки есть Катрина! И что эта Катрина – вот такая! Взяла и сделала совсем невозможное: уговорила городской совет отдать на воспитание госпоже Лесли всех приютских детей, кто сам захочет следовать за ней. Судя по лицам воспитанников первого этажа, захотят все. Но главное, чтобы захотел один-единственный.