Пираты московских морей

Сергей Высоцкий
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: События, которые происходят в новом романе известного мастера детективного жанра Сергея Александровича Высоцкого (1931 г.р.), словно бы подсказывают читателю: не все так просто в нашем мире, гляди в оба и делай выводы. Реклама современных речных лайнеров — «банкетоходов» — вызывает живой интерес банкира-миллиардера Некваса, вора в законе Макаркина и кинорежиссера Забирухина. Неквас задумал провести корпоратив на «банкетоходе» и, взорвав его, одним махом избавиться от надоевшего коллектива сослуживцев, вор Макаркин — грабануть устроивших «бал на воде» богатеев, а режиссер Забирухин — начать съемки блокбастера всех времен и народов «Пираты московских морей»… Волей случая частный сыщик Владимир Фризе оказывается втянут во все эти три «мероприятия». «Недоразумение» — повесть о любви и предательстве, о том, что за добрые дела тоже приходится расплачиваться.

Книга добавлена:
20-12-2023, 13:57
0
359
86
Пираты московских морей
Содержание

Читать книгу "Пираты московских морей"



— Теперь он сделал передышку в своих похождениях. И все еще надеется, что я выйду за тебя в мужья. Ты ему очень понравился. Больше, чем мне.

Она искоса посмотрела на Фризе, не выпуская из вида двигающиеся впереди автомобили. От встречных фар глаза ее светились мягко и завораживающе.

— Какой же ты, Володька… Редкий мудила! Просто класс! — она на мгновение прислонилась к его широкой груди и всхлипнула. — А чек я хотела бы оставить на память, но в нашем деле незачем хранить улики. Правда, сыщик?

— Я думал, ты давно уже пустила папины денежки по ветру.

— У нас не было сильных ветров, — серьезно ответила Лизавета. — А то бы и спустила. Кстати, ты меня перебил, когда я стала про папу рассказывать…

— Ну, выкладывай, чего недоговорила!

— Тот огромный гонорар, что отец сглупил… Нет, не так! Слупил с тебя! Его он тоже перевел на мой счет! Считай, что я с тебя уже слупила. Я правильно выражаюсь?

— Правильно. Главное, правильно по сути. Откуда только ты это словечко выкопала? Оно не из моего лексикона.

— Из твоего, из твоего! — весело запротестовала Лизавета. От слез к веселью она переходила мгновенно, как обычная немецкая женщина. Статус сотрудницы Интерпола на переменах в ее настроении не сказывался. — Когда мы с тобой познакомились в Карлсбаде, ты повел меня в Пап-отель и устроил большой пир. И, оплатив счет, сказал: «Ничего себе, слупил халдей!»

— Выдумщица.

— Да! Да! Так сказал! Я все твои словечки запоминала. Когда один русский парень объяснил мне, что означает это выражение, я пожалела, что не предложила тебе оплатить свою половину.

Фризе попытался вспомнить этот давний эпизод, но так и не вспомнил. А, вместо этого, пропел:

Когда мы были молодые,
И чушь прекрасную несли,
Фонтаны били голубые,
И розы красные цвели…

— А папа, мне кажется, доволен, что я его из Австралии домой вернула, — задумчиво сказала Лизавета. Она достала одной рукой из бардачка выписанный Фризе чек, порылась там еще и извлекла крошечную золотую зажигалку.

Щелчок. Язычок огня. Чек полностью сгорел в автомобильной пепельнице. Фризе отметил, что ею воспользовались впервые. Автомобиль был новенький.

Пепел Лизавета высыпала на автобан.


Скачать книгу "Пираты московских морей" - Сергей Высоцкий бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Криминальный детектив » Пираты московских морей
Внимание