Пираты московских морей

Сергей Высоцкий
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: События, которые происходят в новом романе известного мастера детективного жанра Сергея Александровича Высоцкого (1931 г.р.), словно бы подсказывают читателю: не все так просто в нашем мире, гляди в оба и делай выводы. Реклама современных речных лайнеров — «банкетоходов» — вызывает живой интерес банкира-миллиардера Некваса, вора в законе Макаркина и кинорежиссера Забирухина. Неквас задумал провести корпоратив на «банкетоходе» и, взорвав его, одним махом избавиться от надоевшего коллектива сослуживцев, вор Макаркин — грабануть устроивших «бал на воде» богатеев, а режиссер Забирухин — начать съемки блокбастера всех времен и народов «Пираты московских морей»… Волей случая частный сыщик Владимир Фризе оказывается втянут во все эти три «мероприятия». «Недоразумение» — повесть о любви и предательстве, о том, что за добрые дела тоже приходится расплачиваться.

Книга добавлена:
20-12-2023, 13:57
0
321
86
Пираты московских морей
Содержание

Читать книгу "Пираты московских морей"



ЖЕНЩИНА НА ПЛАТФОРМЕ

Было пять утра, когда экспресс остановился на небольшой станции. Черноволосая заспанная проводница открыла дверь вагона, но даже не стала поднимать ступеньку и протирать поручни: ни один пассажир здесь не выходил, все ехали дальше. А, может быть, это была случайная остановка?

Но случилось непредвиденное. К вагону подошла высокая стройная женщина в слишком легком для прохладного утра костюмчике и спросила:

— Господин Штирлиц двигается в вашем вагоне?

Женщина явно была немка — выдавал резкий акцент.

— Да, господин Штирлиц едет в нашем вагоне, но он спит. Я не собираюсь его будить, — с вызовом заявила проводница, хотя немка и не попросила об этом. Но проводница чувствовала: попросит. — Он следует до конечной остановки!

Немка усмехнулась: «Все бабы заявляют на Володьку свои претензии. Не обошлось и на этот раз».

— У вас три минуты, чтобы разбудить его и доставлять на эту платформу вместе с вещами! — строго, с металлическими нотками в голосе, потребовала немка.

Проводница посчитала за благо юркнуть в вагон и принялась стучать в купе Штирлица.

— Что случилось? — отозвался жалобным голосом Владимир. — Так быстро домчались до Киля?

— Не знаю, что за станция, но вас требуют!

— Зачем же ты меня будишь, милая Танечка?

— Это не Танечка, а Тоня! — сварливо отозвалась проводница. — А вы поторопитесь. Там какая-то стерва просит вас на выход с вещами! Ну, вылитая Эльза Кох!

Вот ведь какие метаморфозы происходят с человеческой памятью — многих истинных героев давно забыли, а имя жестокой лагерной фурии передается из поколения в поколение! Привыкшая сострадать каждому, кого притесняют — или только хотят обидеть — молодая женщина и в кино-то, наверное, не видела эту пресловутую Эльзу, а вот, поди ж ты, считала олицетворением зла!

Проводница Антонина всерьез переживала за Штирлица, попавшего в передрягу на чужой территории. А в том, что он попал в передрягу, у нее не было никаких сомнений. У немки, хоть она и была красива, вид был сугубо протокольный. «Как пить дать, отведет нашего голубчика в полицию, — решила девушка. — Чего он попер в Германию с такой фамилией?»

Сонный Фризе, никак не мог понять, чего ради его так бесцеремонно лишили самого большого удовольствия на свете. Когда в великолепные студенческие времена он поместил в курсовой стенгазете серию эпиграмм на своих товарищей, себя он одарил такими строчками:

А вот и я, насмешник,
как все мы, тоже грешник,
моя позиция ясна,
я всем пожертвую для сна.

Сколько лет прошло! А у него и сейчас заранее портилось настроение, если предстояло по каким-то причинам рано вставать.

Как неуютно сейчас было ему двигаться к выходу, откуда веяло пронизывающим утренним холодком. Коридор вагона почему-то стал узким, и сыщик постоянно на что-нибудь натыкался: на стенку, на полочки с рекламными журналами, на ручки служебных купе.

— Да кто она такая, эта стерва! — разражался он бранью, повстречавшись с очередной преградой. — Что она себе позволяет? Взять и разбудить человека ранним утром! Когда снятся самые сладкие сны! Ты ее очень правильно назвала, Антонина. Кто она, если не Эльза Кох!

Сонливость, как ветром сдуло, когда Фризе вышел на площадку и увидел Лизавету, одиноко стоящую на платформе.

«Есть женщины в русских селеньях… — расплываясь в улыбке, вспомнил он первые пришедшие на ум строки о верных подругах. — Ну и в немецких, наверное».

А еще он не смог отказать себе в удовольствии демонстративно расцеловать проводницу Тоню в обе щеки. И тут же спрыгнул на перрон, попав в объятия приятельницы.

— Мой любимый господин Штирлиц! — громко и очень по-театральному воскликнула Лизавета.

«Вот дает, шпионка!» — удивился сыщик. Никогда раньше он не замечал у своей немецкой подруги склонности к мелодраме.

Но тут же он попал в крепкие объятия Лизаветы.

— Какой ты тепленький! — прошептала девушка. — И пахнешь проводницею.

— Да ты что?! — проворчал Фризе. — Не узнала моего Хью… — Конец фразы потонул в долгом поцелуе.

Поезд тронулся. Проводница смотрела на обнимающуюся парочку, и в ней боролись два чувства: радость, что симпатичного пассажира не арестовала сердитая немка и простая бабья ревность.


Скачать книгу "Пираты московских морей" - Сергей Высоцкий бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Криминальный детектив » Пираты московских морей
Внимание