Римская Республика. Рассказы о повседневной жизни

Сборник
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Золотой век Древнего Рима, длившийся около 500 лет. Период Республики, который начался с Брута и Брутом закончился. Это было время, когда Рим был молодым городом-государством, преуспевающей страной с развитой цивилизацией и, наконец, центром борьбы за правду, которую каждый понимал по-своему.

Книга добавлена:
15-05-2023, 16:46
0
262
85
Римская Республика. Рассказы о повседневной жизни

Читать книгу "Римская Республика. Рассказы о повседневной жизни"



Уже наступали сумерки, когда Лукреция, возившаяся во дворе по хозяйству, через плетневую ограду увидала, что кто-то подъехал к их хижине. В человеке с бронзовым от загара, покрытым шрамами лицом она не сразу узнала своего мужа. Зато ее радости не было конца, когда, узнав Спурия, она услышала от него, что он приехал теперь уже не на короткую побывку, а на долгое время. А когда после первых приветствий она заметила и раба, привезенного Спурием, и тяжелый ларец, на который сам Спурий указал ей с довольным видом, то в ее голове мелькнула мысль, что теперь наступить конец ее нищете.

Но на самого Спурия родной дом произвел уже с первого взгляда нерадостное впечатление. Он заметил, что плетень, окружавший их двор, полузавалился, что самый дом тоже подгнил и грозит разрушением; когда он вошел вовнутрь дома, то ему бросилась в глаза густая копоть, покрывавшая стены и потолок единственной комнаты их хижины. Вся изба как будто бы почернела от дыма. «Видно, давно уже губка[13] не была в руках у Лукреции», – подумал он. И находившаяся прямо против входа постель с торчавшей из матрацев шерстью, и закопченный обеденный стол, и две небольших грубо сделанных скамейки около стола, и стоявший в углу сундук с облезлой краской, и очаг посреди комнаты, бывший в одно и то же время кухней и жертвенником, и даже маленькие фигуры домашних богов – вся эта незатейливая обстановка обедневшей крестьянской избы показалась теперь Спурию, после того как он насмотрелся во время своих походов на восточную и римскую роскошь, слишком убогой и неказистой. И в его голове почти незаметно для него самого мелькнула мысль, что нерадостно живут крестьяне у себя в деревнях, что угрюма и сера их жизнь. «Трудно тебе будет здесь жить, Спурий, не к тому привык твой глаз», – против своей воли, несмотря на радость первой встречи с семьей, подумал он.

Когда Спурий на другой день после приезда вышел из своей хижины, то его поразили безлюдье и какой-то мертвый вид его родной деревни. Как будто бы какая-то опустошительная буря пронеслась над ней с тех пор, как Спурий жил здесь в детстве. Много хижин, которые он помнил с детства, были теперь совсем необитаемы или снесены, и видно было, что обитатели давно уже покинули их вместе со своими семьями; а на некоторых бывших крестьянских участках Спурий увидал возившихся там рабов и поденщиков, которые приспосабливали их под виноградники и оливковые плантации.

Италийский дом с атриумом. (Помпеи, реставрация)

Да и те дома, в которых еще жили их прежние обитатели, имели жалкий, полуразрушенный вид, и Спурий с горечью замечал, что в сущности и его дом не лучше этих подгнивших, доживающих последние дни домишек. В деревне жили теперь больше старики, женщины да дети; здоровых, сильных мужчин Спурий видел мало.

Когда Спурий проходил по деревне, его поразило одно странное обстоятельство: на некоторых дворах, принадлежавших, как он помнил еще с детства, наиболее зажиточным крестьянам, стояли довольно большие скирды почерневшего от времени и подгнившего хлеба. Еще более удивился Спурий, когда увидал, что к одному из этих скирдов подошла какая-то старая женщина и, отхватив довольно большую охапку подгнившей, но с полными зернами пшеницы, понесла его в хлев. В другом месте он заметил, что в хлев несли из амбара уже вымолоченное, но проросшее, очевидно, сильно залежавшееся просо. «Что за чудо? – подумал он. – По виду вся деревня бедствует, как будто ни у кого за поясом лишнего асса нет, а хлебом свиней да коров кормят, вместо того чтобы везти его на продажу в Рим». Все это было странно Спурию, и он не мог сам найти этому объяснения.

Вернувшись домой, Спурий стал расспрашивать жену о своих старых знакомых – много друзей детства рассчитывал он встретить у себя на родине, и о многом хотелось ему с ними поговорить, но оказалось, что почти никого из них теперь в деревне нет. Одни пошли, как и Спурий, в дальние походы, пристрастились к военной службе и с тех пор только изредка наведывались к себе домой или погибли в боях; другие отделались довольно рано от военной службы; они воспользовались тем, что в то время воинская повинность стала перекладываться все более на союзников, а римские граждане получили большие льготы. Если прежде законным числом походов было шестнадцать, то теперь, похлопотав перед консулом, можно было получить отставку и после 6 походов. В прежние годы службы Спурию приходилось сталкиваться с этими рано отслужившими солдатами; он знал их как за не особенно радивых воинов, знал, что они всегда тяготились военной службой и всегда мечтали о мирных занятиях; тем более он удивился, когда узнал, что их все-таки нет в деревне и что они уже давно переселились в Рим. «Да что за напасть такая на деревню нашла, что все из деревни бегут да землю свою продают, растолкуй ты мне», – с недоумением и раздражением воскликнул наконец Спурий, убедившись, что почти никого из тех, кого он знал в детстве, теперь нет в деревне. Эти слова вывели и Лукрецию из ее спокойного и радостного состояния, навеянного на нее приездом мужа. В ее душе накопилось много горечи за долгое время разлуки, и теперь она уже не могла сдержать себя. «Эх, Спурий, трудные времена для деревни пришли теперь, – сказала она. – Я уже о нас, покинутых женах да малых детях, и не говорю; сам знаешь, легко ли нам жилось, пока вы, мужья, на войне пропадали; помню, как придет, бывало, рабочая пора, так на части, бывало, разрываться приходилось, и в поле, и в огороде, и в доме – всюду поспеть надо было. Бывали годы, что и скотину продавать приходилось, и плуг закладывать, чтобы поденщика принанять, да хоть на нанятых волах поле вспахать; а как скот да плуг продашь, так земля не радостью, а обузою делается. Э, да что говорить, не я одна, а полдеревни у нас здесь без работников плакались да мучились, пока вы за морями воевали». Спурий виновато опустил голову; он вспомнил, что среди тревог походной жизни он, действительно, мало думал о семье, и теперь изможденное лицо жены и убогая нищета его хижины стояли перед его глазами живым упреком.

Но Лукреции не хотелось огорчать только что вернувшегося мужа. Она остановила поток своих жалоб и заговорила снова другим уже веселым голосом: «Э, да что же я это все плачусь; мне бы радоваться надо, что ты хоть сам вернулся, да раба и деньги с собой привез; вот нам походы твои и помогут оправиться: и новую скотину купим, и хорошим плугом обзаведемся, и избу починим. Дело-то ведь не в одном том, что мужья у нас на войну уходили; трудно нам было жить не от одной недостачи в работниках, и тебе себя-то уж особенно винить нечего. Вот те, что и служили немного и домой рано вернулись, все равно своих семей от разорения не спасли…» Спурий снова поднял голову. «Вот этого-то я и не возьму в толк, Лукреция, – сказал он. – Ну, хорошо, тебе да еще другим женам было трудно жить дома потому, что мы, мужья, на войне были. А другие-то, у которых работники от земли, да от семьи из-за войны не отбивались, – чего же они-то разорялись? Ведь таких много было, а разоряется кругом, я вижу, все крестьянство; растолкуй ты мне это». – «Темная я, Спурий, женщина, а все-таки кое-что здесь и мне слышать и видать приходилось, – отвечала Лукреция. – Земля, видишь ли, теперь нам доходу совсем мало приносить стала. Прежде, бывало, как урожайный год, так со всей деревни обозы хлеба в Рим тянулись, и там давали нашим крестьянам за него сходную цену, так что домой они возвращались с полными ларцами. А теперь в Рим с своим хлебом хоть и не показывайся: такую за него цену давать стали, что и сказать смешно. Мне-то продавать редко приходилось: уж очень мал у нас надел; а вот те, у кого земли побольше и кто продажей хлеба жил прежде, так те от дешевизны хлеба теперь не наплачутся. Рассказывают они, что провоз до Рима дороже обходится, чем вся выручка от продажи. Уже когда ты уходил от нас в свои походы, цены падать стали, а теперь до того дошло, что за два модия пшеницы только один асс давать стали на рынке. Поневоле теперь нашим крестьянам нет расчета вести хлеб в Рим, и гниет он у них в скирдах да в амбарах, либо скот им кормят; от такого хозяйства не разживешься. Вот и стали теперь у нас землю-то все распродавать да в Рим на дешевые хлеба переселяться». – «Так вот оно что», – подумал Спурий. На минуту он почувствовал, что крестьянское разорение для него становится понятнее, но немедленно в его уме возник новый вопрос: «А отчего в Риме так подешевел хлеб?» Он знал, что Лукрецию, которая почти никогда не выезжала за пределы родной деревни, об этом спрашивать бесполезно; но как ответ на этот вопрос в его собственной памяти сейчас же всплыла вереница воспоминаний о том, что он видел и слышал в Риме.

Вот он стоит на построенной, еще на его памяти, сейчас же после окончания 2-й Пунической войны, набережной р. Тибра и с ее каменных ступеней, ведущих вниз к самой реке, смотрит на медленно плывущие вверх по течению, тяжело нагруженные заморским хлебом барки; они тихо подходят к римской пристани у подножия Авентинской горы, и там сейчас же начинается шумная и суетливая работа разгрузки: с барок спускают рабов, и они вместе с тут же нанимаемыми за поденную плату носильщиками начинают быстро таскать заморский хлеб в больших кулях к огромным амбарам, выстроенным у самой набережной. Спурий знал, что этот хлеб ежегодно в огромном количестве доставлялся римскому правительству его провинциями – Испанией, Африкой, Сардинией и особенно Сицилией – либо совсем бесплатно в виде дани, либо за очень умеренную плату; ему приходилось слышать и то, что этим привозным (а не покупным крестьянским, как прежде) хлебом римское правительство теперь стало снабжать армию. Он знал, что запасы этого казенного хлеба были так велики, что иногда и римским гражданам он продавался по дешевым ценам на рынке; он вспоминал теперь, как еще в год призыва его к военной службе, он, проходя по рынку, услышал, что по распоряжению великого Сципиона Африканского продается от Римского государства казенный хлеб всего по 2 асса за модий; он помнил, с какой жадностью раскупали его тогда римские граждане по этой баснословно дешевой, как казалось тогда, цене. Но Спурий знал, что не один только правительственный хлеб подходил на этих кораблях к римской гавани; он знал, что торговали им и частные лица – откупщики; про их хлебные дела Спурию приходилось часто слышать в Риме в Хлебном квартале, который он часто посещал во время своих коротких побывок в столице. Спурию вспомнился теперь этот людный и шумный квартал; там длинными рядами стояли похожие на амбары лавки хлебопродавцов, а к ним чуть не непрерывной вереницей тянулись тяжелые подводы с просом, ячменем и пшеницей; около лавок суетились и поденщики-грузчики, и ломовые извозчики, и приказчики, выходившие чаще всего из рабов. Спурий любил посещать этот суетливый, хотя и грязный и пыльный квартал; там он часто завязывал знакомство с бывалыми людьми, которым по хлебным делам приходилось бывать за морем, в тех же местах, куда предстояло отправляться и Спурию в качестве солдата или откуда он только что возвращался, и у них всегда находились общие темы для разговоров. Спурий любил поговорить с ними о своих боевых приключениях, а они рассказывали ему о выгодных хлебных делах своих хозяев; от них Спурий узнал, что в провинциях, особенно в Сицилии, почва баснословно плодородна и дает каждый год такие урожаи, о которых в Италии и думать не приходится; они рассказывали ему, что и издержки по земледельческому хозяйству там очень дешевы, потому что земля уже с давних пор по карфагенскому образцу обрабатывалась рабами, а рабский труд стоит недорого: поэтому-то, объясняли они Спурию, там хлеб можно купить чуть не даром. Особенно дешево, говорили они Спурию, можно купить в провинциях тот хлеб, который платился римским властям провинциальными жителями в виде дани, ведь римскому правительству часто бывало выгоднее и во всяком случае менее хлопотно продать хлеб откупщикам прямо на месте, хотя бы и за бесценок, чем возиться с подрядчиками, которые бы взяли на себя его доставку в Рим. Поэтому-то, объясняли они Спурию, наши хозяева и наживают большие доходы, хоть продают здесь хлеб дешево, втрое и вчетверо дешевле, чем италийские крестьяне.


Скачать книгу "Римская Республика. Рассказы о повседневной жизни" - Сборник бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Культурология » Римская Республика. Рассказы о повседневной жизни
Внимание