Королева и волкодлак

Татьяна Рябинина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Лиса, фамильяр Верховной ведьмы, и немой конюх-оборотень, потерявший память… Они встретились и полюбили, не подозревая о прошлом друг друга. Никто не знает, что Иресса — королева, преданная мужем под действием темных чар, а Иттон — бесследно пропавший принц мятежной провинции. Смогут ли они вернуть себе человеческий облик и остаться вместе? Только высшим силам известно это…

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:28
0
139
69
Королева и волкодлак

Читать книгу "Королева и волкодлак"



Глава 8

Иттон

По правде, мне было все равно, общаться с лисой в теле волка или человека. По крайней мере, пока она не в охоте — но до весны еще надо дожить. А вот Ирессе, наверно, было легче с волком. Так мы с ней держались на равных. Поэтому я и предложил ей прийти ночью в лес. Всего шесть ночей в месяц — ну что ж… хоть и мало, но лучше, чем ничего.

Однако все пошло наперекосяк еще днем. Едва Иресса убежала, Элия, мрачнее тучи, вышла из хижины и махнула рукой, подзывая меня к себе.

— Иттон, как только мы уедем, тоже отправишься в город. Я знаю, что завтра новолуние, но не вздумай удрать в лес. Вечером ты будешь мне нужен.

Мария вернулась, пока я занимался лошадьми, и мне не удалось ее предупредить. И потом, когда Элия вышла из хижины с жабой в сумке, тоже. Я не ошибся, сказав Ирессе: что-то происходит. И это «что-то» вполне могло нарушить наши планы. Я должен был как-то предупредить Марию и Арта. Решил подождать до темноты и бросить камешек в окно их комнаты, но сначала рядом с домом крутился садовник, потом Элия заявилась в конюшню и придирчиво осмотрела всех лошадей.

— Я поеду на Смайре, а ты за мной следом, — приказала она. — Если поторопимся, успеем до того, как ты превратишься в волка.

Открыв панель, Элия поднялась по лестнице в башню, а я вывел и оседлал лошадей. Время шло, и его вполне могло не хватить. Это уже всерьез начало меня беспокоить, но тут раздались шаги: Элия возвращалась с кожаной сумкой в руках. Приторочила ее к седлу, села верхом и выехала на улицу. Я держался сразу за ней, чтобы не отстать в темноте, и уже за городскими воротами услышал мысль Арта:

«Иттон, ты здесь?»

«Да», — ответил я.

Почему-то мне и в голову не пришло, что Элия куда-то повезет их с Марией на ночь глядя. Странным было еще и то, что обычно я чувствовал их присутствие, а сейчас — нет. Или так проявилась магия умирающей луны?

«Куда мы едем?»

«Не знаю. Элия не сказала. Но куда-то за город, уже проехали ворота».

Небо было черным, как уголь: луна растаяла, а звезды прятались за тучами. Благо лошади видели в темноте, но и они брели неуверенно. И лишь когда мы свернули в лес, я понял, что едем в хижину. Хотелось бы только знать зачем.

Элия, похоже, видела в темноте не хуже кошки. Остановилась у крыльца, соскочила, отнесла сумку внутрь и снова вышла. Что-то сказала мне, не подумав, что я не вижу ее губ и ничего не разберу. Ждать, пока помогу ей сесть в седло, не стала, запрыгнула сама, пришпорила коня и исчезла за деревьями.

А тело уже начало сводить судорогой: хоть луны на небе и не было, оно знало, что время пришло. Я едва успел забежать в хижину, развязать тесемки и выпустить Марию и Арта из сумки. С облегчением издал волчий вой и потянулся всем телом.

«Куда ее понесло?» — выгнув спину дугой, буркнул Арт.

«Может, подождем, пока она вернется, и спросим? — сердито предложил я. — Не до болтовни сейчас. Дом Лэрги недалеко. Поторопимся».

Марию пришлось уложить обратно в сумку, Арт устроился у меня на спине, и мы помчались — так быстро, как я только мог бежать. Правда, бедная жаба потом пожаловалась, что ее чуть не стошнило: сумку я нес в зубах, и она раскачивалась из стороны в сторону.

Все повторилось, как в прошлый раз. Снова я стучал лапами в дверь, снова открыла и с визгом убежала глупая служанка, а потом вышла Лэрга в сопровождении Ирессы.

«Что-то случилось? — спросила лиса удивленно. — Я как раз собиралась в хижину».

«Да. Элия…»

— Я ждала вас завтра. Вы не перепутали? — Лэрга не дала мне ответить, пришлось начать сначала.

Выслушав меня, Иресса передала мои слова ей, и та посторонилась, пропуская нас в дом.

— Все это очень скверно, — покачав головой, Лэрга вышла и тут же вернулась с большим черным вороном, который сонно хлопал глазами. — Подождите меня, я скоро. Подумаем вместе, что делать дальше. Прости, Митрис, что разбудила, но придется нам с тобой слетать в одной место.

Она посадила ворона на стол, в центр пятилучевой звезды из свечей, которые загорелись сами собой, села в кресло и что-то то ли зашептала, то ли запела. А потом вдруг опустила голову на грудь — словно заснула. Ворон встрепенулся, взмахнул крыльями и подлетел к окну. Створка подалась под его напором, и он скрылся в темноте.

«Наверно, полетел… то есть Лэрга полетела в Хранилище, — Иресса подошла ко мне и легла рядом, уютно пристроив голову на спину. — Она говорила, что может входить в тело фамильяра».

«Да, — согласился я. — Наверно. Вот только, боюсь, Хранителя она там не найдет. Или найдет мертвого. А Лэрга может поговорить с его душой?»

«Точно не знаю, — задумалась Иресса. — Со мной она говорила. Хранитель принес меня и оставил с ней. Только сейчас я слышу ее голос, а тогда — мысли. Как с тобой. Но вот найдет ли она душу, если Хранитель мертв? Ведь для этого он туда и поставлен. Ты представляешь, сколько там душ? Они же всех миров».

«Что толку гадать? — я дотянулся и лизнул ее в щеку. — Лэрга вернется и все расскажет. Можешь пока подремать».

«Да, — зевнула она. — С тобой так хорошо… уютно…»

Иресса заснула, а я и хотел бы, но не получалось. Мария и Арт о чем-то тихо переговаривались. Я смог бы разобрать их мысли, если бы как следует вслушался, но не хотел. Это же их личный разговор. Просто смотрел на них и втягивал носом сочащийся сквозь приоткрытую створку воздух, когда вдруг почуял новый запах — будто бы знакомый.

Элия?! Да нет, не может быть. Откуда ей здесь взяться?

Стараясь не разбудить Ирессу, я приподнял голову и прислушался, заметив, что и Мария тоже насторожилась.

Тихий стук, словно где-то в другой комнате закрылось окно, шорох — и тишина.

Может, все же пойти проверить?

Но в этот момент створка распахнулась, и в гостиную влетел ворон. Он сел на стол, в центр звезды, и свечи снова зажглись сами собой. Лэрга открыла глаза, и Митрис перелетел к ней не плечо.

— Все, как я и думала, — она погладила отливающие синевой перья. — Кайвин мертв. Найти душу в Хранилище сможет только новый Хранитель, а чтобы назначить его, нужно созвать общее собрание.

«Подождите! — Мария аж подпрыгнула, если, конечно, позволительно было назвать прыжком ее неуклюжую возню. — Лэрга, а вы можете создать наши с Артом эфирные тела? Или только Элия может, раз мы ее фамильяры?»

— Могу, конечно, — кивнула ведьма, когда я передал ей вопрос. — Но для этого сначала надо разорвать вашу связь с ней. И тела эти будут более прочными, не на пару часов, а от заката до рассвета или от рассвета до заката — как уж повезет. Думаю, именно поэтому Элия и хотела спрятать вас. Или убить. Чтобы ваши эфирные тела не смогли выступить на собрании и подтвердить ее вину. Но пока точки равновесия у нее, ваши настоящие тела в ее власти. Завтра новолуние, и в первые лунные сутки она может сдвинуть равновесие к смерти.

«И что тогда с нами будет?» — распушил шерсть Арт.

— Ваши человеческие тела умрут, а души вернутся в Хранилище. До конца времен, потому что второй раз использовать их для фамильяров будет уже нельзя. Поэтому мы должны опередить Элию. Опоздаем хоть на мгновение — и ничего не исправишь.

«Лэрга, а эфирные тела могут стать настоящими?» — спросил я, вспомнив разговор Элии с подругой.

— Никто не знает, Иттон, — вздохнула она. — Да, об этом говорят, но… Красная книга не дала мне ответа. Возможно, его и нет. Однако собрание может обратиться к темным силам. А пока, думаю, нам всем пора спать. Завтра будет трудный день, и нам понадобятся силы.

«Может, мы с тобой все-таки погуляем по лесу?» — предложил я Ирессе, и она кивнула, но тут из соседней комнаты, куда ушла Лэрга, раздался испуганный возглас.

Иресса бросилась туда, за ней я, следом Арт. Лэрга стояла у стола, прижав ладони к щекам, а ночной ветер пробирался через распахнутое окно и шевелил занавеску.

— Книга пропала, — убитым голосом сказала она.

Разумеется, прогулку нашу пришлось отменить. Мы вернулись в гостиную и обсуждали случившееся. Арта и Марию больше всего беспокоило то, что будет с ними, а вот Лэргу, похоже, гораздо сильнее встревожила пропажа колдовской книги. Глядя на нее, я подумал, что не стоило слушать Арта. Если бы все же украл ее и привез сюда, сложностей было бы намного меньше. И где теперь искать Элию?

То ли эти мои мысли направились к Лэрге вопросом, то ли так уж совпало, но она сказала, устало потирая виски:

— Завтра утром я поеду к Рианне. Мы с ней никогда не ладили, но придется отставить вражду в сторону. Книгу надо непременно вернуть, иначе для Энигерны это может обернуться большими бедствиями. Если мы с ней объединим наши силы, сможем узнать, в каком направлении искать третью Верховную. А пока все-таки ляжем спать.

Лэрга ушла в спальню, а наша компания осталась в гостиной. Мария устроилась под боком у Арта, а Иресса свернулась клубком рядом со мной. Уже засыпая, я слушал ее дыхание и думал о том, что мы с ней ничего не обсуждали, а просто вдруг стали парой — такой же странной, как и кот с жабой.

Она приснилась мне — но только не лисой. Я не представлял, как она выглядела в прошлой жизни и даже сколько ей было лет. Узнала ли это магическим образом моя душа или просто нарисовала привлекательный для меня образ? Иресса в моем сне мало чем напоминала Зилгу — разве что длинными светлыми волосами, но глаза у нее были зелеными, да и черты совсем другие. И она не была юной девушкой, скорее, моей ровесницей или даже постарше. Мы шли по лесу, держась за руки, потом я остановился и поцеловал ее. И тут же чье-то прикосновение разорвало сон в клочья.

Лэрга, наклонившись, тормошила меня за плечо.

— Иттон, я еду во дворец, — сказала она. — А ты позавтракай и иди в хижину. Не думаю, что Элия там, но вдруг найдешь или заметишь что-то важное. Потом возвращайся сюда, без тебя я не смогу разговаривать с Артом и Марией.

Ирессы рядом не было, и ответить я не мог, только кивнул.

— Ирессу не бери с собой, — предупредила Лэрга раньше, чем я успел об этом подумать. — Если вдруг Элия там, лучше ей Ирессу не видеть.

Я был немного разочарован, но возражать не посмел. Служанка накормила меня завтраком, и я пошел в лес. Как Лэрга и предполагала, хижина оказалась пуста, но Элия точно в ней побывала уже после того, как мы оттуда сбежали: все вокруг было вверх дном, словно она в ярости крушила то, что попадало под руку.

Больше ничего интересного я не заметил, кроме того, что самые свежие конские следы вели на восток, в сторону Алисанды.

Алисанды…

Как будто сердце на несколько ударов ускорило свой бег и снова вернулось к привычному ритму.

И тут я сообразил, что знаю это название — хотя не мог его знать. Названия провинций при мне никто не называл, да они мне были и ни к чему. Неужели это воспоминание из прежней жизни? Может, я родом оттуда?

Но сколько ни повторял я про себя это слово, больше из темных глубин памяти ничего не всплыло. Будто подразнили, пообещали что-то — и обманули.

Обратно я ехал на коне, который ночью привез меня в хижину — не оставлять же было его там. Тем более если Элия сбежала из Энигерны, не имело смысла возвращаться в ее дом. Возможно, ее отец, советник Беригар, оставил бы меня у себя, но я втайне надеялся, что Лэрга позволит мне работать у нее — и быть рядом с Ирессой.


Скачать книгу "Королева и волкодлак" - Татьяна Рябинина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Королева и волкодлак
Внимание