Топить печаль в бушующем пламени

Priest P大
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В нынешнюю эпоху люди либо нормальны, либо обладают "особыми способностями". Дела, связанные с последними, находятся в ведении “Национального управления по предупреждению и контролю за аномалиями и особыми видами". Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился спустя три тысячи лет после своей смерти в огне алого озера Чиюань. Сюань Цзи, недавно переведенный в отдел Управления по контролю за аномалиями, обнаруживает, что ему приходится прибирать беспорядок, учиненный возродившимся тираном. Эти двое, казалось, связаны прошлым, но без их ведома, перед старыми знакомыми разворачивается большой заговор, грозящий нарушить весь мировой баланс.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:33
0
207
362
Топить печаль в бушующем пламени
Содержание

Читать книгу "Топить печаль в бушующем пламени"



Глава 83

Ох, да ладно, интернет-зависимые недостойны внутренних демонов.

Шэн Линъюань посмотрел на Сюань Цзи.

— Э-э... — Сюань Цзи на секунду растерялся и тут же принялся импровизировать. — В музее истории есть... реконструкция трехмерной карты.

— Ты много знаешь, — к счастью, Его Величество понятия не имел, что такое «реконструкция». Похоже, в этот раз юноше удалось одурачить Шэн Линъюаня. Прошествовав мимо пруда, он вышел на садовую дорожку и снял со стены фонарь. — Похоже, эта тень пришла за мной.

Удобряя «бульоном» почву, мокрый до нитки Сюань Цзи спешно последовал за Его Величеством. Но стоило ему только услышать эти слова, как глаза юноши вспыхнули странным огнем, и он подумал: «Я уже не уверен».

Поздними ночами во дворце Дулин царила мертвая тишина. В отличие от костюмированных сериалов, с наступлением комендантского часа здешние охранники покидали свои посты. Даже слуги не смели сдвинуться со своих мест. Никто не мог разгуливать без разрешения. Лишь одинокие фонари тускло поблескивали в темноте, освещая величественные дворцовые стены. Царившая здесь давящая атмосфера навевала на мысли о проклятом могильном кургане. От этого зрелища дух захватывало.

— Почему здесь так тихо?

— В фундаменте дворца Дулин заключено множество массивов, потому нет нужды в ночных патрулях. Нет ничего удивительного в том, что, оказавшись здесь среди ночи, ты чувствуешь себя неуютно. — Шэн Линъюань не оглянулся, но, казалось, он почувствовал неловкость Сюань Цзи. Он поднял над головой фонарь и тусклый луч осветил стоявшую неподалеку каменную статую древнего божественного зверя. Зверь выглядел диким и свирепым. Сияние фонаря отразилось в его глазах, и они тут же загорелись. Казалось, будто каменный зверь обрел душу и вознамерился полакомиться человечиной. — Внутри его глаз тоже находится массив. В нем заключены шестьдесят четыре древних духа, что были призваны охранять это место. Ты их не узнаешь? Ведь это именно они забавлялись с тобой последние несколько дней.

Сюань Цзи промолчал.

Должен ли он говорить, что это была большая честь для него?

— Кстати, — упомянув об этом инциденте, Шэн Линъюань, вероятно, хотел намекнуть маленькому демону о том, насколько тот нерадивый ученик, — дай мне свою руку.

Но вместо ответа Сюань Цзи равнодушно уставился на него.

— Просто дай мне руку, хорошо? — повторил Шэн Линъюань.

— Зачем... Ай!

Послушавшись, Сюань Цзи увидел, что Его Величество, совершенно не опасаясь обжечься, окунул пальцы в ламповое масло и начертал на его ладони заклинание «чистых помыслов».

Более современная и улучшенная версия этого заклинания встречалась повсеместно. Ей пользовались все обладатели особых способностей. Эта модная игрушка напоминала лечебный бальзам1. По сути своей, оно неплохо освежало. Чаще всего его использовали перед экзаменами, в самый последний момент2, считалось, что это помогает вспомнить выученный материал. Но, когда заклинанием воспользовался Шэн Линъюань, Сюань Цзи сразу почувствовал, что горячее ламповое масло превратилось в жидкий азот. Его рука стала такой холодной, что, казалось, у него онемели кости. Юноша инстинктивно отшатнулся и сжал кулак.

1 风油精 (fēng yóujīng) — запатентованное в Китае лечебное средство, представляющее собой маслянистую жидкость светло-зеленого цвета. Отлично снимает зуд от укусов комаров.

2 平时不烧香,临时抱佛脚 (píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fójiǎo) — букв. обычно не возжигать благовоний, а как потребуется, броситься обнимать ноги Будды.

Однако, стоило ему сделать это, как озноб тут же прошел.

Сюань Цзи несколько раз сжал и разжал пальцы, и вскоре обнаружил, что стоило ему расслабиться, как его ладонь тут же пронизывало холодом. Тогда ему приходилось сильно стараться, чтобы вновь сжать кулак.

— Держи крепче и запомни: независимо от того, что ты здесь увидишь, ты не должен позволять радости, гневу и страху коснуться твоего сердца, — напутствовал Шэн Линъюань. — Ты знаешь, что такое внутренний демон?

Сюань Цзи казалось, что он знает ответ. В конце концов, он прочитал множество фантастических романов, но сейчас он никак не мог обобщить свои знания.

— Кажется… Это навязчивые мысли? — неопределенно произнес юноша.

Но Шэн Линъюань не удостоил его ответом.

Взглянув на мрачное небо над дворцом Дулин, Его Величество вспомнил обыденную жизнь этого маленького демона и не удержался от вздоха.

— Каждого из нас порой преследуют навязчивые мысли, но не всегда это проявление внутреннего демона, — мягко произнес Шэн Линъюань. —Обычные люди либо зарабатывают на жизнь своим трудом, либо предаются развлечениям. Даже сидя в доме, ваши глаза и руки никогда не отрываются от этой маленькой коробочки... «мобильного телефона». Вы так увлечены им, что для внутреннего демона попросту не остается места.

Сюань Цзи снова промолчал.

Ох, да ладно, интернет-зависимые не достойны внутренних демонов.

— Ваши так называемые «носители особых способностей» теперь оттачивают лишь свое «мастерство», и совсем позабыли о моральных качествах. В прошлом совершенствующиеся были совсем другими. Они отправлялись в уединение, где по меньшей мере несколько дней предавались созерцанию. Но зачастую этот срок растягивался на несколько десятков лет. В это время они отрешались от мирской суеты, старались прислушиваться к миру и учились лучше контролировать свои тела. Тогда навязчивые идеи овладевали ими настолько, что порождали внутренних демонов. Семь чувств становились для них почвой, шесть желаний — долгожданным ливнем. Родившись в душе совершенствующегося, внутренний демон рано или поздно восставал против своего хозяина. И те, кто не могли с ним справиться, в конце концов сходили с ума.

Некоторые современные психологи считали, что злоупотребление самоанализом вредит телу и разуму. Многие из симптомов тревоги и депрессии были вызваны утратой связей с внешним миром и отсутствием внимания к себе.

Сюань Цзи примерно понимал, о чем говорил Шэн Линъюань.

— Тогда зачем вообще совершенствоваться?

Чтобы сэкономить энергию и сократить объем выбросов загрязняющих веществ?

След в след они продвигались по необъятному и гнетущему дворцу Дулин, сопровождаемые тихим эхом шагов. Света фонаря хватало лишь на то, чтобы осветить пространство на три чжана вперед. Шэн Линъюань заложил руку за спину и медленно произнес:

— Десять чжан показной роскоши, все это похоже на оранжерею. С востока и на запад тебя окружает райский уголок, защищая от ужасов внутреннего демона и позволяя жить обычной жизнью. Но совершенствующиеся отказывались от этого и покидали суетный мир. Уныло странствуя в одиночестве, они отчаянно стремились найти праведный путь и достичь бессмертия. Глядя на обычных людей, совершенствующиеся считали, что те слишком невежественны и никогда не обретут свободу. Глядя на совершенствующихся, обычные люди, вероятно, никак не могли понять, в чем смысл становиться бессмертными, всю жизнь посвящая кропотливым практикам. Для них все это не имело никакого смысла. На самом деле, все имеет смысл, ведь это личный выбор каждого.

Возможно, потому что он привык все делать самостоятельно, у него никогда не было никаких границ. Как древний предок, появившийся на свет более трех тысяч лет назад, Шэн Линъюань был на удивление просветленным и во многом образованным человеком. Для непосредственного участника тех событий, его мнение о своих врагах и демонах оставалось неизменным. Казалось, будто он познал истинную суть существования... Неудивительно, что даже в современном обществе он пользовался невероятным доверием.

Совершенствующие смотрели на людей так же, как люди смотрели на теней.

Чистый белый снег приводил к снежной слепоте, а слишком честная дорога к слепоте душевной. Человек должен был обладать непоколебимой волей и решимостью, чтобы пройти этот путь. Лишь пережив огромное количество невзгод он мог возвыситься и нести на себе всю тяжесть истины.

Тень могла бы всю жизнь плыть по течению, но Шэн Линъюань, сам того не ведая, случайно разбудил ее. Три тысячи лет она вынуждена была бороться со своей рабской натурой и бесплотными фантазиями. Неудивительно, что в итоге, она до зубного скрежета возненавидела Его Величество.

Правитель Вэй Юй был одержим, глупые шаманы ненавидели его, а Бедствие клана теней… оказалось, всему виной давно затаенная злоба.

В конце концов, три Бедствия трех человекоподобных рас так или иначе произошли от Шэн Линъюаня, демона небес, пришедшего в этот мир, чтобы противостоять нависшей над ним угрозе. Чтобы начать новую жизнь, человеческая раса использовала треножник демона небес, открыв тем самым шкатулку со злыми духами. Это помогло им избавиться от гнета и похоронить все опасности на дне глубокой бездны. Но в мире важна каждая, даже самая маленькая деталь3. Стоило лишь немного подумать об этом, и змеи в траве становились похожими на серые линии4. Это было поразительно.

3 牵一发而动全身 (qiān yī fà ér dòng quánshēn) — букв. потянешь за волосок — все тело придет в движение; малое сказывается на большом; любая мелочь может отразиться на ситуации в целом; важна каждая деталь.

4 草蛇灰线 (cǎo shé huī xiàn) — досл. змея на траве похожа на серую линию (обр. затаившуюся среди травы змею легко спутать с чем-то другим и тем самым навлечь на себя опасность; обращая внимание на посторонние детали, не видим всей картины).

Сюань Цзи с удивлением смотрел на спину Шэн Линъюаня... Неужели, когда-то Его Величество тоже отрешился от мирской суеты и отправился в уединение, внимать голосу небес?

О чем же он тогда спросил?

— Как правило, внутреннему демону нужно долго совершенствоваться, чтобы иметь место для роста. Мир иллюзии демона небес — это массив, позволяющий быстро вселить демона в твое сердце, — Шэн Линъюань, этот жуткий предок, медленно и доходчиво объяснял непутевому потомку непреложные истины. — Все те чувства, что ты так старался забыть и подавить неизбежно появятся в этой иллюзии. Но даже если ты не совершенствующий и знаешь, что все это ненастоящее, как только семь твоих чувств будут открыты, ты ненамеренно станешь владельцем внутреннего демона.

Другими словами, это иллюзорное пространство на самом деле оказалось ускорителем «вируса внутреннего демона».

— И как тогда уничтожить этот массив? — осведомился Сюань Цзи.

— В этом нет необходимости. Чтобы поддерживать такую иллюзию, требуется слишком много энергии. Даже если тень высушит всю «кровеносную систему земли» Цзянчжоу, иллюзия все равно скоро разрушится. Пока ты держишь заклинание «чистых помыслов», что я дал тебе, не смей поддаваться соблазну. Зарядное устройство, что питает этот мир, скоро истощит себя, — отозвался Шэн Линъюань.

Сюань Цзи нечего было на это ответить.

Он даже привел в пример зарядное устройство!

Если Его Величество пробудет в современном мире еще несколько дней, сможет ли он ловить молнии и голыми руками заряжать батарейки?

— Нет, здесь что-то не так, — словно очнувшись, пробормотал Сюань Цзи, — Почему только я должен быть начеку? Разве вы не говорили, что эта иллюзия была создана для вас?


Скачать книгу "Топить печаль в бушующем пламени" - Priest P大 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Топить печаль в бушующем пламени
Внимание