И.О. Древнего Зла, или мой иномирный отпуск

Алиса Чернышова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Обстоятельства, которые привели меня в мир иной, можно считать дурацкими: кофе, тапочки и демон, наслушавшийся лекций по популярной психологии… И в итоге я, сама не понимая как, отправилась в отпуск в захолустный мирок, где должна выполнять роль мирового зла.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:34
0
108
110
И.О. Древнего Зла, или мой иномирный отпуск

Читать книгу "И.О. Древнего Зла, или мой иномирный отпуск"



13

— Самое время для пикника, — сказала я.

— Что?! — возмутилась Шийни. — Но там… На нас напали!

Остальные двое человеческих миньонов таращились с не меньшим непониманием.

Учить их ещё и учить!

Я зевнула и посмотрела на происходящий в нескольких метрах от нас бессмертный бой: ребятки с разнообразными фибулами всё же подкараулили нас на выходе из пещер.

Ну то есть как — подкараулили… Я их почуяла издали, но пришла к выводу, что моим спутникам тоже надо заниматься в этой жизни чем-то полезным. Если за них все политические проблемы будет решать хрупкое и ранимое хтоническое зло, то как они после моего ухода жить будут? Убьются же, как пить дать!..

И потом, тут так много красивого показывают.

Я, может, посмотреть хочу.

— Вы правила помните? — уточнила я у своих человеческих паучат. — Корзинки для пикника. Живо! И обустройте нам местечко поуютнее. Это похоже на непонятную ситуацию, а значит мы сделаем что?

— Пойдём поедим? — предположила Шуа робко.

Ну вот, разве не умненький мне попался паучишка? Она определённо начинает улавливать динамику!

— Верно, — согласилась я предовольно. — Пойдём поедим! И заодно полюбуемся на прекрасное.

При мыслях о прекрасном взгляд мой тут же переполз на мастера Лина, грациозные и стремительные движения которого в этих одеждах были просто… Эх.

Всё же жаль, что ему нельзя. Такая фактура, такая стать, такая грация, и эта тёплая энергия…

— Вы облизнулись, — заметила Шуа, очевидно, почувствовав себя значительно свободнее, — вы хотите его съесть?

Хм.

— Слегка, — усмехнулась я, предовольно растянувшись на травке и подставляя лицо лунному свету. — Надкусить так точно. Он выглядит очень вкусным.

Шуа повернулась и серьёзно осмотрела его. Я фыркнула в бокал с вином, поданый предупредительным Шаном.

Ну да, я так себе няня. Кто-то сомневался? Нет?

Одного из подопечных Дэа впечатало в стенку неподалёку, и я задумчиво проследила полёт… Плохо он их всё же выдрессировал. Понимаю, что не хочет конкурентов, но это ж уже совсем не дело, товарищи…

— Госпожа, — о, Шан подал голос, — а мы не должны им помочь?

Хм?

— Помочь? Под “мы” подразумеваюсь я с паучками? Или ты тоже поучаствуешь, что ли?

Он растерянно заморгал.

— Я… тоже поучаствую.

Ох, детёныш, что ж ты такой тупенький?

— И с чего бы, интересно, нам это делать?

Парень моргнул.

— Ну, они же дерутся.

Неоспоримый факт.

Я ещё раз окинула взглядом панораму развернувшегося передо мной магического боя.

С одной стороны был Дэа, который отмахивался хорошо если на одной десятой своей реальной силы, но всё ещё был стильно жесток, как и положено Тёмному Властелину. Его чёрный клинок хищно блестел, а заклятия, которые роились вокруг, были чудо как хороши. Его подручные занимались тем же самым, но с несколько более переменным успехом.

С другой расположился мастер Лин во всём своём текучем, плавном великолепии. Его движения были небрежными и вроде бы даже ленивыми, из оружия присутствовали только ладони, и он, кажется, всё ещё никого не убивал — но между тем, выпадение осадков из бессознательных человеческих тел происходило едва ли не быстрее, чем там, где орудовала другая сторона силы.

Ну не лепота ли?

Хмыкнув, я покосилась на паучонка.

— Ну да, дерутся, — признала я. — Красиво получается. А мы тут при чём?

— Но… люди ведь должны помогать друг другу?

Я придирчиво выбрала себе небольшой сладкий рулетик и постучала палочками по по губам, демонстративно обдумывая концепцию.

— Ты знаешь, кто они такие?

— Ну… наши спутники? А те, напротив, наши враги?

— Нет, лично ты. Ты знаешь, кто они? И что за недоразумения между ними? Почему они дерутся?

На меня изумлённо хлопали три пары человеческих глаз. Мне показалось, что я уловила также взгляд мастера Лина, быстрый и острый… Но, когда я повернулась, чтобы проверить, он уже был чрезвычайно занят нашими новыми знакомыми.

— Нет. Но… мы путешествуем вместе?

— Ну да, целых полдня. Это ты считаешь отличным поводом для того, чтобы соваться в разборки магов? Даже не разобравшись, кто есть кто? Интересно же ты на это смотришь. Или ты считаешь, что твоя жизнь — медная монетка, которую можно выкинуть просто так?

— Эм…

— Ах да… Люди должны помогать друг другу, говоришь ты. И не то чтобы концепция была плоха, но я вижу в ней два недостатка. Первый: те, кто напротив, тоже ведь люди. И как быть? Кому помогать? Второй: люди очень любят придумывать себе и другим (особенно другим!) долги — но не то чтобы кто-то непременно обязан эти непостоянные, изменчивые счета оплачивать… Только если сочтёшь это необходимым с учётом момента; только если сам этого хочешь.

Парень выглядел, как человек, который очень сильно хочет поспорить, но не решается. Я на это только плечами мысленно пожала: возраст.

Повезло, что у меня есть неоспоримые аргументы на этот счёт.

— Ты теперь прислужник Древнего Ленивого Зла, потому тебе надо уяснить одну простую истину: прежде чем бежать отдавать какие-то метафизические долги, очень внимательно подумай, сжуй что-нибудь, а потом задай самому себе два вопроса: что я на самом деле знаю об этом и на кой оно мне надо?.. И вот, я задала себе эти вопросы и пришла к однозначному выводу: непонятная ситуация, которую мы тут наблюдаем, не является моей проблемой. Никаким боком. А значит, и вмешиваться я в неё не стану. Вон те… благородные мужи сами в это вляпались — значит, пусть сами и разбираются.

— Это не очень… ну… храбро?

— Паучонок, не путай храбрость с тупостью, — усмехнулась я. — И вообще, я ценю твоё любопытство, но ты задаёшь совсем неверные вопросы. Пока не начнёшь спрашивать правильно, лучше займи свой рот едой. Вон те фрукты в глазури недурно так смотрятся, да? Всё лучше, чем нести чушь.

Он едва заметно надулся, но еда смотрелась достаточно хорошо для того, чтобы перевесить на метафизических лесах.

— А почему эти люди нападают на наших спутников? — уточнила Шийни. — Что они не поделили?

Я отсалютовала ей бокалом.

— Вот этот вопрос — хороший. Правдивый ответ: они не поделили силу, власть и право стать тем, кто говорит правду. И кто решает, что такое правда… Мой личный ответ: это не наше дело.

Шийни нахмурилась.

— Право говорить правду и решать, что это такое… — сказала она одними губами.

Я отвернулась и уделила всё своё внимание рулетикам.

Однажды ты поймёшь, паучонок.

Однажды, сев на паучий трон, ты точно поймёшь, что я имею в виду… Но, по правде, чем позже это случится, тем лучше…

Одно из заклятий срикошетило от бессмертного боя, чтобы угодить прямо в Шийни. Та охнула, но её паукоброшка сработала, как надо, отправив чары напрямую их создателю.

Маг рухнул, не подавая признаков жизни.

Шийни уставилась в пространство круглыми глазами.

Я грациозно потянулась и раздражённо покосилась на мастера Лина.

— Ну осторожней там, что ли, — сказала я раздражённо, — у нас тут пикник! И вообще, долго вы собрались тут развлекаться? Это, признаться, начинает уже немного надоедать!

Мастер Лин бросил на меня нечитаемый взгляд.

Мастер Дэа прекратил свою игру в поддавки и взялся за дело всерьёз.

Ну наконец-то.

Я потянулась и с долей практического любопытства пронаблюдала за его смертоносным танцем.

Говорю же: красивое показывают.

И как сглазила: с номером последним, особенно хитроумным колдунишкой с фибулой кошки, получилось не очень аккуратно. Настолько, что брызги даже попали на мои сапожки.

Ну вот как так, а? У меня ж, как у феи из сказки, самая большая загвоздка вечно в обуви. Её создавать в разы сложнее! И, как назло, я забыла вплести колдовскую кровь в самоочищающие чары.

Отвыкла.

И тут такая проблема.

— Вы поразительно неосторожны, — не без раздражения сказала я. — Неужели нельзя быть немного аккуратнее? Если уж вам пришло в голову кого-то рубить на кусочки, то банальная вежливость требует не разбрасывать части своих врагов на других людей. Это негигиенично!

Кто-то из подручных Дэа нервно икнул.

Мастер Дэа шагнул ко мне — весь жар, и опасность, и азарт. Из-под маски мастера Дэа на меня смотрели другие глаза, весёлые и хищные.

— Вы же не думаете, что я буду облизывать вам сапоги, как тот ваш генерал? — уточнил он лукаво.

А точно, он и этот эпизод видел в моей памяти… Ну да, было дело. В какие только глупые ролевые игры не играешь по молодости, заполучив власть и возможность повеселиться! Какой же толк становиться паучьей королевой, если не завести при этом парочку фаворитов?

А тот мальчик был хорош, да. И даже мог пережить секс со мной. Мы отлично ладили, пока он не обнаглел и не принялся плести заговор против меня же. После моей первой смерти он женился на моей сестре, после убил её и окончательно стал королём горы… Ненадолго, правда.

Он был поразительно наивен, думая, что я не вернусь назад.

Мы всегда возвращаемся, о да.

— Брезгуете? — уточнила я у Дэа насмешливо. — Или завидуете? Уверена, ваши генералы тоже могли бы провернуть нечто подобное… ну, некоторые из них.

Его губы тронула улыбка.

— Не считаю это необходимым. И насчёт этого… Мои сокровища всегда будут получать самую лучшую оправу.

С этими словами он легко опустился передо мной на одно колено. Хм…

А ведь он разыграл это, судя по всему. Увидел в моих воспоминаниях и зациклился на том, чтобы повторить по-своему? Что-то не нравится мне это. Неужели я чего-то с менталкой перемудрила?

Между тем, его руки прикоснулись к моим сапожкам, преобразовывая их в очередное вышитое произведение искусства. Его пальцы медленно очертили границу между материалом и кожей. Красиво и приятно, но…

Но.

Взгляд. Такой, один раз увидев, где угодно узнаешь.

Пожалуйста, только не говорите мне, что его на мне зациклило. Только, блин, не это! Знаю я подобное дерьмо: если Тёмные Властелины чего-то хотят, пиши пропало. Он мир дотла сожжёт, чтобы получить желаемое… только чтобы убедиться, оно оно ему на хрен не надо.

Сколько там у него уже жён и наложниц? Я не сильно вникала, потому что никогда не интересовалась чужими половыми проблемами, но точно больше пары сотен, если считать все тела. И ведь он, что вполне обусловлено культурно, предпочитает их присваивать насовсем, то есть, закрывать в своих многочисленных женских павильонах и владеть безраздельно… Мне ли не узнать эту хрень? Тот царёк, в отборе для которого я в своё время участвовала, тоже был из таких. К тому моменту, как этот овощ продолговатый нарвался на меня, одних только жён он похоронил пять штук — все как на подбор оказывались то неосторожными, то неверными. Как только умудрялись, учитывая, что они и шагу не могли ступить без присмотра? А уж наложниц у того сморчка сколько было…

Впрочем, последний порог с ним. Мы оба умерли, в конце концов, и это неплохая такая индульгенция. Что уж там, он даже переродился уже несколько раз… Мне Баэл по секрету всегда показывает, чтобы я могла свершить страшную месть.

Первые две жизни я честно развлекалась со своей мстёй, потом попустило. Говорю же, годикам к пятиста все умнеют… Теперь просто слежу изредка, со стороны. Больше из любопытства, потому что наблюдение за перерождениями и трансформациями души оказалось по-настоящему интересным процессом.


Скачать книгу "И.О. Древнего Зла, или мой иномирный отпуск" - Алиса Чернышова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » И.О. Древнего Зла, или мой иномирный отпуск
Внимание