Королева и волкодлак

Татьяна Рябинина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Лиса, фамильяр Верховной ведьмы, и немой конюх-оборотень, потерявший память… Они встретились и полюбили, не подозревая о прошлом друг друга. Никто не знает, что Иресса — королева, преданная мужем под действием темных чар, а Иттон — бесследно пропавший принц мятежной провинции. Смогут ли они вернуть себе человеческий облик и остаться вместе? Только высшим силам известно это…

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:28
0
172
69
Королева и волкодлак

Читать книгу "Королева и волкодлак"



* * *

Я не ждала Иттона обратно скоро, но все равно вздрагивала от любого шума, особенно от цокота копыт. Дом хоть и стоял на окраине, но улица вела к городским воротам, и ездили по ней часто.

Если в первые дни я просто скучала, то потом уже начала беспокоиться. Третий, четвертый… Сколько же времени ему надо, чтобы поговорить с Лэргой? Неужели так много? Или… что-то случилось? От Рианны можно было ждать чего угодно. Чем больше я думала обо всем, тем тревожнее становилось на душе. Я волновалась и за Иттона, и за Арниса, и за Лэргу. Очень многое оставалось непонятным, и это только усиливало переживания.

Ночью меня разбудил тот самый звук, которого я так ждала: топот копыт по булыжной мостовой, конское ржание, стук в ворота. Вот только конь был точно не один. Кто-то еще с Иттоном? Или это не он?

Вскочив с постели, я набросила поверх рубашки ночную накидку и выглянула в приоткрытое за шторой окно. Кто-то из слуг уже распахнул ворота, однако в темноте я не могла разглядеть двоих всадников, которые, спешившись и оставив коней, шли по дорожке к дому. Но вот в окне-фонаре над крыльцом загорелся свет, я узнала Иттона и взвизгнула от радости. А кто же второй?

Из-под капюшона дорожного плаща на плечи падали темные волосы — это была женщина. Она вошла в круг света, и я изумленно ахнула.

Лэрга?!

Хотела уже броситься навстречу, но остановилась на пороге комнаты. Они ведь не знают, кто я такая. Может, лучше подождать, пока Гаэтан или Агра не расскажут обо всем Иттону?

И все-таки не вытерпела. Как только услышала шаги в коридоре и скрежет ключа в замке, выглянула из комнаты.

И Митрис с ними! Значит, точно что-то случилось. Похоже, им пришлось спасаться бегством. Вряд ли Лэрга с вороном просто так решили проводить Иттона до Алисанды.

Слуга, открывший дверь, поклонился Иттону, и я услышала голос Лэрги:

— Доброй ночи! Меня зовут Лэрга Герти, я из Энигерны. Будьте любезны позвать кого-нибудь из хозяев.

Но сверху уже спускался Гаэтан, наспех одетый в штаны и рубашку. Между ними с Иттоном начался безмолвный разговор, а Лэрга, держа на предплечье Митриса, с любопытством оглядывала все вокруг. Видимо, начало этого разговора меня не касалось, потому что в мою сторону даже не смотрели. Только Лэрга, заметив, вежливо кивнула. Я не знала, что делать: уйти или подождать, но тут, похоже, Гаэтан заговорил обо мне.

Сначала в мою сторону изумленно посмотрели Иттон и Митрис, затем Лэрга. Все стояли и таращились на меня, как на двухголовое чудовище.

Ох, не так я представляла себе нашу встречу, точно не так. Хотя вполне его понимала. Вот окажись я на его месте, и мне бы понадобилось время, чтобы привыкнуть к нему — новому. Не волку, а незнакомому мужчине. Но все равно было немного обидно.

Первой опомнилась Лэрга и бросилась ко мне.

— Ресс! — она обняла меня. — Как же я за тебя рада! Молодая, красивая, да еще и ведьма! — и шепнула на ухо, хотя, кроме Митриса, никто не мог услышать: — Дай ему время прийти в себя. За эти дни столько всего произошло, а тут еще и это. Хоть и приятная неожиданность, но буквально бьющая с ног.

Иттон опомнился, не слишком вежливо отодвинул ее плечом и обнял меня. Как же мне нужно было услышать от него хоть что-то — и вовсе не те слова, которые он мог передать через Митриса и Лэргу.

— Я люблю тебя, — мне не хотелось, чтобы слышала даже она, поэтому сказала беззвучно, но четко выговаривая каждое слово.

Он поцеловал меня — впрочем, очень сдержанно, вполне целомудренно. Видимо, пытаясь совместить мой новый облик, лису и ту женщину, в образе которой представлял меня.

Ох, еще неизвестно, кому понадобится больше времени, чтобы привыкнуть ко всему этому!

Лэрга словно услышала мои мысли.

— Ресс, ты не обидишься, если мы отложим разговоры до утра? Гаэтан любезно согласился приютить нас с Митрисом. Я едва держусь на ногах. Мы скакали, почти не отдыхая, пока не пересекли границу. Нас чуть не схватили у моего дома. Хорошо, что я успела навести облако.

— Конечно, Лэрга. Только…

Я запнулась и посмотрела на Иттона. Лисой я почти все время спала у него в ногах. Но сейчас…

Мне показалось вдруг, что это я немая и глухая. Все они разговаривали между собой: Гаэтан с Иттоном и Митрисом, Митрис с Лэргой. И только до меня долетали пересказанные обрывки этих разговоров.

— Гаэтан сказал, что Иттон может лечь в одной из комнат наверху, — Лэрга зевнула, прикрыв рот рукой. — А я с тобой, пока не приведут в порядок комнату Массимы.

Я вздохнула с облегчением. А ведь еще придется как-то объяснять, что Кристалл требует от меня полного воздержания. Если, конечно, понадобится что-то объяснять. Может, я Иттону вообще не понравилась — вот такая. Массима не соврала, из зеркала смотрела очень даже красивая блондинка, гораздо красивее молодой Янты, но мало ли… Может, ему нравятся совсем другие женщины.

Иттон провел пальцами по моей щеке и пошел вслед за Гаэтаном наверх. Митрис, подумав, полетел за ними.

— Я, кажется, сегодня сойду с ума, — Лэрга таким знакомым жестом потерла виски. — Пойдем, Ресс. Я, наверно, усну раньше, чем доберусь до подушки, но, может быть, ты успеешь мне все-таки хоть что-нибудь рассказать.

— Боюсь, нам придется утром снова ограбить Агру, — натянуто улыбнулась я, войдя в свою комнату. — У меня всего одно платье и две смены белья. Но я надеюсь когда-нибудь вернуть ей все многократно.

— Ты богаче, Ресс, — устало рассмеялась Лэрга, развязывая шнуровку на боку. — У меня лишь то, что на мне. И я не знаю, удастся ли когда-нибудь вернуться в Энигерну. А кровать вполне широкая, тесно не будет. Ну давай, рассказы…вай…

Она и правда уснула, едва легла — не договорив и толком не укрывшись. Я поправила одеяло, задула светильник и устроилась рядом.

Завтра, все завтра!


Скачать книгу "Королева и волкодлак" - Татьяна Рябинина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Королева и волкодлак
Внимание