Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма

Мария Крутень
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Получив от жизни не одну оплеуху, Этьен Винтерфилд, решив стать следователем, полагался исключительно на расчет, разум и трезвую оценку своих очень даже впечатляющих способностей. Он прекрасно понимал, что магу иметь какие-либо дела с могущественным Орденом себе дороже, а испытывать какие-либо чувства к делегированной Орденом не монашке, вообще, верх глупости. Но сердцу не прикажешь. Тем более что раз за разом приходится ввязываться в совместные расследования, подвергая опасности не только жизни. Вопреки логике, лишь укрепляя чувства.

Книга добавлена:
22-11-2022, 14:33
0
303
92
Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма

Читать книгу "Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма"



«Что они творят?! В полумиле от дворца! Совсем обезумели!» — я крутился, пытаясь высмотреть хотя бы одного из нападающих, но разрывающие темноту яркие вспышки мешали это сделать. Наконец, через некоторое время удалось разобраться в наблюдениях — снаряды кидали не сверху, а значит, нападающие не прятались в одном из особняков — и выработать дальнейшую линию действий. В Старом Городе попадались и очень узкие местами улочки. Как раз в одно из таких сужений, при котором расстояние между забором одного особняка и стеной другого составляло всего только два-три шага, я забежал, скрывшись в дверной нише. Теперь противники не могли кидать свои снаряды в меня, так как рисковали попасть друг в друга, и вскоре собрались с одной стороны, бросив еще по паре снарядов, но, не добившись результатов, магическую атаку на время прекратили, перейдя в вербальную.

— Убирайся в свое гнилое логово, ублюдок! — задорно выкрикнул один из них.

— Беги, пока цел, но мы все равно тебя достанем, выскочка! — попробовал второй. По моим подсчетам там было еще трое, но они свое слово сказать не успели, так как послышались свистки. Видимо, недовольные устроенной иллюминацией обитатели Старого Города все-таки вызвали жандармов. А те, кто устроил безобразие, решили сбежать. Меня такой поворот никак не устраивал, поэтому я бросился следом. Теперь, когда не было ярких вспышек, я мог их немного разглядеть. Пятеро, как я и предполагал. Одна из них женщина, хоть и в мужском платье. Дама бежала легко, а вот последний из напавших на меня явно пренебрегал тренировками и теперь отставал от своей удирающей группы.

Запнувшись о подставленную мною воздушную подножку, тот растянулся на земле. Однако сообщники его, к моему сожалению, бросать не стали, а принялись вновь кидаться в меня снарядами.

— Выродок! — выкрикнул женский голос, который я немедленно узнал.

— Наинда Воррен, вы обвиняетесь в покушении на убийство! — выкрикнул я в ответ. — В ваших интересах сдаться, проявить благоразумие и начать сотрудничать со следствием!

— Сдохни! — услышал я в ответ пожелание, сопровождаемое мужским громким хохотом. — Хотя нет, сначала ты лишишься самого дорогого, королевский прихвостень! Уже завтра! И твой король тоже! И тогда сдохнешь, вы оба сдохните! Ты будешь…. — свои же подельники заставили женщину замолчать.

Жандармские свистки звучали уже ближе, и я сделал попытку зажать уже убегавших, а не нападавших преступников между собой и жандармами, но заговорщики — а кем еще они могли быть? — словно растворились в темноте. Затерялись среди узких улочек или нашли приют в одном из особняков?

Встретив жандармов и предъявив удостоверение, я отправил наряды на поиски, а курьера за главой королевской службы безопасности. Тот во главе целой толпы гвардейцев прибыл даже быстрее, чем ожидалось, и пока те искали и допрашивали, я напрягал память, вспоминая во всех подробностях, как выглядели преступники.

— Наинду я узнал по голосу, еще один голос мне тоже показался знаком, особенно когда этот человек рассмеялся, такой, очень характерный смех, — теперь, по прошествии некоторого времени я был уже точно в этом уверен, вот только имя его никак не желало вспоминаться. — Кто-то еще из университетских друзей Трентила. Один из них, тот толстяк, возможно старше остальных. Я не могу сказать, все ли они маги, но артефактами они пользовались умело.

— Угу, — выдал Крингтон, которому как раз поднесли подобранные с мостовых уже исчерпавшие себя артефакты, которые самонадеянные преступники не захотели унести с собой.

— Кричали угрозы в мою сторону, — я продолжил делиться наблюдениями. — Они меня достаточно хорошо знают, словно я не только что появился в столице, а уже давно стою у них на дороге, — впрочем, если люди были сообщниками Натенди и входили в преступную организацию, частью которого тот являлся, то так оно и было. — Угрожали Его Величеству, — вздохнув, закончил я. Крингтон не удивился.

— Мне нужны детали, — на краткий миг его лицо выдало раздраженную гримасу, но затем снова вернуло себе бесстрастное выражение.

Детали? Деталями и планами преступники со мной не поделились. Не рассматривать же в таком качестве выкрикнутые Наиндой в запале слова о том, что я скоро потеряю что-то дорогое.

«Нет, не скоро, а завтра» — поправил я самого себя. Это уже было указание на конкретный срок. — «Но что именно? Красть у меня нечего. Снова попробуют лишить меня магии, подсунув дурман-траву? Но тогда причем здесь король? К тому же потеря магии и в первый раз не стало для меня большой трагедией, а сейчас тем более не станет. Все, чем я дорожу в жизни, это Таис….»

Я похолодел, осознав, что, должно быть, и король тоже. А значит….

— Завтра, — от тона моего голоса безопасник, казалось, даже вздрогнул. — Завтра этот терров благотворительный выезд, — наконец, я вспомнил об этом событии и теперь уж точно не забыл бы. — Я не знаю, является ли их целью Ее Величество, но они точно метят в Таис!

— Выезд отменить нельзя, — сообщил Крингтон после того, как я дважды пересказал то, что выкрикнула мне Наинда Воррен. — Усилим меры.

— Но Таис….

— Разберемся.

Во дворец мы вернулись только после того, как разобрались с тем, куда пропали заговорщики. Для этого мы вернулись в то место, где я их в последний раз видел, и исследовали каждый камешек мостовой и каждый попадавшийся на пути дом, опрашивая хозяев и даже обыскивая. В одном из них открывший нам привратник с самого порога начал крикливо заявлять, что ничего не видел и не слышал.

«Врет!» — уверенно решил я, то же самое пришло в голову и главе королевской службы безопасности. Потеснив дрожащего привратника в сторону, он, поведя носом словно собака, направился не наверх в жилые покои, а к не до конца прикрытой двери в подвал.

— Что?! Что вы?! Как вы смеете?! — сипло выдал старик, и мне стало больно оттого, как он напомнил мне Ганса.

— Не стоит, — тихо сказал я, придержав рукой. — Уже поздно что-либо скрывать. Привратник гордо подобрался, но перечить больше не стал.

— Ого, — донеслось из подвала голосом Крингтона. Я уже упоминал, что нелюбопытных следователей не бывает. Спустившись вниз в хорошо освещенное помещение — по копоти на стенах и истоптанному полу было очевидно, что им часто пользовались — я нашел безопасника у дыры в стене. От нее отчетливо веяло сыростью, и видимо этот запах тот учуял еще наверху.

— Подземный ход, Винтерфилд, подземный ход!


Скачать книгу "Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма" - Мария Крутень бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма
Внимание