Петля времени

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вернувшись с планеты Тера, Группа Риска-III не долго оставалась не у дел. Им поручено новое задание. Уже в обновленном составе команда отправляется в качестве спасателей в прошлое Земли. Смогут ли они все вернуться назад и помочь тем, кто оказался в безвыходной ситуации? Какие встречи подарит им эта миссия и какие тайны приоткроет?

Книга добавлена:
21-05-2023, 20:43
0
277
88
Петля времени

Читать книгу "Петля времени"



7. Королева Суау

Первый луч восходящего солнца упал на палубу, а затем скользнул в открытый люк трюма и коснулся спящего человека. Он пошевелился и открыл глаза, щурясь от яркого света. Его глаза не очень любили это. Он был руктаорец. Том неохотно сел и осмотрелся. Артур и Рэм ещё спали.

Том встал и, стараясь не греметь цепью, поднялся на палубу. Достаточно длинная привязь позволяла подняться даже туда, но убежать было нельзя.

После шторма, бушевавшего почти двое суток, океан сейчас стал тих и спокоен. В безоблачном небе сияло восходящее солнце. Воздух был кристально чист и прохладен. Постояв немного на палубе, Том спустился снова вниз.

Артур и Рэм проснулись и поднялись тоже, пожелав руктаорцу доброго утра. Все трое уже больше двух недель терпеливо сносили свое существование в трюме и цепи на руках.

— Мы всего-то три недели провели в этом далёком прошлом, а мне кажется, что мы здесь были всегда. Наша прежняя жизнь представляется мне как сон, после которого остались лишь воспоминания, — сказал Артур.

— Я с тобой согласен, — отозвался Рэм, вытаскивая из волос солому.

Том чувствовал то же самое, как будто время остановилось.

На палубе послышались шаги и голоса.

— Ну, вот и Низаль! Я так давно не был дома, — сказал кто-то наверху.

— Не успеет солнце сесть, как увидишь и дом, и родных, — ответил ему другой.

Группа Риска переглянулась, сумев понять речь лемурийцев, частично догадавшись о смысле этих реплик.

— Низаль? Похоже, мы достигли столицы Лемурии, — насторожился Рэм. — Ведь Стелла говорила, что Низаль — это столица? Неужели конец этому нудному плаванию?

На лестнице появились четверо мужчин. Они спустились в трюм и подошли к Артуру, Тому и Рэму.

— Нам надо отвести их наверх. Но как им это объяснить? — спросил один лемуриец другого.

— Это проблема, — согласился другой. — Вдруг мы снимем с них цепи, а они нападут на нас?

Артур сделал шаг вперёд и, как умел, сказал на лемурийском:

— Мы понимаем вас.

Охрана опешила. Они не ожидали, что пленники, не владевшие их языком, вдруг заговорят, пусть и с акцентом. Лемурийцы удивлённо переглянулись, так как не знали, когда трое пришельцев сумели научиться понимать их.

— Вы понимаете нас, да? Мы должны вам сообщить, что сегодня вы предстанете перед нашей королевой Суау, — не торопясь, тщательно выговаривая каждое слово и дополняя всё жестами, чтобы было максимально понятно, произнёс лемуриец. — Сейчас мы отведём вас наверх, и вы сможете привести себя в человеческий вид.

Половину слов поняв, о другой догадавшись — трое из Группы Риска кивнули в знак согласия.

Лемурийцы освободили их от цепей и провели в одну из кают. Здесь им дали воду и чистую одежду. Через час все трое блестели от чистоты и выстирали свою форму, а заодно и отросшие за время путешествия бороды сбрили. Фиолетовые с серебром костюмы Группы Риска высохли в считанные минуты, и трое пришельцев из будущего опять надели их, отказавшись от лемурийской одежды.

Стелла, готовясь к встрече с королевой Лемурии, приготовила белое платье и украшения, подаренные ей сестрой Лоуса. Только тщательно расчесанные и завитые длинные волосы терианки украшал лишь стимулятор времени. Его она не променяла бы ни на какую диадему, даже сверкавшую бриллиантами. Достаточно того, что сегодня её шарф, ниспадавший с левого плеча, скалывала брошь, подвески которой, словно водопад из бриллиантов, достигали пояса и мелодично звенели, когда Стелла двигалась.

Туго свернув свою фиолетовую форму, терианка завернула её вместе с оружием и стимуляторами времени в кусок шёлка. Туда же были засунуты часы и перстень, подаренный Элиэнтой, знак наследницы рода Флаэс. От остальных вещей, находившихся в походной сумке, возможно, придётся отказаться, если Аркс не сможет их незаметно пронести позже во дворец. Свёрток получился не большим, и мальчик прикрепил его к своему поясу, скрыв под короткой накидкой.

— Аркс, ты должен сберечь это всеми силами, — сказала Стелла. — Это очень ценные для меня вещи. Если королева Суау оставит меня во дворце, я буду настаивать, чтобы ты был со мной.

— Да, госпожа, — с готовностью ответил маленький лемуриец. — Я буду делать все, чтобы вы смогли спасти тех четырёх людей.

Стелла улыбнулась мальчику, к которому успела привязаться как к брату за его доброту и преданность. Она, полностью ему доверяя, рассказала откуда пришла и зачем ей нужно попасть в Лемурию. Аркс всё понял, и усердно помогал Стелле, чем мог. В эти дни он стал для неё учителем, союзником и другом. Никто из взрослых и не догадывался о том, во что был посвящён этот ребёнок, находившийся тут в положении раба.

Сверхисследовательница последний раз осмотрела свои комнаты, поправила на голове Тибо стимулятор времени и стала ждать. Собака, лоснившаяся от недавно принятого душа и тщательно расчёсанная Стеллой и Арксом, сидела возле двери с самым торжественным видом в полной готовности.

Терианка знала, что парусник уже входит в порт и путешествие подходит к концу. Она так ждала этого, а теперь стало как-то страшно. Впереди притаилась неизвестность. Скоро придётся вступить на неведомую землю, которая уже давно потонула к тому времени, когда родилась Стелла. Перед выходом, сверхисследовательница застегнула поверх платья пояс из широких серебряных пластин с крепившимся на нём ножнах с терианским стилетом. Много тысячелетий это оружие передавалось в королевском роду из поколения в поколение, и сейчас Стелла не стала его прятать. Ей нужно показать Суау, что она знатного рода.

Когда парусник причалил, Артур, Том и Рэм вышли на палубу, где двадцать сильных и хорошо вооружённых лемурийцев ждали их, чтобы сопровождать.

— А вот и Стелла, — Том увидел появившуюся из каюты терианку.

Она, в белоснежном платье и с белой кожей, казалась чем-то сверкающим и напоминающим облако среди чёрных лемурийцев, облачённых чёрно-бордовые одежды. Стелла шла уверенным лёгким шагом, положив левую руку на рукоять стилета, висевшего у её бока. Только Группа Риска знала, как в действительности она напугана и переживает. Возле неё шли Аркс, переодетый по этому случаю в праздничную одежду, и чёрный, как лемуриец, Тибо. Последний выглядел спокойным и даже слегка помахивал пушистым хвостом, будто собираясь с хозяйкой на утреннюю прогулку.

— Стелла, с какой радости ты так вырядилась? — негромко спросил Том, когда она поравнялась с ним.

— Просто, следуя твоему совету, я хочу понравиться королеве Суау, — пояснила терианка.

— А где ты взяла этот наряд? — поинтересовался Артур, узрев поистине королевское одеяние и драгоценности.

— Мне его подарила одна лемурийка. Если не ошибаюсь, она сестра этого самого Лоуса.

— Если простая женщина дарит такие подарки, то какими богатыми должны быть лемурийцы! — заметил Рэм.

Группу Риска и Аркса, в сопровождении уже трёх десятков вооружённых мужчин, немедленно отправили во дворец королевы Суау, к которой с вестью немного ранее послали гонцов. Сойдя на берег, Группа Риска сразу же привлекла внимание многочисленной толпы, одетой преимущественно в тёмные одеяния. Некоторые принадлежали к знати и были усыпаны драгоценностями, предпочитая, по-видимому, чёрный жемчуг и рубины.

— Лемурийки мне напоминают Нейман, — произнесла Стелла, с не меньшим любопытством рассматривая толпу, чем они её.

— Почему? — удивился Рэм.

— На некоторых столько же украшений, — не сдержала улыбку терианка.

На берегу, заполонив не только гавань, то и близлежащие улицы, толпился народ. Шумя и обсуждая последние новости, все хотели рассмотреть людей, которых привёз Лоус. В Низале часто отправлялись в путешествие парусники, доставлявшие из далёких земель много интересного: экзотические цветы, невиданных животных и птиц, золото и драгоценности, шкуры и дорогую древесину. Лемурийцы умели ценить прекрасное. Людей же с белой кожей и в подобном одеянии они видели тут год назад, и вот, вновь привезли таких же. Тибо вызвал отдельную тему для обсуждения.

Но всё это была лишь толпа, к её мнению не прислушивались вельможи, избалованные роскошью. Да и сам народ очень скоро забудет об этом и найдёт новый предмет, более интересный, который отвлечёт их внимание на себя.

Среди всего этого находился один человек, не принимавший активного участия во встрече путешественников. Юноша среднего роста, с чёрными чуть волнистыми волосами до плеч, слегка закрывавшими лицо, смотрел на это как из другого мира. Его тёмные глаза не выражали бурного любопытства, равно как и восхищения при виде необычных пленников.

Он молча наблюдал за суетой в порту, стоя в одиночестве посреди узкой улочки, ведущей вверх на холм. Кругом теснились дома рыбаков и моряков. В руке он держал посох, вырезанный из светлого дерева, покрытый незатейливой резьбой и украшенный ближе к концу крупным аметистом.

«Ничего интересного. Скучно», — подумал он, увидев издали сходивших на берег Лоуса и его белых пленников.

Развернувшись, он направился вверх по улице.

Группу Риска снова разлучили, и усадили по одному на что-то напоминающее прямоугольные деревянные щиты, размером в несколько квадратных метров каждый. Они были покрыты толстой мягкой обивкой и обтянуты кожей. У каждого предмета на одном конце располагались какие-то приборы и что-то вроде широкого лобового стекла, закрывавшего передний край этих аппаратов. Как только все сели, странные предметы взлетели и плавно двинулись по направлению к королевскому дворцу.

Стелла сидела вместе с Арксом в окружении ещё пяти лемурийцев.

— Что это, Аркс? — спросила она, указав на летательные аппараты.

— Это антары. Разве ты их никогда видела? — как о само собой разумеющейся вещи сказал мальчик.

Конечно, она не встречала подобное. Терианка видела много летающей техники, но с подобным столкнулась впервые. Антары летели быстро и плавно на небольшой высоте. Края антаров были без ограждения и потому они походили на большие и мягкие летающие матрасы. Сверхисследовательница в очередной раз отметила, что это очень странная цивилизация: с одной стороны — почти варварские законы, с другой — наряду с обыденными для древнего мира предметами, тут встречались те, что никак не вписывались в эту эпоху. Как будто время смешало тут прошлое и будущее.

«А, быть может, на техническое развитие Лемурии успели как-то повлиять попавшие сюда ранее люди из нашего мира?» — Стелла попыталась найти объяснение тому, что видит.

Пролетев над старым и красивым городом, они приземлились у самого большого и великолепного дворца. Он принадлежал королеве Суау. Кругом стояла спокойная тишина удалённого от суеты города места. Вокруг дворца раскинулись сады и парки, в которых можно было даже издали увидеть статуи, арки и высокие причудливые струи фонтанов.

Сойдя с антаров, Группа Риска вновь собралась вместе. Им навстречу вышел богато одетый престарелый человек с несколькими стражниками. Он подошёл к Лоусу, который доставил пленников во дворец.

— Ты стал привозить странных людей, Лоус, — заметил пожилой вельможа, посмотрев на Группу Риска.


Скачать книгу "Петля времени" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание