Петля времени

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вернувшись с планеты Тера, Группа Риска-III не долго оставалась не у дел. Им поручено новое задание. Уже в обновленном составе команда отправляется в качестве спасателей в прошлое Земли. Смогут ли они все вернуться назад и помочь тем, кто оказался в безвыходной ситуации? Какие встречи подарит им эта миссия и какие тайны приоткроет?

Книга добавлена:
21-05-2023, 20:43
0
277
88
Петля времени

Читать книгу "Петля времени"



18. Маг Хаура

Человек, стоявший у строения, оказался довольно стар. Ему было лет восемьдесят, хоть он выглядел моложе и достаточно бодрым.

— Это твой прадедушка? — изумлённо спросила Стелла, чуть не выронив спавшую Неру.

Остальные замерли на месте, просто потеряв дар речи от неожиданности.

И было чему удивляться: Маг Хаура был белым человеком, имевшим светлые глаза и тёмные с сединой волосы и бороду. Простую и непритязательную одежду старика закрывал сверху тёмно-коричневый плащ из шёлка, длинный и широкий, как броне-плащи Группы Риска.

Пока беглецы приходили в себя от некоторой растерянности, Аркс побежал к хозяину дома, ничуть не смущаясь и абсолютно не видя ничего странного в облике своего родственника.

— Дедушка! — крикнул Аркс, кидаясь на шею старику.

— Аркс, наконец-то! — произнёс тот, обнимая внука. — Как же долго я ждал этого дня…

— Я вернулся! Я вернулся! — едва сдерживая слёзы радости, повторял мальчик.

— Всё закончилось… Как хорошо… Этот день всё же настал. Теперь нас никто не разлучит.

Затем оба подошли к пришельцам из будущего, по-прежнему стоявшим неподвижно около антара.

Прежде, чем хоть слово кто-то сумел сказать, Маг Хаура обратился к ним с доброй улыбкой волшебника:

— Не говорите ничего, я знаю о вас всё. Я ждал вас.

Всё ещё не доверяя тому, что видят глаза и слышат уши, Артур спросил:

— Кто вы? Откуда вы знаете универсальный язык?

— Я тот, кого прозвали Магом Хаура. Но вы зовите меня просто Зэн, — с загадочной полуулыбкой ответил старик.

— Мне кажется, я сплю… — тихо пробормотал Юрий.

— Я тогда тоже, — в тон ему ответил Орест, оба прожили в Лемурии больше года, и даже не подозревали, что встретят тут подобного человека.

— Или мы все сошли с ума, — тоже шепотом добавила Стелла.

— Дедушка, мы давно не ели, и я просто умираю от голода! — поведал без церемоний Аркс, с простодушием ребёнка, который обращается к хорошо знакомому человеку.

— Пойдёмте, нечего тут стоять. Я вас накормлю, а заодно всё расскажу и объясню, как только вы отдохнёте, — предложил Зэн и повёл своих гостей к строению. — У меня даже есть новая одежда для вас.

Посмотрев на Стеллу, идущую рядом, он, понизив голос, сказал:

— А вот для тебя вряд ли что-то найдётся. Женской одежды у меня нет, а на тебе такое старое платье, да ещё и выпачканное.

Стелла невольно взглянула на себя. Старое платье Оззы и правда выглядело хуже не придумаешь, особенно после того, как перепачкалось в крови после ранения.

— Вид у тебя совсем не царский. Словно нищенка… — удручённо вздохнул и покачал головой старик, и как-то странно при этом скрыл улыбку, будто боясь оскорбить терианку.

— У меня есть другое платье, не беспокойтесь, — ответила сверхисследовательница, и указала на сумку, которая висела на плече Аркса.

Подойдя к своему дому, старик остановился перед южной стеной и сказал, подняв при этом правую руку ладонью вперёд:

— Маг Хаура!

Стена тут же беззвучно отошла в сторону, образовав проход метра в два шириной. Зэн вошёл туда и хлопнул в ладоши. На стенах сразу же зажглись четыре светильника. Каждый из них представлял два цветка похожих на лилии, переплетённых между собой стеблями. Из цветов вырывалось голубоватое пламя. Два светильника крепились на правой стене, другие — по левую сторону, а напротив входа располагалась широкая лестница, уводящая вниз.

— Это моя прихожая, — пояснил Маг Хаура. — Стены изготовлены из прочного материала и имеют толщину два метра. Поэтому мне не страшен никакой штурм, здесь я в полной безопасности. Даже ядерный взрыв не страшен моему жилищу. Дверь у меня открывается, если сказать: «Маг Хаура». Светильники зажигаются, если хлопнуть в ладони.

Зэн направился к лестнице. По ней в ряд могло спуститься по три человека, но он предупредил, чтобы все шли за ним след в след.

— Почему? — задала вопрос Стелла.

— Потому, что даже тут я обезопасил себя как мог. Лестница имеет ловушки. Стоит наступить не на ту ступень, и вы полетите в пропасть, глубину которой не знаю даже я.

От одного упоминания о пропасти терианке стало не по себе. Она тут же вся машинально собралась и сосредоточилась, позабыв даже о ноющей от раны ноге.

— Лестница состоит из трёхсот тридцати трёх ступеней, и уводит на глубину почти семидесяти метров, — продолжал Зэн. — Мой дом — это бункер, очень надёжный и неприступный. Строя эту лестницу, я наткнулся на несколько бездонных ям, которые, вероятно, уходят под остров и кончаются в водных глубинах. Я не стал заделывать то, что создала природа, а сделал ступени-ловушки, чтобы ещё надёжней обезопасить свой дом. Знайте, что, идя по лестнице, нельзя наступать на тринадцатую, сорок шестую, сто семнадцатую, двести первую, двести девяносто четвертую, триста десятую и триста тридцать третью ступени. Именно они таят опасность, по другим можно ходить смело.

Зэн дотронулся до правой стены у лестницы и открыл тайник. В нём лежал большой запас факелов. Зажигая один из них от светильника, Маг Хаура сказал:

— Вы уж извините, я как-то фонари не люблю. Привык с факелом ходить по лестнице.

Он стал спускаться. Все шли за ним, Стелла приказала Тибо идти рядом и как могла его контролировала, заставляя перепрыгивать через скрытые ловушки, на которые не наступал их проводник. Ступени были не очень высокими и шириной в полметра. За Зэном шла прихрамывающая Стелла с Арксом и Тибо, за ними Артур и Том, а в конце следовали Рэм, Юрий и Орест. Когда все благополучно перешагнули через последнюю ступень, Маг Хаура снова хлопнул в ладоши. Сразу же зажглись два светильника в виде лилий. Комната оказалась круглой и имела три двери.

— Ну вот мы и дома, — сказал Зэн Арксу, и обратился к остальным: — Сейчас я приготовлю вам обед, а вы отдохните и умойтесь в моих многочисленных, но, увы, необитаемых комнатах. Аркс вас проводит, он здесь бывал и всё знает.

Маг Хаура удалился в левую дверь, а Аркс повёл остальных в правую. Комнат оказалось десять, небольших и скудно обставленных, так как хозяин, видимо, не заботился о роскоши, ибо жил совсем один. Пришельцы из будущего расположились кому где понравилось.

Стелла привела себя в порядок и переоделась в белое платье — подарок лемурийской женщины. Драгоценности оставила лежать в сумке, только снова повесила перстень на цепочке, который не снимала с шеи, и держала под рукой стилет, что уже стало входить у неё в привычку. Отмывшись от грязи и расчесав ещё влажные волосы, терианка окунула в тёплую воду и Неру. Потом сделала наспех ей чистую одежду из простыней, что нашла в комнате. Получилось не очень красиво, но достаточно удобно для ребёнка на первое время.

После Стеллы и Неры в проточную воду залез Тибо. Он был не прочь привести свою шкуру в надлежащий вид. Отряхнувшись, Тибо прибежал к Стелле, чтобы она его тоже причесала. Густая, длинна и влажная шерсть расчесывалась легко, и собака блаженствовала, на что было три причины. Во-первых, он наконец-то не сидел целыми днями под замком, как в Башне Отверженных. Во-вторых, ему хоть ненадолго удалось оторвать Стеллу от Неры, так как в последние часы терианка больше уделяла внимание девочке, чем Тибо. Пёс не сердился, но ревновал. В-третьих, Тибо чувствовал, что готовится вкусный обед, и он сможет отдать ему должное после длительной голодовки.

Как только Стелла кончила расчёсывать Тибо, пёс подошёл к большому зеркалу, занимавшему почти всю стену и единственному в доме Зэна. Увидев своё худое отражение с отвисшей от голода шкурой, Тибо решил, что ему срочно нужно потолстеть. Хотя бы самую малость — килограмм на двадцать.

«А то ещё из собственной шкуры выпадешь», — подумал Тибо, глядя на себя в зеркало.

Терианка, вновь поглощённая заботой о Нере, насторожилась. Ей показалось, она не то слышит, не то чувствует, что на уме у её собаки. Она даже обернулась, пристально посмотрев на Тибо, но тут же отогнала глупые мысли: пёс не мог такое думать, хотя вёл себя действительно слишком разумно.

Едва это произошло, как в дверь постучали. Это пришёл Аркс сообщить, что обед готов.

Подхватив на руки Неру и позвав Тибо, Стелла покинула комнату и пошла за Арксом. Она с удовольствием отметила, что нога почти не болит после принятия какого-то лекарства, которое ей передал Зэн. Тибо, шагавший рядом со Стеллой, едва сдерживался, чтобы не побежать вперёд. Но, хорошо воспитанный, он не мог идти в незнакомом доме, опережая хозяина, каким сейчас являлся Аркс.

Мальчик привёл Стеллу в то помещение, куда ранее удалился Зэн. Просторная, но, как и все остальные, без окон комната служила кухней и столовой одновременно. Здесь собрались уже все.

Нера, не менее голодная, чем Тибо, тут же захныкала сильнее. Она не собиралась скрывать своих требований. Для неё уже были готовы молоко и каша.

Все сели за длинный стол. Стелла сразу же принялась кормить ребёнка, и Тибо впервые почувствовал, что его основательно отодвинули на второй план. Аркс, по просьбе терианки, дал поесть и собаке.

Погрузившись в поглощение обеда, пёс сразу же обо всём забыл. Однако, увидев, что вся еда состояла из рыбы и овощей, хотя рыба являлась его слабостью, и он её обожал, Тибо понял, что здесь не особо-то наберёшь жирку. А это, в данное время, волновало Тибо больше, чем внимание Стеллы, разделённое между ним и Нейритой. Уплетая обед, пёс думал именно так.

— Стелла, что с тобой? — спросил Том, заметив, что девушка замерла, глядя на Тибо и даже позабыв о Нере, требовавшей очередную ложку каши.

— Нет, ничего, — рассеянно ответила терианка, повернувшись снова к столу.

«Я не могла этого слышать, — сказала себе Стелла. — Мне просто показалось. У меня расшатаны нервы, а с Тибо всё в порядке».

Аркс, который успел привязаться к чёрной собаке, взял довольно большую миску мёда и хлеб и, с разрешения Зэна, он стал уничтожать это вместе с Тибетом. Пока мальчик и собака занимались сладостями, все остальные сидели за столом.

Маг Хаура задумчиво и немного грустно смотрел на своих гостей.

— Скажите, кто вы? Как вы оказались в Лемурии? — спросил Юрий Зэна.

— Вы хотите знать, как белый человек попал сюда и почему он всё о вас знает? — вздохнул Зэн.

— Да, — дружным хором ответили присутствующие.

— То, что вы владеете универсальным языком, даёт нам право думать, что вы точно не из этих времен, — добавил Том.

— В этом вы ничуть не ошиблись, — кивнул головой хозяин дома. — Я вам расскажу то, что вам положено знать.

— А есть то, что нам знать не положено? — тут же задала вопрос Стелла.

Артур, сидевший рядом, слегка толкнул её в бок локтем: не стоило быть слишком любопытными, это могло показаться неучтивым с их стороны.

— Ты всё такая же, — ничуть не обидевшись, усмехнулся Зэн, и тряхнул головой, словно отгоняя навязчивые воспоминания. — Я прибыл сюда, как и вы, из будущего. Это может показаться странным, и вы возразите, что в прошлое единственные во все времена попадали только несколько учёных и две Группы Риска, посланные им на помощь.

— Но это правда! — воскликнул Орест.

— Нет, это не так, — возразил Зэн.

«Ох, что-то мне всё это уже не нравится», — подумала Стелла, у неё появились странные, тягостные и недобрые предчувствия.


Скачать книгу "Петля времени" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание