Петля времени

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вернувшись с планеты Тера, Группа Риска-III не долго оставалась не у дел. Им поручено новое задание. Уже в обновленном составе команда отправляется в качестве спасателей в прошлое Земли. Смогут ли они все вернуться назад и помочь тем, кто оказался в безвыходной ситуации? Какие встречи подарит им эта миссия и какие тайны приоткроет?

Книга добавлена:
21-05-2023, 20:43
0
288
88
Петля времени

Читать книгу "Петля времени"



— К тому же, он лемуриец, а значит, тоже будет настроен враждебно по отношению к нам, — добавил Орест, у него, как и у всех остальных, не имелось доверия к местным жителям.

— Маг Хаура должен помочь! — вместо Стеллы ответил Аркс. — Он мой прадед и я его единственный родственник.

— Ты — да, а мы вот — нет, — заметил Орест. — С чего ему помогать нам?

— Вы его просто не знаете, — продолжал с уверенностью маленький лемуриец. — Мы не виделись с ним уже три года, но он всегда мечтал, что когда-нибудь добьётся, чтобы королева Суау разрешила мне жить вместе с ним. Королева не соглашалась на это, но вы дали мне свободу.

— Ну не свободу, а просто бегство, — уточнил Рэм. — Официально, ты теперь такой же беглец, как и мы.

— Это не имеет значения, Маг Хаура сделает для вас всё возможное. Он не сможет не отблагодарить людей, вернувших ему правнука.

— Раз так, то попытаем счастья у Мага Хаура, — согласился Юрий. — Других вариантов на данный момент всё равно нет.

— Если он поможет нам скрыться от шпионов королевы Суау и подыщет безопасное место для жилья, это будет уже большая удача, — сказал Артур. — Неизвестно как надолго мы тут застрянем и вернёмся ли в будущее вообще. Если вынуждены будем скрываться, нам придётся жить отшельниками. Добывать провизию и прочее сможем только благодаря Рэму, он хоть похож на лемурийцев, ему маскироваться особо не надо. Остальным нечего и думать показываться кому-либо на глаза.

— А ещё нам понадобятся местные деньги, чего у нас точно нет, — вставил Рэм.

— У меня кое-что есть! — Стелла оживилась, вспомнив про тяжёлый сверток, лежавший в заплечной сумке Аркса.

Она развернула его и, кроме всякой мелочи и белого дорогого платья, достала много украшений из золота и драгоценных камней.

— Это бриллианты? Они настоящие? — спросил Юрий, не веря своим глазам и пытаясь рассмотреть сокровища при свете Луны.

— Да тут целое состояние! — воскликнул изумлённый Орест. — Ты случаем царскую сокровищницу не ограбила?

— Мы сможем их продать и обеспечить себе сносное существование надолго. Вот уж не думала, что они пригодятся, — сказала Стелла. — Этот подарок сослужит нам хорошую службу.

— А ещё есть этот пояс! — Аркс достал из своей сумки тяжёлый медный предмет.

Стелла, увидев его, отшатнулась в сторону.

— Узнаешь его? — хитро прищурился маленький лемуриец. — Этот пояс был на тебе, когда тебя принесли раненую с арены.

— Это не пояс, а браслет! — возразила терианка, ей не нравилась эта вещь. — Он принадлежал одному воину. Возможно, этот человек оказался самым благородным и милосердным из всех лемурийцев, кого я тут встретила.

— А как же я? — чуть не обиделся Аркс.

Стелла потрепала его по голове:

— Ты самый лучший, про это даже речи быть не может. Но этот браслет не хочу видеть. Да и не стоит он ничего. Возьми его себе, если хочешь, это просто массивная безделушка из меди. Может, ты вырастишь таким же добрым и справедливым, как тот воин.

Аркс был рад подарку, и тут же припрятал его в сумку.

— А ещё у меня есть этот перстень, — припомнила Стелла.

Она достала висевший у неё на шее на цепочке подарок сестры. Перстень с голубовато-фиолетовым камнем в оправе из розового терианского золота. Символ власти и печать королевской семьи Флаэс. Стелла с тоской посмотрела на него, и снова торопливо спрятала, виновато сказав:

— Извините, это, как и свой стилет, я продать не могу.

— Не переживай, — ответил Артур, — ты не обязана это делать. О будущем будем думать мы, ты и так нам помогла больше, чем мы ожидали.

Беглецы, обсудив дальнейшие свои действия, решили, что будут по очереди вести антар, все, кроме Стеллы, Тибо и детей. Ведь на такой скорости достигнуть острова можно было очень быстро, в отличие от парусников, преодолевавших путь от Низаля до Хаура не за один день. Все пассажиры королевского антара как могли удобно устроились на ночь, хоть им и было немного холодно. Имелось только два броне-плаща у Артура и Тома, и у Аркса остался короткий плащ-накидка, уже изрезанный частично на повязки для раненной сверхисследовательницы. Укрыв этими вещами Стеллу и детей, остальные довольствовались своей лёгкой одеждой. Даже ночная прохлада сейчас им казалась раем после заточения в Башне, где они провели столько дней без надежды на спасение. Они заснули с уверенностью, что держат правильный курс и антар долетит до Хаура, и не упадёт в море.

Утро застало на дежурстве Тома. Он вёл антар на небольшой скорости и внимательно вглядывался в горизонт, чтобы не проскочить мимо нужного острова. Вот только он не знал, как этот остров вообще выглядит.

Все спали спокойно и даже предутренняя усилившаяся прохлада не могла никого разбудить. Восходящее солнце осветило своими первыми лучами спокойное море и безоблачный небосвод. Тома это порадовало, ведь дождь и ветер, для легко одетых и не имеющих укрытия над головой людей, пришлись бы сейчас очень некстати.

Тишину утра прервал плач Неры. Стелла тут же проснулась, ведь девочка спала у неё под боком. Полусонная и слегка продрогшая, терианка села и стала с заботливостью матери успокаивать ребенка, чтобы она не разбудила остальных. Но девочка продолжала хныкать.

— Она проголодалась, а у нас ничего нет, даже воды. Я сделала большую глупость, не подумав об этом, — сказала Стелла Тому.

— Зато ты спасла нас, — в который раз напомнил ей о более важном событии Том. — Дай мне девочку, может, я смогу её укачать.

Стелла отдала ему ребёнка. Руктаорец попытался успокоить Неру, но потерпел в этом деле полное фиаско и вернул её терианке. Девочка всё настойчивее требовала еды, и в конце концов всех разбудила. Обычно Нера вела себя тихо и спокойно, а сейчас словно решила отыграться за долгие дни молчания и хорошего поведения.

Тибо оставался единственным счастливым из всех. Его не волновали текущие проблемы, как и всё остальное. Он готов претерпеть любые вопли, отсутствие еды и жажду, лишь бы Стелла оставалась рядом.

Терианка в это время полностью сосредоточилась на Нейрите, и так пристально на неё смотрела, умоляя поспать, что зэрграверянин не выдержал.

— Артур, ты обладаешь даром гипноза. Не так ли? — спросил Рэм.

— Это не совсем так. Просто если я пристально гляжу на человека, он может впасть в нечто подобное забытью. Я не могу контролировать чью-то волю или приказывать что-то делать, — возразил землянин, — поэтому не приписывай мне того, чего нет.

— У тебя много скрытых способностей. Кто знает, сколько нам придётся ещё лететь, пока мы не найдём остров и еду. Так или иначе, почему бы тебе не попробовать успокоить девочку, пока она не надорвала голосовые связки? — предложил Рэм. — А то я, наблюдая, как Стелла смотрит на Неру, опасаюсь, что произойдёт что-то похуже.

Артур понял намёк. Сила взгляда териан и его самого пугала иногда. Что если Стелла по незнанию перестарается и навредит ребёнку — вот этого боялся врач.

«У тебя взгляд более мягкий», — словно пытался сказать ему зэрграверянин.

— Хорошо, я сделаю, что смогу, — согласился Артур.

Стелла отдала ему ребёнка, с надеждой, что у землянина получится справиться с этой задачей. Артур взял девочку, и она немного утихла, глядя на него большими изумрудно-зелёными глазами. Он как-то странно посмотрел на Неру, и заметно побледнел. Казалось, это она сейчас воздействует на него, а не наоборот.

— Артур, тебе плохо? Ты бледен, как покойник, — забеспокоился Рэм, полагая, что командиру причиняют боль раны.

— Нет, всё в порядке. Не тревожься за меня, Рэм, всё хорошо, — тихо ответил тот, не сводя глаз с девочки, на которую смотрел с непонятной болью, словно что-то вспомнив.

«Да, Артура тревожат далеко не те раны, что мы видим, и которые я привык лечить. У него рана в душе, и только он знает, насколько она глубока и не заживаема», — подумал Рэм.

— Стелла, это правда, что ты назвала девочку именем моей матери? — спросил Артур.

Нера на минуту умолкла, глядя на незнакомого человека, державшего её на руках. Казалось, она тоже сейчас забыла на время о голоде. Она не знала, бояться его или нет.

— Не совсем так, но да… — призналась Стелла. — Я назвала ее Нейритой, сокращённо Нера. Это же только на время, пока она у меня. Наверное, я не должна была этого делать, ведь тебе тяжело это слышать.

— Нет, я не сержусь на тебя.

— Я могу дать ей другое имя, — с осознанием вины, произнесла терианка, — чтобы это не напоминало тебе постоянно о дорогом тебе человеке.

— Нет, пусть малышка носит это имя, я не против, — заверил её Артур, глядя на девочку, вновь начинавшую хныкать. — Ты ведь всего лишь временный её опекун, так что не переживай.

Артур сел в стороне и стал что-то ей тихо говорить и напевать. Не без труда и терпения, ему удалось через четверть часа заставить Неру задремать.

— Да у него прирождённый талант няньки, — тихо заметил Том.

— Никогда не думал, что, выполняя это задание, придётся иметь дело с маленьким ребёнком, — прошептал Артур, возвращая уснувшую девочку терианке. — Только сейчас я понимаю, как нам повезло, что с нами Стелла. Я лично не представляю себя в роли няни.

— А между тем, именно ты смог успокоить девочку, — усмехнулся Орест. — Хотя действительно, без Стеллы нам было бы тяжело.

— Из меня тоже выйдет плохая мать, если мы вскоре не найдём что-нибудь для Неры, — возразила терианка. — Одними колыбельными она сыта не будет.

Она понимала, что сама может долго обойтись без еды и воды, но маленькая девочка — нет.

— Я вижу остров, — неожиданно вскочил со своего места Орест. — Это Хаур?

Аркс быстро поднялся и посмотрел в сторону запада:

— Нет, это не он.

— Мы даже не знаем, где искать этот Хаур, — сказал Том. — И карты у нас нет. Я предлагаю, сделать привал на том острове. Может, сможем добыть еду, или хотя бы воду.

Все согласились.

Соблюдая осторожность, антар снизил высоту, как только издали были замечены признаки поселения. Кто бы ни населял остров, показываться им на глаза не следовало. Осторожность никогда не помешает. Беглецы совершили посадку на берегу, возле густых тропических зарослей с высокими деревьями.

Было решено, что Рэм и Аркс осторожно наведаются в обнаруженный рыбацкий посёлок, так как оба вполне сойдут за лемурийцев. Остальные разделились и отправились на поиски воды и чего-то съестного, что могли подарить им эти джунгли.

Стелле повезло больше остальных. С ней пошёл Тибо и, имея чутьё, собака без проблем первой отыскала родник. Чувство жажды привело его прямо к воде. Стелла успела сама напиться и уже сворачивала листья, чтобы сделать подобие чашки и напоить девочку, когда Тибо привёл остальных. Теперь смерть от обезвоживания им не грозила, а вот пропитание по-прежнему оставалось проблемой. Оставив Стеллу с Нерой под тенью деревьев около антара, остальные снова двинулись в джунгли.

Через час все вернулись. У Артура, Тома, Юрия и Ореста вести оказались неутешительными: никакого пропитания тут найти нельзя. Рэму и Арксу повезло немного больше. В деревне им удалось разжиться кувшином молока для Неры и узнать, в какой стороне Хаур. Правда, жителей немного насторожил тот факт, откуда на острове могли взяться чужие, если последний корабль тут появлялся неделю назад. Оставалось только как можно скорее покинуть это место, не привлекая ещё больше внимания.


Скачать книгу "Петля времени" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание