Времена грёз 1 том

Мелисса Альсури
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Мое имя Каин Блэквуд, я некромант и землевладелец. Это первое, что я услышала в новом для себя мире, но не самое худшее, что мне пришлось узнать, после того, как я по глупости, в одиночку, отправилась на место гибели своей подруги. — Это всего лишь еще одна смерть. Вторил голос в голове, пока я сходила с ума от осознания: моя жизнь больше не будет прежней, а новые правила обязывают меня смириться с утратой и выполнить навязанный договор, получив возможность умереть всего через десять лет.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:29
0
191
181
Времена грёз 1 том
Содержание

Читать книгу "Времена грёз 1 том"



— Что ты со мной сотворил?

— Лишь помог, подожди, я принесу тебе ограничитель, он поможет тебе совладать с новыми силами. Не думал, что все будет настолько плохо.

Покивав, я прислонилась к письменному столу, невольно потянувшись к шее, но Каин отдернул мою руку.

— Осторожней, не трогай рану, я сейчас вернусь.

Недовольно поджав губы, я отвернулась и принялась ждать, оценивая масштаб бедствия. Каин вышел из кабинета, оставив меня одну, я слышала его шаги, но наблюдала за происходящим как в кинотеатре, все было какое-то нереалистичное, неправильное что ли. Запоздало я заметила, что в принципе чувствую всё слишком сильно и много, так будто все мое мироощущение стало огромной картиной экспрессиониста. В обычные мои эмоции и ощущения вплелись новые, и, кажется, именно они принадлежали новому магическому дару. Стоило Каину вернуться, как меня накрыли его удушающие любопытство и колкие опасения, пробегающие по телу, словно электрический разряд.

Ты научишься это контролировать, но пока тебе стоит закрыться, постоянно ощущая чужие эмоции, можно забыть отделить их от своих.

Да, я понимаю. Сколько же всего навалилось, еще несколько минут назад мне казалось, что я могу горы свернуть.

Твое тело не привыкло ни к магии, ни к таким резким нагрузкам. Отдохни, иначе ты рискуешь вовсе сжечь себя.

Каин присел передо мной и протянул на руке тонкую золотую цепочку с кулоном из черного камня, ограненного слово капля.

— Это должно помочь.

Я кивнула и, взяв цепочку, постаралась застегнуть ее на шее, но пальцы словно одеревенели, крохотный замочек то и дело выскальзывал, заставляя меня натужно пыхтеть от приложенных усилий.

— Давай я это сделаю.

Мужчина мягко забрал артефакт из рук и, подойдя сзади, с легкостью застегнул его на моей шее. Давление силы схлынуло, на миг в глазах все почернело, но после этого жить стало значительно легче, словно с плеч убрали лишний груз.

— Спасибо.

Закашлявшись, я избавилась от остатков гнусной, черной слизи, коей была измазана в избытке. На вкус эта гадость оказалась словно протухшее мясо, наполняя рот и мерзко прилипнув к телу. В порыве отвращения меня едва не стошнило, отчего я вновь зашлась кашлем.

— Милана! Подай обед в комнату Софи! И принеси лекарства!

— Да, господин!

— Сначала душ, я не буду есть в таком виде, это ужасно.

Каин, вновь встав передо мной, аккуратно подхватил меня на руки, не рассчитывая на мои собственные силы, и, стараясь не прижимать к себе слишком близко, вынес из кабинета. По его лицу было сложно определить, что он думает, и я предпочла пока не задавать вопросов.

— Контролю тебе еще учиться и учиться, но ты хотя бы не умерла.

— Во-от уж великое достижение.

— Наши маги получают свою силу в раннем возрасте и не всю сразу, возможности увеличиваются постепенно, и в совершеннолетие они вступают уже зрелыми и обученными. Твой же случай абсурден — все равно, что заставить человеческое тело за день вырасти из ребенка во взрослого, так не должно быть и так не бывает.

— М-м.

Каин внимательно посмотрел на меня и вздохнул, не заметив во мне энтузиазма.

— Я оставлю тебе книги, если будут силы, прочитай хотя бы первые главы. Тебе многое придется запомнить.

— Хорошо.

Мы приблизились к двери моей спальни, горничная тут же открыла ее изнутри и позволила Каину пройти внутрь. На письменном столе уже стоял обед и аптечка.

Меня аккуратно посадили на кровать, маг встал передо мной на одно колено и, приподняв мой подбородок ладонью, осмотрел раны на шее.

— Полагаю, эта проблема будет с тобой постоянно, рана была большая, и Завеса старалась ее восполнить, но в будущем ты сможешь приноровиться и пользоваться силами не вредя себе.

— Было бы неплохо.

Милана тем временем подготовила несколько повязок из бинтов и какой-то мази, суетясь возле стола.

— Господин, выйдите, пожалуйста, мне нужно снять блузку с Софи.

Каин отпустил мой подбородок и снова взглянул в глаза.

— Ты что-то еще увидела?

Едва совладав с лицом, я постаралась ответить максимально спокойно и отстраненно, боясь показать внутреннее волнение.

— Лишь смутные образы, они мелькали слишком быстро, чтобы что-то понять.

От Каина повеяло разочарованием, оно отдалось на языке налетом горечи. Захотелось заесть его чем-то сладким и спрятаться от чужих чувств где-нибудь в лесу, где, как минимум, не будет любопытных магов.

— Хорошо, тогда до завтра, если что-то понадобится — обращайся к Милане.

— Да, спасибо.

Каин встал на ноги и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Горничная почти незаметно перевела дух, от нее постоянно веяло тревожностью и каплей ревности, как кислинка молодого вина на губах.

Остаток дня прошел менее сумбурно и удивительно, позволив мне восстановить силы и немного углубиться в изучение окружающего мира, чем я самозабвенно занималась, воспринимая все знания из книг как увлекательный квест в игре. Так оказалось легче было воспринимать реальность, мне просто предстояло научиться «играть» по нынешним правилам. Желательно не вспоминая о том, что я и кто я на самом деле.

Ближе к ночи в дверь спальни постучали, заставив меня внутренне подобраться.

— Войдите.

Отложив тяжелый том очередного писания об основах магии, я приподнялась в постели, заглядывая в открывшийся проем.

— Здравствуй, и-извини, что так поздно, я принес тебе еще кое-что для обучения.

На пороге комнаты возникло новое лицо в этом странном и недружелюбном мире. Высокий, крайне симпатичный парень лет восемнадцати на вид, в старом черном свитере и брюках. Потупив взгляд карих глаз, он неловко переминался с ноги на ногу, опасаясь меня так сильно, будто я могла его съесть, но даже так он не раздражал. Растрепанные кудри цвета гагата и правильные черты лица невольно навевали ассоциацию с греческими юношами, коих с божественным мастерством и пылкой любовью создавали из мрамора древние мастера. Уверена, если в его окружении есть люди искусства, то этот парень у них самая желанная модель.

— Здравствуй, так и кто ты?

Незнакомец вздрогнул и, торопливо поклонившись, сжал книги в руках. Их я заметила только сейчас и едва ли была заинтересована в знаниях, инстинктивно обратив внимание именно на внешность парня.

— Я… я… меня зовут Ганимед, можно просто Ганим или Гани, я племянник Каина и его ученик, и я… простите, простите, пожалуйста, я создал тот портал, что привел вас сюда.

Гани, словно напуганная улитка, попытался вжать голову в плечи и, кажется, готов был разрыдаться.

Осоловело похлопав глазами, я не сразу поняла смысл услышанного и еще несколько безумно долгих секунд пыталась решить, как на это реагировать. С одной стороны, этот мелкий засранец своими руками вытащил меня в этот враждебный мир, а с другой — он так дрожал, что, кажется, мне же и придется его успокаивать. Поразмыслив еще немного, я прислушалась к чужим чувствам, надеясь прочитать, что на душе у парня, но лишь сильнее разочаровалась. Огромное море жалости, страха и ни крупицы раскаяния, неужели он даже не понял, что сотворил со мной? К чему мне эти пустые извинения?

— Ну ты и ублюдок.

Подскочив с постели, я в два шага оказалась рядом с Гани и от души влепила ему пощечину. Гани зажмурился и поджал губы, оставшись стоять на месте.

— П-прошу меня простить, я правда совершил ошибку, я сожалею…

— Не смей мне лгать! Я не вижу сожаления в твоих глазах! Для тебя пусть это и был только опасный эксперимент, а для меня это варварское вмешательство в мою жизнь! Кто возьмет на себя ответственность за смерть моего ребенка, за мои раны, за переселение в другой мир и за ту боль, которую мне еще предстоит вытерпеть по твоей милости?

Гнев и ненависть с новой силой поднялись в моей душе, получив наконец-то возможность вылить злость и обиду на ком-то конкретно и прямо сейчас. Очень захотелось прибить этого сопляка на месте, и я не увидела ни единой причины этого не делать. С мрачным задором я дернула парня за воротник свитера, подтягивая к себе. Книги повалились на пол.

— Как ты расплатишься передо мной? Отдашь ли ты свою жизнь?

— Леди Софи, пожалуйста, успокойтесь.

Гани попытался освободиться, но явно опасался причинить мне боль. Скрутив ворот в руках, я с некоторым упоением заметила, как плотно ткань обхватила его шею, мешая дыханию.

— Что-что?

— Софи, прошу вас!

Резким движением я впечатала парня в косяк, почти упиваясь его беспомощностью. Рядом послышался шум, после чего в коридоре ожидаемо возник Каин.

— Хватит! Софи, отпусти его!

Его сильные руки вцепились в мои и разжали пальцы. Гани тут же осел на пол рядом с книгами и постарался хотя бы отползти. Я перевела взгляд на защитника этого отброса и успела заметить, как Каин вздрогнул, смотря на меня.

— Софи, пожалуйста, успокойся, его смерть ничего не решит.

— Как это не решит?! Мне станет определенно приятнее жить.

— Софи! — мужчина, все еще сжимая мои запястья, встряхнул меня. — Приди в себя, успокойся!

От встряски в голове зашумело, я поморщилась, вновь почувствовав боль в израненной шее.

— Защищаешь его, да?

— Он мой племянник, я обязан его защищать.

— Значит, надо было следить за ним получше! Почему он должен остаться безнаказанным?!

— Потому что он не виновен, Софи, ты это поймешь.

— Я отказываюсь это понимать!

Дитя, я не смогу учить тебя всему, читая лекции. Подожди и успокойся, запомни эту ненависть, запомни и отложи на потом. Ты сильная, но без обучения ты никто.

Едва не разревевшись от обиды и несправедливости, я поджала губы, стараясь глубоко вздохнуть. В очередной раз я обязана лишь терпеть и принимать как должное, то, что надо мной натуральным образом издеваются.

Я надеялась, что это больше не повторится.

— Убирайтесь.

Каин не успел и рта открыть, как я выдернула свои руки из захвата и быстро скрылась за дверью своей спальни, отгораживая себя от недоброжелателей.

Хватит с меня на сегодня потрясений.

Я собрала книги с пола и, поставив их на письменный стол, забралась в кровать, устраиваясь удобнее. Прикроватная лампа потухла от легкого прикосновения к светящемуся камню в сердцевине.

Утро вечера мудренее?

Воистину так.

Тогда, спокойной ночи, Ньярл.

Спокойной ночи, дитя.


Скачать книгу "Времена грёз 1 том" - Мелисса Альсури бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Времена грёз 1 том
Внимание