Времена грёз 1 том

Мелисса Альсури
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Мое имя Каин Блэквуд, я некромант и землевладелец. Это первое, что я услышала в новом для себя мире, но не самое худшее, что мне пришлось узнать, после того, как я по глупости, в одиночку, отправилась на место гибели своей подруги. — Это всего лишь еще одна смерть. Вторил голос в голове, пока я сходила с ума от осознания: моя жизнь больше не будет прежней, а новые правила обязывают меня смириться с утратой и выполнить навязанный договор, получив возможность умереть всего через десять лет.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:29
0
213
181
Времена грёз 1 том
Содержание

Читать книгу "Времена грёз 1 том"



— Что?

— Ты видела время? Мы еще полчаса назад должны были уехать.

— Прошу прощения, я, кажется, задумал-лась.

Брови мужчины поползли вверх, я почувствовал, что сказал явно что-то не то.

Софи?

Наигрался?

Пожалуй, да, я не понимаю, как притворяться тобой.

Отодвинув опустевшую тарелку для десертов, я залпом допила чай, чтобы хоть как-то унять приторно-сладкий привкус во рту и, подхватив со спинки стула пиджак, повернулась к Клеону.

— Ну что ты на меня так смотришь? Думаешь, у меня других дел нет? Лето невечно, и мне скоро придется уехать к светлым, а перед этим закончить свои планы.

Ухмылка на лице мужчины померкла, выдавая в нем затаенную тревогу. Вмиг он стал более серьезным, напрягшись так, будто я ему объявила о своей скорой смерти.

— Так ли это нужно? Может, есть возможность избежать этой поездки?

— Увы, нет.

Накинув пиджак на плечи, я подошла ближе к Клеону, поймав его чуть нахмуренный, внимательный взгляд.

— Переживаешь за меня?

— А разве не стоит? Я все еще не понимаю, зачем Каин отправляет туда именно тебя, неужели никто другой не способен дать пару уроков его величеству?

— Видимо, нет.

— И ты согласна подвергнуть себя опасности?

— Таков мой путь, я знаю, с академией ты мне сильно помогал, но здесь мне нужно немного поработать самой.

Клеон, поджав губы, тихо вздохнул, неожиданно протянув ко мне руки. Осторожно обняв меня за плечи, он спрятал лицо в моих волосах.

— Если ты передумаешь, я смогу помочь тебе уехать как из Кадата, так и из Санктума.

— Клеон, мне кажется это неуместным…

— Можешь считать это шуткой, но просто помни, что я всегда готов тебе помочь.

Отпустив меня, Клеон вымученно улыбнулся, стараясь скрыть истинные эмоции, но отголосками до меня донеслась его боль и тоска. Поведение казалось, мягко говоря, странным.

— Я… запомню.

Мне хотелось бы разозлиться, попросить держать дистанцию, но язык не поворачивался сказать подобное, а Клеон, все больше успокаиваясь, подхватил меня под руку, будто мы снова шли на прогулку.

— Ты была столь любезна, что даже не сломала мне нос.

— О, признаю, это мое упущение. Обещаю, что в следующий раз я буду готова получше и возьму с собой трость.

— Я и не надеялся повторить это снова, но раз ты так настаиваешь.

— Клеон.

— Извини, это просто еще одна неудачная шутка.

Потянув меня к выходу, мужчина окончательно расслабился, возвратив свою привычную дурашливость, но на протяжении всего пути в Аркхем я то и дело подмечала его виноватый взгляд.

Сам город оказался довольно приятным местом. Он, раскинувшись недалеко от Кадата, был связан с морем глубокой и быстрой рекой Мискатоник, а его порт часто использовался для связи со столицей.

Древний и несколько ветхий, Аркхем всем своим видом напоминал мне Салем в родном мире: старые двускатные крыши, георгианский стиль домов, словно сошедших со старых фото Англии или Новой Америки. Коричневый и красноватый кирпич с белыми балюстрадами в качестве украшений, узкие каналы разделяли многочисленные улицы сетью точно нити неведомой паутины. За плечами этого поселения чувствовалась огромная история, а каждый темный закуток будто намеренно манил тайнами и жуткими подробностями прожитых лет. Невольно засмотревшись в окно экипажа, я была поражена таким контрастом со столицей. Кадат во всем его величии рядом с Аркхемом казался совсем юным, да, тоже повидавшим на своем веку немало, но и близко не подобравшимся к мрачности древнего ведьминского города, овеянного легендами прошлого.

— Клеон, а сколько лет Аркхему?

— Официально около пятисот, но я бы сказал, что больше, так как раньше здесь было несколько деревень, со временем объединившихся в единый город.

— Потрясающе.

— Если хочешь, заглянем в местный музей.

— Боюсь, не успеем, сегодня же еще праздник, не хочу опоздать.

— Ах да, точно.

Наблюдая за мелькавшими за стеклом улицами, я чуть закусила губу, задумавшись.

— Не хочешь к нам присоединиться?

— Что?

— На праздник.

— Н-нет, боюсь, я поссорюсь с Каином.

Взглянув на вновь нахмурившегося Клеона, я неодобрительно цокнула языком.

— Ты слишком сильно за меня переживаешь.

— Потому что он это делает слишком мало.

— Меня научили драться, Аван потратила много времени на тренировки, на разучивание боевых заклинаний…

— Это мелочи, в Санктуме тебе это не поможет, ей не помогло.

Разом обратив все свое внимание на водителя, я тут же наклонилась ближе.

— Ей?

— Лилит.

— И что же…

— Извини. Я не хочу говорить об этом.

Потеряв интерес, я вздохнула и вновь отвернулась к окну, машина проезжала окраину города — еще немного, и мы будем у Академии. Клеон, промолчав большую часть этого пути, все же оттаял, вновь подав голос.

— Сэра, давай я лучше расскажу о создании Аркхема.

Дождавшись моего кивка, он продолжил.

— Пять веков назад несколько разросшихся рыбацких деревушек объединились в единый город, поставив во главу города семью ведьмаков из Тэта.

— Из самого Беллатора?

— Да, это сильные маги с множеством личных секретов. Не все жители их жалуют, и даже в наше время ходят слухи, что Картеры хранят в своей обширной библиотеке запретные знания, вынесенные когда-то из дворца глав Беллатора, но это ничем не подтверждено. Хотя… надо отдать должное, светлые не могли попасть в Аркхем по реке, Мискатоник словно выплевывала чужие корабли из своего русла, а мелкие лодки быстро летели на мель или в открытое море, гонимые сильным течением.

— Кадату не помешало бы завести себе парочку ведьм.

— Пожалуй, да, Ньярл в свое время заменял эту должность, а после него пока никто не решился взять город в свои руки.

— Может, стоит дать идею Гемере? Мне кажется, с ее любовью к книгам она стала бы хорошей ведьмой.

— Это… неплохая идея, может быть, это даже помогло бы немного объединить ее с братом, но ты не думала сама занять это место?

— И стать ведьмой?

— Да.

— У меня есть некоторые ограничения, боюсь, мне никогда не стать хранительницей города, максимум профессором в Академии.

— По-моему это тоже неплохо, учитывая, что ты сама задумала ее. Как тебе вообще пришло в голову создать подобное?

— Мама мечтала о месте, где могла бы исследовать мир и творить вместе с остальными.

— А этот странный… вид? Это тоже ее задумка?

— Нет, это уже моя идея.

— Похоже на какой-то скелет, и крыша эта, как у целестинских строений.

— Правда?

— Да, они любят стекло, воздушность и сады под куполами.

Впереди показался большой пустырь, обнесенный временным забором, а за его стенами — котлован с готовым фундаментом для главного здания. Благодаря холмистой местности Аркхема все пространство будущей Академии лежало как на ладони, радуя глаз мельтешением рабочих.

Уже сейчас можно было разглядеть наметки студгородка в целом: расположение улиц со столовой, больницами и библиотекой, а чуть дальше должны были занять свое место общежития.

Когда подъехали ближе, нас пропустили на саму территорию стройки, дав знак направиться по отведенной колее к временному зданию администрации. Там, в простом деревянном доме, построенном на скорую руку, нас встретил прораб и неожиданно Герберт Уэст, расплывшийся в широкой улыбке, едва завидел меня.

— Здравствуй, Клеон, привет, Сэра. Давно тебя не видел, как уши? Не слышишь щелкающих звуков?

— Здравствуйте, нет, все в порядке, спасибо. Неожиданно увидеть вас здесь.

— А я вот парочку своих учеников привел на практику, помогать рабочим, на стройке без ран и переломов не обходится.

— О, благодарю за это и за вклад в образовательную программу, Аван говорила, вы придумали довольно интересную систему обучения для лекарей.

— А куда ж без этого, я, как только услышал о ваших планах, решил посодействовать и оставить первый выпуск для открытия больничного филиала и психиатрической больницы в Аркхеме. Впереди ждет непаханое поле работы.

— Приятно слышать о такой увлеченности.

Клеон осторожно прикоснулся к моему плечу, отвлекая от разговора, и кивнул в сторону кабинета архитектора. Быстро распрощавшись со знакомым, я послушно прошла вперед, заглянув за двери интересующей комнаты.

— Куда ты так торопишься?

— Мне не нравится Герберт, он довольно жутковат даже для некроманта.

— Не могу не согласиться, когда он смотрит, всегда создается чувство, будто он собирает анамнез.

Кабинет как ни странно пустовал, и только план учебного корпуса, разложенный на рабочем столе, выдавал еще недавнее присутствие работников. Проскользнув к нему, я остановилась, рассматривая чертежи. Все выглядело так, как я и задумывала.

В основу главного здания я взяла Собор Парижской Богоматери, а точнее его «ребра» и вытянутую форму. После того, как Собор сгорел, а его крыша обвалилась, огромное количество художников и архитекторов принялись отрисовывать собственные варианты реставрации и достройки собора, среди которых мне особенно понравилась идея разместить стеклянную крышу и сад под ней. С точки зрения исторической ценности план был абсолютно безумным, но разбавить хмурую помпезную готику чем-то более современным мне показалось интересным.

Вместе с этим «скелет Левиафана» идеально вписывался в концепцию благодаря тем самым «ребрам» здания. Я отрисовала их как в соборе, продлив аркбутаны для линии цилиндрических арок стеклянного свода. Для «головы» прекрасно подошла площадка у входа, с галереей, как у Храма, и такими же ребрами, как на крыше, там ученики могли собираться для важных мероприятий или отдыхать между занятиями. В «хвост» здания я разместила учебные оранжереи, где те же лекари могли выращивать растения для многочисленных снадобий.

Все вместе выглядело достаточно экзотично для Сомны, но тем не менее вписывалось в архитектурный стиль того же Кадата. С одной стороны, это все та же готика, с другой — она не выглядела вычурно или слишком ажурно, подчеркивая строгость учебного учреждения.

Аван и Каину Академия тоже понравилась, Клеон был несколько смущен необычностью исполнения, но справедливо отметил удобство поиска материалов. Камень, из которого должны были быть выполнены стены, использовался тот же, что и в столице, и добывался у гор Ултара. Никакого оникса и черного мрамора, как в Храме, искать не требовалось.

— Гордишься своей работой?

Клеон подошел ко мне, сдвинув листы чертежей и заглядывая на поэтажный план кабинетов и лекториев.

— Конечно горжусь, понять бы еще, делается ли все в срок.

— Я слежу за этим, так что можешь не беспокоиться. Если хочешь, я буду отправлять тебе копии отчетов в Целестию, чтобы ты тоже могла следить за строительством.

— Да, спасибо.

Чуть улыбнувшись, я перебрала бумаги на столе, здесь тоже были некоторые заметки и наблюдения за строительством, и судя по ним все проходило без особых проблем.

Вернувшись на улицу, мы быстро осмотрели заложенный фундамент. Парочка стихийников чутко следили за работой, корректируя процесс. Большая часть рабочих, как и обещал Клеон, были жителями Аркхема, и за участие в создании академии они получали возможность отправить своих детей на учебу одними из первых.


Скачать книгу "Времена грёз 1 том" - Мелисса Альсури бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Времена грёз 1 том
Внимание