Ярар. Начало
- Автор: Тимофей Грехов
- Жанр: Попаданцы / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези
Читать книгу "Ярар. Начало"
По пути мы заехали в гильдию наёмников. Там мы провели ещё несколько часов. Граф лично разговаривал с кандидатами, которые сегодня же отправятся в Славянскую империю в земли Тьер. В итоге, из десяти человек он подписал контракт лишь с тремя. Мне не был понятен критерий отбора, но я полностью доверял в этом плане графу. Зес лишь однажды вмешался в разговор и, сказав что-то на не понятном мне языке, прогнал этого наёмника из-за стола.
— Почему я не понял, что ты говоришь? — спросил я Зеса. После чего указал на серьгу артефакт. — Я первый раз не смог понять о чём вы говорите.
Но вместо того, чтобы ответить на вопрос, он, посмотрев на графа, сказал.
— А это твоя недоработка! — с этими словами Зес снял серьгу с моего уха, после чего я перестал понимать о чём они говорят.
Граф вначале не понял, что предъявил ему Зес, но потом посмотрел на серьгу, брошенную на стол. Было понятно, что он выругался, но слов я больше не понимал. Граф поднял серьгу и сжал её. Из руки появился дым.
Я конечно понял, что что-то не так было с этой серьгой. Но разве они не могли снять её потом? Или хотя бы объяснить.
Пока граф договаривался с главным гильдии наёмников, Зес пошёл на улицу. В окно я увидел, что он разговаривает о чём-то с нашими воинами. Я понял по жестам солдат, что они объясняют какой-то маршрут. Как я это понял? Всё просто. Воин встал посреди дороги и махал рукой, указывая направление, потом поворачивался и снова делал движение рукой вперед. Потом солдат что-то спросил у Зеса, и он обернулся, показав на меня. Думаю, скоро я снова смогу их понимать. Зес, скорее всего, спрашивал где продаются переговорные артефакты.
Я не ошибся и, когда мы закончили с оформлением контракта в гильдии наёмников, мы поехали в артефактную лавку. В ней граф купил кольцо, и жестом показал мне чтоб я его надел. Граф повернулся ко мне и начал что-то говорить. Вначале я не понимал его речь, но через несколько секунд до меня стал доходить смысл слов.
— Нельзя было уничтожить артефакт позже? — первым делом спросил я. — И чем вас так не устроила серьга?
Граф немного нервничая смотрел в окно, ответил мне.
— Ярар, это рабская серьга. Помимо того, что она является переводчиком, она ещё указывает на твоё местонахождение. Я всё это время гадал, как нас нашли пираты? Ведь найти корабль в море всё равно, что искать иголку в стоге сена. Потом то, как напали на нас наёмники. Они летели, зная где ты находишься.
Зес, повернувшись к графу, спросил.
— Сколько лет ты был на пенсии, что об этом не подумал?
Граф, выругавшись, ответил.
— Семь лет. И ни я один просмотрел серьгу! Парень, — указал на меня граф, — столько времени был свободным и ему что не могли снять рабскую серьгу? Тем более, когда узнали кто он!
— Не ори на меня, Ля Фисто! Я думал, что её сняли сразу же когда его освободили. И про то, кем был Ярар, я узнал незадолго до гибели Саида Эль Салу!
— Прекратите друг на друга кричать! Время не вернёшь назад. Сейчас то вы чего разнервничались?
Граф и Зес повернулись в сторону окна. Я уже подумал, что меня проигнорировали. Но Зес всё-таки ответил мне.
— Мы опасаемся второго нападения…