Времена грёз 1 том

Мелисса Альсури
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Мое имя Каин Блэквуд, я некромант и землевладелец. Это первое, что я услышала в новом для себя мире, но не самое худшее, что мне пришлось узнать, после того, как я по глупости, в одиночку, отправилась на место гибели своей подруги. — Это всего лишь еще одна смерть. Вторил голос в голове, пока я сходила с ума от осознания: моя жизнь больше не будет прежней, а новые правила обязывают меня смириться с утратой и выполнить навязанный договор, получив возможность умереть всего через десять лет.

Книга добавлена:
25-03-2024, 10:29
0
191
181
Времена грёз 1 том
Содержание

Читать книгу "Времена грёз 1 том"



День коронации становился все ближе, заканчивая все свои текущие дела, делая записи и заметки, я хотел оставить всю имеющуюся информацию о магии будущим поколениям придворных магов, искренне надеясь, что они смогут найти дневники, запрятанные в кабинете. Леброн, погруженный в суету подготовки, кажется, даже забыл о моем существовании, видимо, решив, что я сам уйду, как только придет время. Я же честно исполнял свой долг даже в последние дни, когда большая часть проблем касалась в основном незваных гостей, пробравшихся во дворец, и эмоциональных аристократов, выясняющих отношения между собой.

Одной из самых главных заноз того времени оказалась маркиза Кристина Нолан, внезапно пожелавшая увидеть меня сразу по прибытии во дворец. Родители наверняка отправили ее ко дворцу, надеясь найти подходящего жениха, возможно даже попасть во внимание к самому королю, но девушка бесстрашно и глупо прицепилась ко мне. Я уверен, слуги каждый раз отговаривали маркизу встречаться со мной, как минимум оттого, что найти меня во дворце или вне его было почти невозможно, но она упорно отправляла их, дабы пригласить меня на чай, обед, ужин или любые другие посиделки. Поначалу я даже уделял ей время, решив, что, как и Люми, ей нужна была помощь. Затем я подумал, что ее кто-то специально подослал, чтобы узнать что-то у меня, не выдержав, на одной из встреч я смог аккуратно прикоснуться к ее сознанию и не увидел ничего кроме шума каких-то сиюминутных хотелок, дурного воспитания и набора странных фетишей. Сказать, что я был разочарован потраченным временем, это ничего не сказать. Кажется, я ушел с чаепития даже не попрощавшись.

С тех пор я отклонял любые приглашения и старался не появляться рядом с ее местами отдыха, хотя девушка еще не раз искала встречи. Я же искал встречи с Люмиэль, но эльфийка редко выходила из своих комнат, предпочитая отдых на балконе. Ее брат Аргиан во всем цвету часто обедал с Леброном, выказывая поддержку новому монарху и расточая улыбки слаще меда всем желающим. Насколько я знаю, он не слишком распространялся о том, что его супруга является его сестрой, хоть и навряд ли его кто-то бы за это осудил. Эльфы, в надежде сохранить чистоту крови, практиковали подобное уже не первое поколение, что не мешало правителям заводить интрижки со смертными дворянками на стороне в таких политических поездках. Аристократы, конечно, не приветствовали подобные связи, так как законного брака у девушек быть не могло, но полукровка, рожденный в таких связях, считался большой удачей и ценностью для всего рода. Таких детей в будущем можно было крайне выгодно женить, а если очень повезет, то пристроить к эльфам в качестве свиты, благодаря чему вся семья могла улучшить свое благосостояние. Сама эльфийская королевская чета не обращала внимание на бастардов, не считая их частью своего народа, если только ребенку не повезло родиться достаточно близким внешне к высшим сородичам или с выдающимися магическими способностями, тогда его могли приблизить ко двору, что, впрочем, не гарантировало бастарду легкую жизнь.

День совершеннолетия Леброна начался с изумительного завтрака — творожная запеканка с тисовыми ягодами. Покатав их по тарелке, я с усталостью заметил, что цианид был бы куда эффективнее. Отказавшись от угощения, я натянул на себя костюм, привычную темно-синюю мантию, и прицепил к ремню поясную сумку с маленькими пузырьками самых необходимых зелий. За окном на улице суетились слуги, выставляя последние украшения. Мысленно я прощался со старой жизнью, готовясь к переменам, что мне принесет этот день.

Собрав все важные документы, я первым делом отправился в порт, проконтролировав отплытие своего корабля. В этот раз я постарался уместить там больше людей, на случай, если у меня не будет возможности заняться этим в ближайшее время. Вернувшись, я тенью прошел к комнате Люмиэль, проследив, чтобы ее брат точно вышел вон, забрался в спальни этажом выше и спрыгнул на балкон королевы. Люмия сидела в кресле возле камина и сонно пила чай. Удостоверившись в отсутствии слуг, я вошел в комнату и присел перед эльфийкой.

— Госпожа Люмиэль.

— Ммм?

Девушка едва обратила на меня внимание, ее затуманенный взгляд не мог сфокусироваться на чем-то, рассеяно блуждая по комнате. От нее шел сильный запах трав, прикоснувшись к сознанию королевы, я увидел лишь пустоту и какую-то липкую, неприятную дрему. Инстинктивно протянув руку, я забрал чашку чая у эльфийки и попробовал напиток. Странный вкус коснулся языка, и спустя секунду я узнал привкус опиума.

— Боги…

Вылив остатки обратно в чайник, я вынес его в ванную и вытряхнул содержимое в туалет. Королева все так же смотрела на стену, словно оставленная кем-то кукла, ее служанки даже не удосужились переодеть свою госпожу, оставив ее в длинной ночной сорочке на весь день. Достав из поясной сумки небольшой мешочек с аккуратно скатанными мелкими глиняными шариками, включающими в себя мед и ягоды можжевельника, я взял пару из них, удостоверился в чистоте воды в графине на тумбе, налил ее в стакан и заставил эльфийку проглотить глину. Сделать это так, чтобы Люми не захлебнулась, было не просто, но в конце концов у меня получилось. После этого я прикоснулся кончиками пальцем к ее вискам и отдал достаточно сил, чтобы девушка смогла проснуться.

— Что происходит?

— Тише, сосредоточьтесь на мне, смотрите мне в глаза.

Поймав взгляд королевы, я постарался очистить ее разум, израсходовав на это еще немалую порцию запаса магии.

— Я очень надеюсь, что вы не сами решили увлечься опиумом и это лишь досадная оплошность слуг.

— Опиум? Нет, ничего такого не было, мой брат заварил для меня чай, он очень добр ко мне…

Не ожидав такого ответа, я постарался пробраться в память эльфийки, но не обнаружил там нашей встречи, а все воспоминания о жизни в Шепчущем лесу были словно полустёрты, затянуты мутной пленкой.

— Простите, а вы случайно не Ньярлатхотеп? Солар рассказывал о вас, о том, что вы поможете мне… в чем-то… в чём? — посмотрев на меня, она вдруг улыбнулась. — Он говорил про ваши золотые глаза, словно солнышки, их ни с чем не перепутать.

В дверь покоев неожиданно постучали, слуги принесли обед для королевы, и мне спешно пришлось уйти от Люмии, выскользнув обратно на балкон. Девушка не позвала меня обратно и ничего не спросила, оставшись сидеть в кресле, такая хрупкая и ослабшая, что ее жизнь мне виднелась пламенем свечи на ветру.

Дальнейший мой путь лежал в покои будущего короля, я знаю, что он будет слишком занят, чтобы выслушать меня, но я обязан был хотя бы попытаться донести до него свои опасения. Поднявшись на этаж выше и проскользнув в отдельное крыло, вместо опочивальни Леброна я нашел его за примеркой костюма в окружении десятка слуг. Белый приталенный камзол в пол, расшитый золотом и бриллиантами, свободные рукава на эльфийский манер, волосы, завитые волнами и убранные от лица небольшой заколкой в форме солнца. Таким собирался предстать перед всеми новый король, новый помазанник божий и чуть ли не воплощение самого Солара.

— Ньярл, ты хотя бы сегодня мог сделать лицо попроще, неужели ты не рад за своего короля?

— Ты еще не король Леброн, но я, конечно, за тебя рад.

Жестом приказав слугам уйти, я дождался, пока мы останемся одни. Принц, даже не повернувшись ко мне, рассматривал себя в большом тройном зеркале, кажется, обитая где-то в облаках.

— Я говорил, что меня пытались отравить, и я, кажется, нашел того, кто это сделал. Люмиэль эльфийская королева была отравлена опиумом в чае, который ей дал ее брат Аргиан. Также он как сильный маг мог воздействовать на слуг, готовящих мне еду, так как они явно не понимали, что творят.

— Ты решил меня расстроить новостями? В такой важный день, Ньярл, у тебя есть совесть? Может потом это обсудим? — Леброн повернулся-таки ко мне, недовольно отбросив белую прядь за плечо.

— Мой принц, у вас могут быть проблемы, если эльфийка умрет здесь.

— С чего ты вообще взял, что это должно как-то меня касаться? Ее брату виднее, что он делает, и он имеет полное право давать ей опий, женщины иногда бывают чересчур истеричны или волнительны, всякое бывает.

— Она успела сообщить мне, что ее брат замыслил недоброе и просила помочь ей сбежать.

— О боги, Ньярл, какой из тебя спасатель? О чем ты вообще? Это пустой разговор, я не собираюсь ни во что вмешиваться, а Аргиан уже жаловался на тебя и твои попытки поговорить с Люмиэль. Оставь их в покое, у тебя же была своя пассия, неужели тебе мало?

Опешив от столь неожиданной новости, я приподнял бровь и сел в кресло у зеркала.

— Это какая?

— Ну та, маркиза, как там ее, кресты… Кристина да. Она уже всем подругам похвасталась о ваших свиданиях.

— Сколько нового я о себе узнаю из чужих уст, — побарабанив пальцами по подлокотнику, я отложил эту проблему в дальний ящик. — Значит, помогать Люмиэль ты не станешь?

— Я верю ее брату, — Леброн лениво махнул рукой, будто отгоняя от себя надоедливую муху, и снова отвернулся к зеркалу.

— Что ж, тогда я предупреждаю, что уеду сразу после коронации. Мои обязанности выполнены в полной мере, до праздника я тебе умереть точно не дам, а дальше поступай как знаешь.

Встав с кресла, я поклонился принцу и вышел из примерочной.


Скачать книгу "Времена грёз 1 том" - Мелисса Альсури бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Времена грёз 1 том
Внимание