Коран. Богословский перевод. Том 3
- Автор: Тексты Религиозные
- Жанр: Религия и духовность: прочее
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Коран. Богословский перевод. Том 3"
Сура 30. «ар-Рум» (Рим)
Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.
30:1
Алиф. Лям. Мим445.
30:2
Пал (был побежден) Рим [под натиском персов446].
30:3
В самой ближней точке земли. [Сражение состоялось на территории Римской империи, граничащей с Персией.] Но они [римляне] после поражения победят [персов] в последующем.
30:4
В течение нескольких лет447.
Аллаху (Богу, Господу) принадлежит повеление (все под Его управлением) и ранее, и позже (в последующем) [последнее решающее слово всегда за Ним]. В тот день [в день победы римлян над персами] обрадуются верующие (мусульмане) [за римлян, ведь те — христиане, в отличие от являвшихся язычниками персов].
30:5
[Обрадуются] помощи Господа. Он помогает, кому пожелает. Он Всемогущ и Всемилостив.
30:6
Обещание Аллаха (Бога, Господа)… Он не нарушает Своего обещания [о помощи верующим], однако же большая часть людей не знает.
30:7
Они [большинство людей] понимают [видят лишь] внешнюю сторону жизни земной [поглощены бытом. И это говорит не о том, что нужно уйти от суеты, наоборот, нужно в ней сознательно участвовать, быть активным в учебе или работе, идти или бежать, но главное при этом — осознавать внутреннюю сторону жизни, что каждый шаг здесь должен стать наведением мостов между временным, тленным и бесконечным, бесценным]. И в вопросах вечности они [большинство, к сожалению] беспечны [относятся к этому небрежно, без должного внимания].
30:8
Почему бы им не поразмыслить над собой [что поможет выйти из состояния неведения448, инертности и безразличия к себе, своему будущему]?! Аллах (Бог, Господь) не сотворил небеса и землю, а также все то, что между ними, кроме как с истиной и на определенный срок [а потому все это неспроста, имеет огромный смысл, наполнено Божественной мудростью и когда-то закончится, перейдя в абсолютно иное качество и состояние], но, поистине, многие люди отрицают неизбежность встречи с их Господом.
30:9
Они разве не передвигаются по земле и не видят того, чем закончили [свой земной путь] те, которые были до них?! [Путешествуйте, изучайте историю по памятникам, оставленным давно ушедшими народами и культурами, извлекайте уроки для своей собственной жизни.] А ведь они были [не менее, а гораздо] более могущественны (сильны), работали на земле [пахали, сеяли], а также застраивали ее в больших масштабах, чем застраивает ее [теперешнее поколение]449. К ним приходили их посланники с очевидными знамениями [чудесами от Бога].
Аллах (Бог, Господь) не притеснил их [ни с того ни с сего нагрянувшей Божьей карой], а они сами себя притеснили. [Греша и не прислушиваясь к посланникам Творца, они подали прошение о собственном земном и вечном банкротстве.]
30:10
Вершившие зло в конечном счете получили наихудшее [то есть наказание Ада, а злом земным было в первую очередь то, что] посчитали они ложью Божьи знамения и насмехались над ними.
30:11
Аллах (Бог, Господь) творит (дает начало творению) [порой и без видимой нам причинно-следственной взаимосвязи], а после возвращает обратно [в небытие, в абсолютно безжизненное состояние]. Затем вы будете возвращены к Нему [ожив повторно в день Воскрешения из мертвых].
30:12
В Судный День грешники (преступники) будут безмолвны в оцепенении (растерянности) и за неимением того, что сказать [чем оправдать грехи и проступки, заблуждения и категоричные отрицания].
30:13
У них не будет покровителей (заступников) из числа тех, кого они обожествляли [помимо Бога]. Все это они отвергнут [разуверятся в пользе; жаль лишь, что поймут они это с большим опозданием].
30:14
В Судный День разойдутся (разлучатся) [верующая часть человечества и неверующая].
30:15
Те, кто уверовал и совершал благодеяния [в жизни земной, окажутся] в райских садах [в вечности], полные радости (ликования).
30:16
Те же, кто отрицал [Бога и посланников, Писания и Судный День], кто посчитал Наши знамения [включая заключительное Священное Писание — Коран], а также встречу с вечностью ложью, они — в мучениях [в ужасе адского огня]. [Захотят они того или нет, но] будут доставлены туда.
30:17
Субхаанал-ла (Господь превыше всего, бесконечно далек от несоответствующего Ему) [то есть возвеличивайте Его, совершая обязательные молитвы-намазы], когда наступает для вас вечер [а это вечерняя молитва (Магриб) и ночная (‘Иша’)] и когда наступает для вас утро [то есть утренняя молитва (Фаджр)].
***
Особенно в завершение дня прошедшего, а также с началом нового дня человек возвеличивает Творца словами «субхаанал-ла», дивясь великолепию природы, благодаря Всевышнего за успехи ушедшего дня и моля о благословениях в дне наступающем.
30:18
Благодарность Ему [Творцу всего сущего] на небесах и на земле. [Возвеличивайте Его] во второй половине дня [когда совершаете послеполуденную молитву (‘Аср)] и в полдень [когда выполняете полуденную (Зухр)].
***
Сподвижник пророка Мухаммада Ибн ‘Аббас сказал: «В этих двух аятах упомянуты все пять обязательных ежедневных молитв»450.
30:19
Выводит Он [Творец] живого из мертвого и выводит мертвого из живого [это не составляет для Него труда]. Дает жизнь земле после ее смерти [особенно ярко это заметно с приходом весны вслед за морозной зимою]. Таким же образом и вы будете выведены. [Из ваших безжизненных останков Он воскресит вас живыми.]
30:20
И из знамений Его [могущества] — [изначальное] сотворение вас из земли [с появлением прародителей ваших Адама и Евы]. Затем по истечении какого-то времени [какого — известно одному Господу миров] вы стали [многочисленными] людьми [из крови и плоти] распространившимися [по земле, по разным ее континентам; каждый занят своими заботами и делами].
30:21
И из Его знамений [указывающих на силу и могущество Бога] сотворение Им из вас же самих [из той же квинтэссенции] вам пары [для мужчин — женщин, для женщин — мужчин]. [Наличие пары] дает вам возможность отдохнуть (успокоиться). Он установил между вами [между полами] чувства любви и милосердия [особенно когда это касается родственных связей и супружеских взаимоотношений]. Поистине, в этом есть знамения для людей думающих (размышляющих)451.
30:22
И из числа Его знамений — сотворение небес и земли, а также то, что [несмотря на одних для всех прародителей — Адама и Еву] вы говорите на разных языках и имеете разный цвет [кожи, глаз, волос]. Поистине, в этом — знамения для знающих. [Образованные и сведущие в науках люди из века в век будут все в большей мере осознавать чудесность этого, что все неслучайно и неспроста.]
30:23
И из числа Его знамений — ваш ночной сон [восстанавливающий силы и потраченную за день энергию] и [получасовой или часовой сон] днем [дабы отдохнули вы телом и душою]. А также то, что вы стремитесь к проявлению Его милости [например, испытывая чувство голода или жажды, утоляете их; или учась, трудясь, ставя перед собою цели, вы прикладываете усилия и достигаете их; в вас заложено желание идти вперед, тем самым движется прогресс, раскрывается доселе неведомое людям, незамеченное ими, но, безусловно, желание это следует пробудить, утвердить, дабы оно преобразовалось в действие и стало привычкой, а после продолжительной практики — чертой характера]. Поистине, в этом — знамения для народа слышащего [кто слушает и слышит, внемлет. В противном случае эффект будет нулевым либо близким к нулю].
30:24
И из числа Его знамений то, что Он показывает вам молнию [с грохотом грома], [пробуждая] страх [пред Ним] и сильное желание [повернуться к Его наставлениям лицом, а не спиною].
Также Он низводит вам воду с небес и оживляет ею землю после того, как была она мертвой. Поистине, в этом знамения для народа разумеющего [кто пользуется разумом, заставляя себя познавать новое, думать и запоминать, образуя в мозгу новые нейронные пути, цепочки].
30:25
И из числа Его [очевидных] знамений [указывающих на существование Творца и Его единственность] то, что небо и земля стоят (остаются быть) [существуют в границах четкого порядка, неизменных правил и законов] по Его приказу (воле).
В последующем [когда у земной жизни завершится срок существования] вы будете призваны восстать из земли и выйдете из нее [в воскрешенной, обновленной телесной оболочке, которая воссоединится с ожидавшей этого часа в загробном мире душою].
30:26
Ему [Господу миров] принадлежат все те, кто на небесах и на земле. И все они покорны Ему.
30:27
Он дает начало творению [всем людям, джиннам] и затем вернет их [к жизни после смерти, прохождения через загробный мир, с завершением земного и началом вечного]. И это [воскрешение из мертвых перед Днем Суда] для Него проще (легче) [творения, если учитывать логику человеческого разумения (проще восстановить старое, нежели с нуля сделать новое), ведь для Бога все одинаково легко — «будь», и вот оно].
На небесах и земле Он характеризуем наивысшим [по полноте качеств и совершенству характеристик]. Он Всемогущ и бесконечно Мудр.
30:28
На примере вас же самих [ваших повседневных взаимоотношений] Он [Господь миров] дает вам понять [проводя сравнительную аналогию]: есть ли у вас совладельцы, имеющие соответствующие права распоряжаться на равных дарованным вам Богом имуществом [финансы, недвижимость и т. п.], из числа тех, кто находится у вас в подчинении [например, сторож, охраняющий ваш загородный дом, или слесарь, пришедший заменить сломавшийся кран]?! [Чувствуете разницу, которая присутствует между людьми даже в очень демократичных и либеральных обществах?! И это в вашей людской среде, когда вы по природе друг от друга не отличаетесь.] Вы разве будете бояться их подобно тому, как боитесь самих себя [или себе подобных]?! [Обратите внимание, сколь значительной может быть разница между людьми, а теперь представьте себе, если сможете, разницу между человеком либо идолами, выдуманными божествами, и самим Богом, Господом миров!] Таким образом Мы [говорит Всевышний] раскрываем знамения для народа разумеющего [осознающего, что есть Бог и что есть человек…].
30:29
Однако же грешники (притеснители) [наносящие вред в первую очередь самим себе] последовали своим желаниям (хотениям) без знаний (не применяя знаний) [не думая о том, что полезно, а что вредно, что допустимо, а что запретно. Часто бывает (более 90 %), что человек обладает хорошими теоретическими навыками, но ленится применять их в повседневной жизни, делая то, что хочется, а не то, что надо. Среда играет одну из решающих ролей в том, чтобы найти себя через теорию и последующую практику либо потерять, следуя своим прихотям и слабостям].
Кто наставит на верный путь того, кто сведен с него Аллахом (Богом, Господом)452?! Им [сошедшим и получившим уже «одобрение» Свыше] никто не поможет [кроме Бога].
30:30
Направь свой лик в сторону религии, склоняясь [к верному, уходя от вредоносного]. Такова природа людей, установленная Аллахом (Богом, Господом) в них [стремиться к правильному, веровать в Единого и Всемогущего, беспокоиться не только о земном, но и о вечном]. И этого не изменить (не подменить) [все то, что помимо Единобожия, чуждо человеческой душе. К чуждому можно привыкнуть, но оно все равно не станет по-настоящему родным]. Это [Единобожие] — правильная религия. Однако же большая часть людей не знает [и не желает узнать, призадуматься].